Рыбный Мурман. 1988 г. Февраль.

« Р ы б н а я « в о и н а » С начала нынешнего года Марокко закрыло свои тер­ риториальные воды для захо­ да рыболовецких судов стран Европейского эконо­ мического сообщества. Эта мера предпринята в связи г. тем, что переговоры, кото­ рые в течение пяти месяцев велись между «Общим рын­ ком» и Марокко о заключе­ нии соглашения, регулирую­ щего их отношения в обла­ сти рыболовства, закончи­ лись провалом. Страны «Общего рынка» явно не ожидали такого по­ ворота событий. «Холодный душ» однако подействовал. В Брюсселе попытались как- то сгладить конфликт, заго­ ворили о том, что прекраще­ ние переговоров отнюдь не служит подтверждением их провала, а лишь свидетельст­ в у е т о различных подходах сторон к вопросу о рыболов­ стве в территориальных во­ дах Марокко, марокканцы требуют заключения согла­ шения, отвечающего интере­ сам экономического развития страны, рационального ис­ пользования природных ре­ сурсов. Стремясь развивать собственный рыболовецкий флот, они ставят вопрос о существенном сокращении вылова рыбы испанскими и португальскими судами, при­ нятии мер, гарантирующих их контроль за иностранным флотом, защиту некоторых видов рыбы. Страны «Общего рынка», первоначально согласившись на обсуждение всего комп­ лекса вопросов, в дальней­ шем заняли жесткую пози­ цию, отвергнув все требова­ ния' марокканцев. Пять меся­ цев переговоров были явной попыткой сохранить все на своих местах. Более того, сказались п прежние нмпер- £M ie подходы: вместо обсуж­ дения предложений Марокко участники переговоров со стороны ЕЭС затеяли внут­ реннюю тяжбу о том, как бы те преимущества, которыми обладает сегодня Испания в рыбном промысле у берегов королевства (а они закреп­ лены в двустороннем марок- кано-испанском соглашении, подписанном до вступления Испании в «Общий рынок»), распространить на Ирлан­ дию, Францию, Данию и Ита­ лию. По сути, как и в дале­ кие колониальные времена, шел дележ национальных богатств страны за спиной ее правительства. Такова суть различий в подходах к проблеме со сто­ роны участников перегово­ ров. Сегодня кризис в отно­ шениях Марокко и «Общего рынка» вступил в период «испытания нервами». 4 ян­ варя марокканский министр иностранных дел ответил ка­ тегорическим отказом сесть за стол переговоров до тех пор, пока сообщество не вы­ работает четких контрпред­ ложений на проект, соглаше­ ния, выдвинутый правитель­ ством Марокко. Этот резкий тон не понравился западно­ европейцам. Все чаще стали раздаваться призывы к при­ нятию экономических санк­ ций против Марокко, дабы заставить несговорчивых со­ беседников изменить свою позицию. Безусловно, приня­ тие карательных мер может иметь тяжелые последствия для Марокко, более полови­ ны экспорта которого прихо­ дится на страны «Общего рынка». Но приемлем ли се­ годня такой метод решения спорных вопросов? Не сви­ детельствует ли он о рециди­ вах неоколониалистской по­ литики? Б. БУКАРЕВ. |Себ. корр . АПН). Рабат. О Д ЯНВАРЯ я вышел в море на посольно-свежьезом траулере «Моздок», чтобы на­ писать о работе мурманских рыбаков в Баренцевом мо ­ ре. До недавних пор в этих местах властвовала поляр­ ная ночь, поэтому продолжи ­ тельность дня на широте Коль­ ского полуострова все еще из­ меряется не часами, а минута­ ми. Ближе к полудню на ко ­ роткое время проясняется. Зыбкими очертаниями просту­ пают скалистые берега Коль­ ского залива, который ведет «Моздок» к широким просто­ рам Баренцева моря. Уверенный в себе, хорошо знающий акваторию порта лоц­ ман Григорий Леонидович Зай­ цев виртуозно вывел траулер на рейд. Пожелал морякам счастливого плавания и пере­ брался на борт небольшого буксира, который помогал «Моздоку» выбраться из глу­ хих переулков перегруженного причала. — Дальше пойдем сами, — говорит капитан Петр Брони­ славович Чарнецкий, явно ад­ ресуя эту информацию един­ ственному новичку — мне. Пока капитан выводит судно из залива, спускаюсь вниз, чтобы познакомиться со своим напарником по каюте. Им оказался повар Иван Иванович Бигари, заросший густой ры­ жеватой бородкой. -— Здравствуйте, — поднял­ ся навстречу парень. — Если у вас не пропадет аппетит, то плавание пройдет хорошо... — А почему у меня должен пропасть аппетит? — удивился я. Но повар только загадочно улыбнулся. Посмотрел на часы и удивленно вскинул брсви. — Ого, второй час ночи. По­ ра готовиться ко сну. У рус­ ских говорят, что утро вечера мудренее, — дружелюбно вы­ говаривает мой напарник, раз­ бирая постель. Я немного удивлен тем, что у Ивана Ивановича (с таким-то именем) очень сильный ак­ цент. Только вот не могу разо­ брать — какой. А спросить вроде неловко. Но Бигари сам начал разговор на эту тему. По национальности он венгр. Родители живут в Закарпат­ ской области. А вообще-то зо ­ вут его Янош. Уже девять лет плавает на судах тралового флота. Работа ему нразится. Да и моряки им довольны, по­ тому что ни на одном судне не кормят такими острыми и вкусными блюдами, которыми их потчует Иван Изанозич. ...Проснулся я часов в шесть утра от неясного чувства тя­ жести и тревоги. Выглянул в круглый глазок иллюминатора, но ничего не увидел — тьма египетская. Зато понял пре­ красно, что имел в виду по­ вар, когда накануне завел раз­ говор об аппетите. К горлу подкатила тошнота, а ноги ста­ ли ватными. Еле-еле успел вы­ скочить на палубу и подбежать к борту. Это довольно скучная исто­ рия, поэтому не буду расска­ зывать о том, как я двое су­ ток лежал пластом, содрогаясь от одного воспоминания о пи­ ще. — Если хотите выздороветь, то надо больше ходить и ку­ шать соленые огурцы , — на­ ставлял меня Иван Иванович, который несколько раз на дню забегал в каюту прове­ дать больного напарника. — Такое случается с каждым. Вон у нас практикант на суд­ не Сергей Павлов. Так он то­ же лежит уже двое суток... А потом понизил голос и сказал тоном заговорщика: — Даже старых морских волков начинает мутить порой при сильном волнении. А тем временем наш «Моз­ док» полным ходом идет в район промысла. Волнение утихло, и самочувствие немно­ го улучшилось. Я яышел на палубу. Сквозь рваные облака В районе промысла 7 А Л К Д Репортаж с борта траулера, ведущего зим ний лов рыбы в Баренцевом море проглядывают звезды. На ми­ нуту в образовавшееся «окно» выскочила луна и к нашему кораблю побежала узенькая лунная дорож ка . Кругом рас­ стилается бесконечная гладь моря, взрыхленная пенными верхушками волн. И кажется, что во всем о громном мире одни мы плывем по бурному, холодному морю . Но вот у самого горизонта мелькнула слабая искорка. «Показалось, наверное», — по­ думал я. Но огонек блеснул вновь. 'И уже не один. Через час-полтора весь горизонт осветился сплошной цепочкой. Это расположились а море рыболовецкие суда. Кого толь­ ко здесь нет: представители Архангельского флота, юркие суденышки, принадлежащие Мурманскому рыбакколхозсою - зу, солидные траулеры трало­ вого флота, громадные плав­ базы «Севрыбхолодфлота». И все эти многочисленные суда каруселью вертятся на огра­ ниченном пятачке. Во всяком случае, когда смотришь с хо­ дового мостика «Моздока», весь горизонт высвечен огня­ ми рыболовецких судов. Плав­ базы солидно качаются в сто­ ронке, а траулеры «пашут» море тралами. И когда на су­ дах накапливается достаточно рыбы, они подваливают к вы­ сокому борту плавбазы «По­ лярная звезда» и выгружают­ ся. А потом снова включаются в «карусель» с выпущенными в море тралами. Наконец, включились в дело и мы. Опытные мастера свое­ го дела (их так и назызают: мастер добычи рыбы) Влади­ мир Сергеевич Кузнецов и Владимир Михайлович Галкин руководят матросами, которые готовят трал. Сеть, оторочен­ ная бусинками бобинцев (каж ­ дый с футбольный мяч), беско­ нечным ручейком уходит за борт. Все. Трал лег на дно . Бобин- цы выполняют роль «колес». Сейчас там, в далекой и холод­ ной глубине, зев трала загла­ тывает все, что попадается на его пути. Я с нетерпением жду, когда выберут трал. Ин­ тересно, что принесет он? Внизу в трюме уже готовы к работе люди. Когда рыбы много, весь экипаж, кроме ка­ питана и радиста, еыходит на подвахты, потому что нужны рабочие руки. Ведь на трауле­ рах (стыдно сказать) до сих пор работают дедовским ме­ тодом. Основное орудие тру­ да — шкерочный нож. М оряк берет рыбу и быстрым движе­ нием отсекает ей голову. За­ тем разрезает тушку вдоль брюха и выбрасывает внутрен­ ности, предварительно отде­ лив печень трески, которую тут же, на небольшой консерв­ ной фабрике, закатывают в банки. За прошедший рейс «Моздок» изготовил 30 тысяч банок печени... И вот наступил момент подъема трала. Этой минуты с напряжением ждет весь эки­ паж. Ведь от наличия здесь рыбы зазисит дальнейшая ра­ бота траулера. Если улов ма­ ленький, придется искать но­ вые места для рыбалки. А это — новые мили в штормо­ вом море, тонны горючего . Немаловажное значение имеет и настроение команды. Когда рыба «идет», все работают с энтузиазмом. А когда трал приходит пустым, у всех по­ давленное настроение. Но вот подняли трал. Лица у всех повеселели — есть рыба. Иду вниз к лоткам, в которые с верхней палубы подается рыба. Чего только здесь нет. Вот золотистый окунь с выпу­ ченными глазами (как пери­ скопы) и с подступившим к горлу пузырем. Это так его раздуло, оттого что рыбу подняли с большой глубины. Пожалуй, только на окуне так отражается перепад давления. А вот и два ближайших род ­ ственника: камбала и палтус. У обоих у них два глаза на одной стороне головы. Другой они ложатся на грунт. Все, что нужно палтусу и камбале, — это наблюдать за теми, кто подходит к ним сверху. Ого, это еще что за чудище? Обы к­ новенный шар с глазами и ма­ леньким хвостиком. Это пина­ гор, весь покрытый шершавым панцирем. Пинагор на траулер попал по недоразумению — попутно с другими рыбами. Промысловой ценности он не имеет, поэтому моряки по­ спешно освобождают из сетей это симпатичное чудище и от­ пускают в море. Но вот появились громадные и жирные зубатки. Их несколь­ ко разновидностей: синие и пятнистые. Вес их зачастую превышает три десятка кило­ граммов. Поэтому не зря зу ­ батку и палтус моряки назыза­ ют морской свининой. Однако нет-нет да и попадаются уди­ вительные обитатели глубин. Много в трале блинообразных скатов. С этими шутки плохи. Тут же изящные красно-бе­ лые морские звезды, тыквооб­ разные морские губки. А это что за обрубок? Ага, это же морской огурец, похожий на половинку баклажана. В слу­ чае опасности «огурец» выбра­ сывает наружу содержимое своих внутренностей. Но это не беда. Через несколько дней хитрец вновь наберет первоначальный вес... Но вот содержимое трала рассортировано, и закипела работа. Время идет, незамет­ но, и когда я случайно кинул взгляд на часы, они показыва­ ли 3 часа утра. Когда рыба идет хорошо, то работа вооб­ ще не прерывается. Вахты сменяют одна другую . Переку­ сили, поспали немного и сно­ ва шкерочный нож в руки. Снова бесконечным потоком течет в трюмы рыба. Прошло несколько дней, как мы пришли на «Моздоке» в район промысла. Уже несколь­ ко раз подходили к плавба­ зам, чтобы сдать в «авоськах» (каждая «авоська» весом в 800 килограммов) обработанную рыбу. Мне уже нужно возвра­ щаться в Мурманск. Но, как назло, попутного судна все нет и нет. — А знаете что, — оживил­ ся наш капитан. — Тут через несколько дней идет в порт «по зеленой» «Макеевка», с экипажем которого мы сорев­ нуемся. М ожно с ними уйти в Мурманск. Так и решили сделать. Тем более что другой оказии ш ближейшее время не ожида­ ется. 31 января к нам подошла «Макеевка». Пока меня в «кор­ зине» по воздуху переносили на подошедший траулер, ка­ питаны ведут оживленный разговор. — Ну что, — спрашивает Петр Брониславович, — гово­ рят, вам здорово досталось у Шпицбергена? — Да не то чтобы доста­ лось, — улыбается капитан «Макеевки» Владимир Ивано­ вич Степыгин. — Просто нас вытеснили оттуда сплошные ледяные поля. Но рыбу все же успели взять... — И много взяли? — насто­ рожился Петр Бронислазович. — С кол ь ко взяли — все на­ ше, — отшутился Степыгин. — Я вижу, ты уже заволновался! «Макеевка» возвращалась в порт «по зеленой». Это зна­ чит, что ей открыта дорога, что ее в первую очередь раз­ грузят в порту л без задерж ­ ки отправят назад в район промысла. Поэтому заход суд­ на в порт «по зеленой» даже не квалифицируется как пе­ рерыв е промысле. Перед тем как «Макеевка» вошла в Кольский залив, эки­ паж провел профсоюзное со­ брание. В своем отчете капи­ тан судна Владимир Иванович Степыгин назвал всего не­ сколько цифр: за 69 суток вы­ ловлено 856 тонн рыбы при задании 678 тонн! Эти цифры очень интересо­ вали капитана «Моздока». Ему хотелось узнать, не обошли ли их соперники. Уже на бере­ гу я узнал, что и экипаж «Моздока» закончил рейс со значительным перевыполнени­ ем плана. Значит, оба капита­ на могут быть довольны ре­ зультатами большой рыбалки. Р ЫБАЛКУ В БАРЕНЦЕВОМ МОРЕ м ож но разбить на две ча­ сти: первая (декабрь и половина января) — продуктив­ ная. Тралы приходили полными, во всю силу работали плав­ базы и транспорты. Руководитель промысла Валерий Павлович Шумилов во время совета капитанов не имел к рыбакам особых претензий. А потом пошла вторая половина (конец января и начало февраля) — малопродуктивная. Полсотни су- дов- бороздили небольшой участок моря чуть севернее полу­ острова Рыбачий. И вдруг совершенно неожиданно, в один день, все изменилось. Тралы приходили пустыми. Порой и сотни килограммов рыбы не набиралось. И вот после очередного совета было принято решение поменять места промысла. Суда перебрались чуть севернее. Здесь было немного лучше. Но все разно ничего похожего на декабрьские и январские уловы. Поэтому трудностей у моря­ ков много. Но люди их успешно преодолевают. Очень верно подметил капитан ПСТ «Моздок» Петр Бро­ ниславович Чарнецкий: t — Проблемы появляются тогда, когда появляется рыба. А без нее какие у моряка проблемы? Таскай себе трал, пока не найдешь хороший косяк. И. ШАТОВ. Баренцево море. РЫБНЫЙМУРМАН 12 февраля 1908 года ♦

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz