Рыбный Мурман. 1988 г. Июнь.

£ Пекка Шёгрен: «Доверять своим глазам» П Я Р П Л Л Е Л И Недавно на Мурманской земле побывала группа жур­ налистов телевидения и радио Финляндии. Наш корреспондент взял интер­ вью* у руководителя группы Пекин ШГгрена. — Вы впервые в Советском Союзе? Нет. Первый раз я по­ бывал в вашей стране в 1970 году. С тех пор приез­ жал в С СС Р неоднократно. Мои маршруты проходят в основном но Кольскому по­ луострову. В этот раз мы за­ нимались подготовкой боль­ шой программы о возмож­ ных сферах сотрудничества между нашими странами не­ посредственно на Кольском полуострове. Побывали в Мурманске, Апатитах, По­ лярных Зорях , Кандалакше. Снимали сюжеты о природе, промышленности. людях Кольского края... — Вы упомянули о сотруд­ ничестве между нашими стра­ нами, как я понял, в основном приграничном. Какие его сфе­ ры, на ваш взгляд, наиболее перспективны? — В первую очередь — энергетика. Мы побывали на Кольской атомной, гидро­ электростанциях на реке Ни­ ве, о которых расскажем в своей программе. Затем ту­ ризм. В окрестностях Канда­ лакши очень живописные ме­ ста. Не сомневаюсь, что пос­ ле того как жители Север­ ного Калотта увидят их на своих экранах, появится не­ мало желающих посетить ва­ ши края. Наша программа сориентирована в основном на пропаганду этих двух на­ правлений сотрудничества, однако я не сомневаюсь — стоит начать работать над реализацией Кольского про­ екта, как только откроются новые сферы сотрудничества. Мне приятно отметить. что поиск этих сфер идет с обеих сторон. — Приезжая в нашу страну, вы имеете возможность сравни­ вать. Какие перемены бросают­ ся в глаза сегодня? — Я смотрю на вашу жизнь внимательнее, чем обычный турист. Первое, что я заметил, куда более открытыми стали люди, Впрочем, не только отдель­ ные люди — все общество в целом. Раньше, например, нам очень многое не позво­ ляли снимать по непонятным для нас причинам. Во время этого визита таких проблем практически не возникло. Люди, у которых мне при­ ходилось брать интервью, стали гораздо свободнее и увереннее в своих словах, мыслях и поступках — это заметно. Не было таких во­ просов, которые нельзя бы­ ло бы обсуждать. Политику гласности наша группа, мож­ но сказать, ощутила на се­ бе: наши планы находили по­ нимание и поддержку на всех уровнях... Я считаю, что такая открытость не только помогает в работе журналистам, которые с ува­ жением относятся к ССС Р , но и поможет лучше узнать о вашей стране многим фин­ нам. норвежцам, шведам, ко­ торые увидят снятые нами к ад ры /А это означает, что дружеские и деловые связи, в которых равно заинтересо­ ваны страны, укрепятся и расширятся. Вообще многие в нашей стране наслышаны о пере­ стройке и гласности в Совет­ ском Союзе, но не все ясно представляют себе, что кон* кретно стоит за этими слова­ ми. Мы постараемся расска­ зать об этом в своей прог­ рамме. — За время ваших много­ численных поездок по Коль­ скому краю у вас, наверное, было немало интересных встреч. Какие из них наибо­ лее запомнились? — Мне неоднократно при­ ходилось беседовать с ру­ ководителями области. По- моему, многие из них рабо­ тали на перестройку еще в те времена, которые вы сей­ час называете застойными. Есть у меня добрые знакомые и среди мурманских коллег- журналистов... Но вот вспоминается иногда такая встреча. Как-то мы снимали сюжет на плато Расвумчорр. Недалеко от нашей группы остановился большой само­ свал. Из него вышел води­ тель. Мы потом часто вспо­ минали его — настоящий бо­ гатырь. Он очень крепко по­ жал мне руку. Просто очень крепко! Может, это покажет­ ся странным, но именно то­ гда мне почему-то подума­ лось, что русские еще уди­ вят мир своими достижения­ ми. Еще я часто вспоминаю геолога и поэта из Апатитов Игоря Давиденко. Я немного знаю русский язык и не слы­ хал, чтобы кто-то говорил на нем красивее, чем Игорь... — Пекка, сто лет назад Фин ­ ляндия была окраиной цар­ ской России, отсталой и бед­ ной. Сегодня ваша страна от* носится к числу наиболее раз­ витых. В чем вы видите при­ чины такого прогресса? — Я не экономист, чтобы глубоко разбираться в при­ чинах явления, получившего название «финского феноме­ на». Но мне кажется, что од­ на из основных — характер моих соотечественников, их настойчивость, трудолюбие, старательность. Финны лю­ бят и умеют работать, лю­ бят и умеют учиться. Были и другие причины. Сразу по­ сле окончания войны наша страна оказалась перед необ­ ходимостью развивать тяже­ лую индустрию, базу нацио­ нальной экономики. Естест­ венно, мы ориентировались на последние достижения в этой области. И поэтому, ко­ гда нам удалось создать ба­ зу промышленности, наши «стартовые условия» оказа­ лись лучшими, чем в стра­ нах. базировавшихся на ста­ ром оборудовании. Кроме того, с самого начала нам очень помогло сотрудничест­ во с Советским Союзом. Многие важнейшие отрасли нашей экономики, например, судостроение. ориентирова­ ны на советские заказы. Потом, надо сказать, сама экономическая система, принятая в Финляндии, сы­ грала свою роль. Мне даже кажется, что мы еще не оце­ нили до конца ее достоинст­ ва. Она не дала развиться бюрократии, которая, я счи­ таю, является тормозом в раз­ витии любого общества. Мы сумели быстро сориентиро­ ваться на развитие электро­ ники. Маленькая деталь: се­ годня Финляндия занимает первое место в мире но про­ изводству на душу населе­ ния телефонов, предназна­ ченных для установки в ав­ томобилях. Сейчас время компьютеров, а не бюрокра­ тов. Когда мы были на Коль­ ской атомной, на АНОФ-3, очень хорошо это почувство­ вали. Я внимательно слежу за развитием перестройки в С С С Р и считаю, что одно нз основных ее направлений — бюрьба с бюрократией — выбрано правильно. — И последний вопрос: како­ во ваше профессиональное кредо? — Очень просто.. Журна­ лист должен всегда и во всем доверять своим глазам, своему здравому смыслу и своей совести. Этим стара­ емся руководствоваться в р а ­ боте я сам и многие мои коллеги. Думаю, именно благодаря этому у нас в Финляндии средства массо­ вой информации считают четвертой государственной силой после законодательной, исполнительной власти и политических партий. Ч е ­ стная. независимая пресса — это мое личное мнение — является гарантом демо­ кратии в любой стране, Я рад видеть, что у вас печать, радио и телевидение являют­ ся последовательными бор­ цами за перестройку и глас­ ность. Искренне желаю вам успехов в этом деле. Беседу вел С. МАЛИНИН. В блокнот пропагандисту запретной Процесс демократизации кос­ нулся в Югославии и народной _ армии, пишет журнал «ДАНАС». Военный бюджет перестал быть темой, а производство оружия те­ перь не является только внутренним делом военных и строго охраняемой тайной. Доходы от экспорта оружия Югославией в настоящее время вдвое превышают валютные поступления от туризма и составляют почти - млрд. долларов, пишет журнал. При нынеш­ нем экономическом положении страны такая сумма весьма значительна. Югославия прода­ ет оружие почти 60 странам. Журнал пишет также, что общее тяжелое экономическое положение страны отразилось и на армии. Снижается жизненный уоовень офицеров, особенно тех, чьи жены не трудоуст­ роены, а таких в вооруженных силах 40 про­ центов. 12 тыс. военнослужащих не имеют жилья. По этим и другим причинам падает престиж военных профессий. Р К П По сообщениям газет, индивиду- [ U ально работающие граждане об- я служивают в ГДР 20 процентов в * всех мощностей розничной торгов­ ли и 41 процент мощностей общепита. В про­ шлом году 25 тыс. владельцев магазинов и предприятий общественного питания оказали населению услуг на сумму около 10 млрд. ма­ рок. Это — 8,5 процента всего оборота рознич­ ной торговли. С ЛИТЫ последние тонны топлива на БМРТ , и наш эки: паж облегченно вздохнул — кончилась промысловая лихорадка. Танкер, развернувшись, взял курс на норд — к Северному полушарию. Значит, домой пойдем порожняком. Дорогое это удовольствие — возить топливо из Мурманска в ЮВТО и следовать обратно с пустыми танками. Идут дни, лаг отсчитывает милю за милей, уже кое-где в каю­ тах трещат печатные машинки, «подбивая бумаги» к порту, но не радуют яркое тропическое солнце и океанская синь, у всех одна мысль — будет ли заход в инпорт, будет ли попутный груз? Наконец, поступает указание следовать в Колумбию, в порт Буэнавентура. Значит, впереди встреча с новым портом, где еще не были суда управления «Севрыбхолодфлот». Встреча с Колумбией ...Танкер медленно про­ двигается по фарватеру реки Дагуа к приемному бую. Удачно обогнув остров Кас- кахаль, ошвартовались у при­ чала. Вдоль берега — сплош­ ная стена складских помеще­ ний и навесов. Большая тол­ па колумбийцев, расположив­ шись вдоль стены, с любо­ пытством разглядывает с о ­ ветское судно — большую редкость в этом порту. С десяток представителей местных властей темперамент­ ной испанской скороговоркой известили о своем появлении на судне. Отведав блюда рус­ ской кухни и удостоверившись в русском гостеприимстве, с таким же шумом покинули борт судна, не забыв, правда, при этом выставить у трапа представителя военной поли­ ции и человека с фотоаппара­ том. «Фотограф», снисходитель­ но улыбаясь, дал удостоверить­ ся в том, нто он, показав же­ тон с семизначным номером и револьвер за поясом граждан­ ских брюк. Утро следующего дня вы­ далось пасмурным и душным. Туман как бы нехотя подни­ мался вверх, забивая нос за ­ пахом прелых листьев. Завт­ рак уже подходил к концу, когда на берегу появился мальчишка, который, сму­ щенно улыбаясь, знаками по­ просил у боцмана /Кепи I Во­ тякова поесть. Женя легонь­ ко подтолкнул мальчонку к трапу: «Смелей, приятель, не робей». На судне парнишка попал в добрые руки буфет­ чицы Наташи Дегерменджи. которая, радостно приговари­ вая. захлопотала вокруг не­ го, угощая завтраком и ла­ сково гладя по растрепанным вихрам. Несколько больших бутербродов и шоколадку На­ таша дала ему с собой. Ма­ лыш после «мучо грасиас», смущенный и радостный, по­ бежал домой. Наступил час «увольнения, и моряки отправились открывать для себя Колумбию. Если окраины Буэнавентуры заполнены громоздящимися друг на друга лачугами, то в центральной части города ца­ рит порядок, каменные дома в два-три этажа отдают белиз­ ной, легковые машины, бле­ стя лаком, снуют туда-сюда, и безработные не так сильно б ро ­ саются в глаза, наверное, пото­ му, что сидят с видом отдыхаю­ щих на скамеечках в тени пальм. Стайки школьников и школьниц, подшучивая над сто­ ящим карабинером, со смехом пробегают мимо. В многолюд­ ных-местах и у государствен­ ных учреждений маячат люди в зеленой униформе с винтов­ ками. Видно, не так уж спо­ койно в этом маленьком город­ ке, где недавно проходили вы­ боры. Еще не сорваны со стен портреты претендентов на го­ сударственное кресло. Вот у одного подрисованы усы, а у другого выколот глаз; так здесь противники того или иного кандидата выражают свое отношение к нему. На улицах много плохо оде­ тых детишек, которым бы в начальных классах учиться, а они тянут к прохожим худень­ кие ручки, клянча медяки, или пытаются сделать бизнес, р а з ­ ложив свой неказистый товар на тротуаре. Из-за незнания испанского языка к прохожим пришлось обращаться на английском, в ответ — легкое пренебре­ жение: колумбийцы, как и все латиноамериканцы, не слишком хорошо относятся к представителям Штатов. Да и трудно ожидать другого: например. 88 процентов ко­ лумбийской нефти принадле­ жит транснациональным ком­ паниям. львиная доля капита­ ла которых принадлежит се­ вероамериканцам. Не лучше положение и в других отрас­ лях хозяйства этой страны. ...Но вот кончилась иредот- ходная суета. Нестерпимо я р ­ ко светит солнце, оно опаля­ ло лучами первопроходцев — сподвижников Колумба, от­ крывателей этих земель, а теперь оно освещает дорогу нам, открывшим Колумбию каждый сам для себя. А. МУЙТУЕВ, первый помощник капита­ на танкера «Минусинск». Как коммерсантпозабыло... прибыли -ч.:. яРЙ'Т*■ •••• (Окончание. Начало па 3-й стр.) леке. В этот вечер наши моряки встречались с местной во- ле йбольной командо i\. Интересный момент. Владельцу спорткомплекса настоль­ ко понравились наши ребята, что он. казалось, начисто за­ был о коммерции, предоставил мурманским морякам воз­ можность ежедневно и бесплатно пользоваться спортивными залами, снарядами, тренажерами. Почему он так поступил? Ну, во-первых, возможно, преследовал какие-то чисто рек­ ламные цели (на соревнования с русскими приходило нема­ ло и местных жителей). А во-вторых, как сказал один анг­ личанин, «.с друзей денег не берем». В. КОНОНОВ. Фото автора. 10 инш года РЫБНЫЙМУРМАН

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz