Рыбный Мурман. 1987 г. Апрель.

ПЯРПЛЛЕЛИ Фотоинформация Десять лет назад в пятнадцати километрах от финского города Ловиса был введен в эксплуатацию первый блок атомной электро­ станции, построенной при содействии Советского Союза. Сегодня здесь работают уже два блока, и производят они 13—И процентов всей вырабатываемой в Финляндии электроэнергии. НА СНИМКЕ : общий вид АЭС. Недавно группа журналистов, представляющих буржуазные средства массовой информации Италии, Канады, США, Франции, ФРГ , Швеции и Японии, посетила Магаданскую область. Коррес­ понденты, аккредитованные в Москве, стали гостями портовиков, ученых, оленеводов, авиаторов, энергетиков, строителей... НА СНИМКЕ : иностранные журналисты осматривают новый мик­ рорайон «Арктика» в поселке Билибино. Фотохроника ТАСС. Моряк за рубежом ДВЕРИ ДЛЯ ДРУЗЕЙ открыты Рейс этот надолго останется в памяти моряков. И причин тому — несколько. Во-пер­ вых, у нас было много захо­ дов в порты Канады и Фран­ ции. И, следовательно, каждый из нас получил немало впечат­ лений от встреч, личных на­ блюдений за жизнью людей, живущих в совершенно иных измерениях. Во-вторых, рейс был удачным, обогатил доста­ точным опытом нашу идеоло­ гическую группу. Конечно, накануне в экипа­ же была проведена большая работа. В кают-компзнии оформили уголок «СССР — сегодня», г,де разместили ли­ тературу на английском язы­ ке, в основном познаватель­ ного характера, а также вы­ ступления наших партийных и государственных деятелей. За­ паслись мы и документальны­ ми фильмами о жизни страны. Для занятий с членами идео­ логической группы нам очень пригодились материалы «Аргу­ ментов и фактов», «Глобуса», некоторые мои личные разра­ ботки на темы контрпропаган- ды. За время рейса на судне побывало более пятидесяти канадских наблюдателей. Мы постарались познакомить их с жизнью своей страны, ее проблемами, в частности, борьбы за мир. Проводили ве­ чера отдыха, вместе смотре­ ли фильмы. Языкового барье­ ра удалось избежать благода­ ря свободному владению анг­ лийским языком капитаном В. И. Алехиным. Особенно большие впечатления остались у канадцев после просмотра фильма «Неизвестная война» («Освобождение»), Оказалось, что многие из них плохо зна­ ют историю Великой Отечест­ венной войны. Довольно часто проводились у нас шахматные турниры. Хо­ рошо запомнились концерт, организованный на судне, по- эт-песенник из Сент-Джонса, записавший в прошлом пять своих пластинок. Тематика его песен в основном антивоен­ ная. По его рассказам, он был знаком с Дином Ридом. После концерта моряки вручили ему сувенир и диплом «Лучшему поэту-песеннику Атлантики». Во время стоянки в канад­ ских портах, Галифаксе и Сент-Джонсе, на судне прохо­ дили «Дни открытых дверей», поэтому гостей было немало. Запомнилось посещение сту­ дентов из Торонто, их искрен­ ний интерес к русским людям. После экскурсии по судну мо­ ряки напоили их чаем с бли­ нами. Но были встречи и другого толка. Во французском пор­ ту Сен-Пьер нас пригласили в местный интерклуб. Там бро­ силась в глаза большая под­ борка антисоветской литера­ туры на русском языке изда­ тельства «Посев». Здесь было все, начиная с белогвардей­ ских мемуаров и кончая стряп­ ней диссидентов. В подборе книг явно чувствовалась чья-то опытная рука. Хозяйка клуба Тереза Ар ­ тур на мой вопрос, почему так много здесь антисоветской литературы, попыталась объяснить, что ничего друго­ го на русском языке у них нет. Тереза рассказала, что в Сен-Пьере большая проблема с работой, особенно для тех, у кого высшее или специаль­ ное образование. Когда мы поинтересовались, кого из классиков нашей отечествен­ ной литературы французы знают, наступило молчание. Лишь один назвал Достоев­ ского. Но еще больше мы по­ разились, когда в ответ на вопрос, что они читали из произведений А. Дюма, услы­ шали: «А кто он, тоже рус­ ский классик?» Позже мы узнали, что этот интерклуб со­ держит епископ и он сам оп­ ределяет, какую литературу читать морякам. А на следующий день мы принимали французов у себя на судне. Прощаясь, они по­ просили какую-нибудь литера­ туру о СССР. Мы, конечно, им не отказали, кроме этого, по­ дарили пластинки с записями песен советских композиторов. Во время последнего захо­ да в Сент-Джонс наши моряки приняли участие в вечере борьбы за мир, который про­ вела местная антивоенная ор­ ганизация. Он проходил в рамках Всемирной недели ми­ ра, провозглашенной ООН. На вечере присутствовали мэр города, руководитель объеди­ ненного профсоюза осгроза Ньюфаундленда, консул Шве­ ции и другие лица. С яркой, впечатляющей речью выступи­ ла депутат муниципалитета Шеал Финл, в которой она призвала всех людей планеты к борьбе за мир, сохранение цивилизации, за дружбу меж­ ду народами, дружбу с СССР. В зале слышались овации, возгласы: «Да здравствует мир и дружба между народами! Да здравствует дружба меж­ ду СССР и Канадой!» В ответной речи мы побла­ годарили за радушный прием, подчеркнули, что советский на­ род всегда был и будет в пер­ вых рядах борцов за мир и приложит все силы, чтобы предотвратить ядерную угро ­ зу. После торжественной части состоялся концерт, в котором выступили канадские школьни­ ки. Мы обменялись с ними су­ венирами, значками. Ребята вручили нам свои рисунки и попросили передать их мур­ манским детям в знак соли­ дарности в борьбе за мир. На прощание мэр города сказала, что об этой встрече она завтра же расскажет жи ­ телям Ньюфаундленда, и заве­ рила, что двери домов этого гостеприимного острова всег­ да открыты для советских дру­ зей. : ■ • ^ Расставаясь, мы, моряки, уносили в душе теплые впе­ чатления. Мы воочию убеди­ лись, что в Канаде — стране, £ которая является членом НАТО, есть силы, активно бо­ рющиеся за мир и дэужбу. В. СЙИГУ первый помощник . капита- . на СМБ «Капитан Нохрин» Мурманского морского рыбного порта. Из дальних странствий возвратясь. Q T H СЛОВА Владимира Маяков- ^ ского все больше находят от­ клик в сердцах иностранцев. Почти в любом уголке нашей планеты можно услышать русскую речь. Многие ино­ странцы самостоятельно или> через всевозможные клубы, кружки изуча­ ют основной язык Страны Советов. Однажды в разговоре один из со­ беседников сказал, что в Перу есть школа, где изучают русский язык. Но подробностей не знал. Это заинтере­ совало меня. Находясь по производ­ ственным делам в Перу, •решил ра­ зузнать о школе. И сразу удача. За­ меститель представителя М Р Х СССР в Перу Геннадий Федорович Головин оказался именно тем человеком, ко­ торый мог осветить этот вопрос. Он помог, наладить контакты экипа­ жей промысловых судов со школой имени Максима Горького." И вот 10 марта более 10 учеников во главе-с директором Майей Влади­ мировной Романец посетили ВАТ «Ге­ нерал Радзиевский». Ребятам расска­ зали историю судна, показали судо­ вой музей, ученики сфотографирова­ лись на память с членами экипажа. Впечатления у гостей были самые лучшие. Многие экипажи судов, ремонти­ рующихся в порту Кальяо, побывали в школе «Максим Горький», встре­ тились с преподавателями и учащими­ ся. Такая возможность была предо­ ставлена и нам. Моряки С. Н. Дыш- «Я руский бы выучил только за то, люк, В. А . Имаев, В. И. Козаченко, А . В. Куклин, В. В. Пархоменко, П. В. Ракусевич и автор этих строк тоже побывали в этой школе, встре­ тились с учителями, ребятами. И даже оказали практическую помощь администрации в подготовке помеще­ ний к учебному году :(а он в Перу начинается с 1 апреля): покрасили фасад здания, коридор и т. д. Дирек­ тор школы, преподаватели и ученики помогали нам. Надо было видеть, с какой заботой, любовью они относи­ лись к советским морякам. Мы были первыми советскими людьми, кто не только побывал в гостях, но и оказал практическую помощь. Через неделю мне выпала возможность еще раз по­ сетить школу, и там я увидел плакат «Добро пожаловать, дорогие советские друзья!», оформленный учениками. * Идея создания школы с преподава­ нием русского языка давно волновала выпускников советских вузов, вернув­ шихся в Перу. Но не все четко пред­ ставляли себе задачи, которые стояли перед организаторами. Ведь кроме введения русского языка, надо было обновить весь учебный процесс так, чтобы каждая дисциплина прозвучала по-новому. Поэтому, создавая школу имени Максима Горького, преподава­ тели решили работать по советским программам и учебникам. Благодаря упорному труду выпускников наших вузов, некоторые программы были переведены на испанский язык. Кро­ ме русского языка, задумали препо­ давать «Страноведение». Принимая такое решение, администрация шко­ лы исходила из того, что учащиеся должны больше знать о жизни совет­ ских людей, о достижениях Страны Советов, о культуре и традициях на­ шего народа. Майя Владимировна на­ писала программу по «Страноведе­ нию», а затем и учебное пособие. О директоре — организаторе шко­ лы «Максим Горький» Майе Влади­ мировне Романец надо сказать особо. Она выпускница Киевского универси­ тета. Коммунист. В школе преподает русский язык. Это большой энтузиаст своего дела. Желание иметь в Перу хоть маленькое подобие советской школы у нее огромное. Поэтому все время она проводит в школе. Даже во время каникул Майя Владимиров­ на с утра и до вечера занималась подготовкой здания к учебному году. Она директор и завхоз, преподава­ тель и «добывала». Достать краски, материалы, организовать ремонт и подготовку классов к учебному году — все это лежит на плечах директо­ ра школы. Замечу, что заработок ее и сторожа почти одинаковы. Бывает, что директор иногда отказывается от зарплаты, так как денег на оплату работы преподавателям порой не хва­ тает. Но на свою судьбу она не жа­ луется. В беседе со мной Майя Вла­ димировна сказала: «Если бы не было этой маленькой школы, жизнь моя была бы пустой, несмотря на то, что у меня здесь семья, муж и дочь». Коммунист Романец не только учит преподавать, обучает русскому языку, но и стремится привить каж­ дому маленькому перуанцу чувство коллективизма и взаимопомощи, ко­ торое свойственно нашему народу, социалистическому образу жизни. А это в такой стране, как Перу, нелег­ ко! . , Во-первых, там иные мышление и представление о возможности личнЗС сти, ее значимости, об особенностях развития детского сознания. Во-вто­ рых, а это главное, капиталистиче­ ская система не заинтересована дать глубокие знания и высокое образова­ ние простому народу. : В-третьих, сказывается отсутствие экономической помощи школе со сто­ роны правительства. . Оно контроли­ рует школу в идеологическом на­ правлений. Школу имени .Максима Горького' правительство считает «ча­ стной» школой. Но это большое за­ блуждение. Хотя за обучение взима­ ется плата, она идет на оплату тру­ да преподавателей и за помещение. В настоящее время здесь 200 учеников (от подготовительной группы до 11-го класса). Знания у них здесь значи­ тельно глубже, чем у их сверстни­ ков из других школ. Слава школы имени Максима Горь­ кого растет. Русские танцы, постав­ ленные ученицей Сильвией Риос, фольклорные номера известны во многих районах Лимы, столицы Пе- РУ. 24 апреля 1987 года 6 РЫБНЫЙМУРМАН

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz