Рыбный Мурман. 1986 г. Октябрь.

У С П ЕШ Н О ЗА ВЕРШ И Л С Я научный 17 советско-американский экспери­ мент в районе города Семипалатинска. Здесь в соответствии с договоренностью между советскими и американскими уче­ ными были размещены сейсмографы и другое оборудование вблизи советского ядерного полигона. На снимке: (слева направо) техник по сейсмическим приборам, сотрудник Ка­ лифорнийского университета в Сан-Дие­ го Дэвид Каррел, младший научный со­ трудник отдела сейсмологии Института физики Земли АН СССР Тамара Желез­ няк и сейсмолог Невадского универси­ тета в Рино Дэвид Чавес проверяют на­ земное сейсмическое оборудование, при­ званное обеспечить полный и надежный контроль за соблюдением запрета на ядерные испытания на территории Со­ ветского Союза. Фотохроника ТАСС. ППРПЛЛЕЛИ Фотоинформация П О С Л Е УЧАСТИЯ в очередных воен- ных игрищах НАТО к причалам во- е*нно-морской багы в Портсмуте на юге Великобритании пришвартовался амери­ канский крейсер «Айова». Перед вхо­ дом на базу состоялась демонстрация протеста. «Убирайтесь прочь», «Нам не нужны ваши ракеты» — скандировали демонстранты. На снимке: американский крейсер «Айова» в Портсмуте. 'Гелефото АП — ТАСС. Н А ЗЕМ ЛЕ есть только одно море, которое омывает берега трех конти­ нентов, — Средиземное. В его бассейне живут народы более двух десятков стран. Здесь выращ ивается одна треть мирового урож ая цит­ русовых и базируется весь 0-й американский флот. Сле­ ды древних цивилизаций здесь соседствуют со следа­ ми недавнего колониально­ го господства. Одни и те же воды здесь омывают роскош ­ ные пески пляж ей Лазурного берега и -горькие камни Ли­ вана. Здесь зарож дался ф а­ шизм и здесь прозвучало «Но пасаран!», предрекая его конец. Остро предчувствуя ту трагедию, в которую вскоре будет ввергнут мир, великий средиземноморец Пикассо создает в тридцатые годы серию офортов под названи­ ем «Минотавромахия». В символическом образе мино­ тавра (человека-быка) вопло­ щ ена и звечная борьба ума, мысли, чувств с жестокой, слепой силой. «Я изобра­ жаю жизнь не такой, какой вижу, а какой мыслю», — любил повторять художник. На его полотнах часто встре­ чается изображение быка. И это не потому, что, как и все испанцы, он любил корриду. Рисуя быка, Пикассо имел в мыслях не то разъяренное болью животное, которое участвует в спектакле с про­ стейшим сюжетом. И зобра­ жение быка — это символ Средиземного моря. МА РСЕЛ Ь ...Путешествие грозило за ­ кончиться трагически. Со­ шедшие на берег греки бы ­ ли окружены многочислен­ ными лигурийцами. И тогда Протис, капитан греческого корабля, ш агнул вперед. Об­ ращ аясь к вождю лигурий­ цев, он сказал: — Нас привела к тебе жажда увидеть твою дочь, слух о красоте которой до­ стиг берегов Анатолии. Польщенный вождь пред­ ложил дочери выбрать себе мужа среди пришельцев, и она остановила свой выбор на Протисе. Ну а в качест­ ве приданого капитан полу­ чил земли, на которых се­ годня стоит Марсель. Так рассказы вает легенда о возникновении города. От древнего порта метров двести до Старого —- так называют марсельцы почти закрытую гавань, в которой сегодня можно увидеть лишь рыбацкие суденышки да про­ гулочные яхты. Улица, по которой мы идем, малолюд­ на. Почти пустынна - пло­ щадь, окаймляющ ая Старый Потому и процент безрабо­ тицы здесь, по данным 'проф ­ союзов, выше, чем в других районах страны. Вот и э т и . двое, сидящие прямо на асф альте набереж ­ ной, видимо, из тех, чья судьба реш алась далеко от Марселя. Не суть важно где — суть в том, что там не услыш ат их немого воп­ ля, начертанного на картон­ ной коробке, лежащ ей у ног: «Я голоден!» Не униженное: «Подайте...», не умоляющее «Прошу...», а отчаянное: «Я голоден!» Они не протягива­ ют руки за милостыней. Они прячут их под мышками, ибо их руки — анахронизм для нищенского промысла. Они — укор их владельцу. И хо­ т я нет его вины в том, что рабочие руки — это бесцен­ ное достояние всякой нации, обесценились в их общест­ ве, — коробка почти пуста. Состраданию нет сегодня места на улицах Марселя. Вот и Валери, наш гид, проходит мимо безучастно. Впрочем, она сама — безра­ ботная. 21 год. Красивая. Одета, как, говорится, по. по­ следней моде. Но модно — значит дорого? — Мне помогает отец, — дальних странствии... объясняет Валерн. — Он —■ владелец ресторана в Эксе. — Ну а ваша работа те­ перь? —■ Это случайный за р а ­ боток. И зучая русский язы к и литературу в университе­ те Экса, я дум ала стать пре­ подавателем , но конкурс — очень большой: 200 человек iia одно место. — Так много лишних спе­ циалистов? — Скорее — мало мест. — А что привлекло вас в русском языке? тому возразить будет нечем. Думаю, бытие ваше в этом случае изменится карди­ нальным образом, а вместе с ним и ваши взгляды . — У моего отца самый богатый ресторан в городе, — сухо сказала Валери. На том н ачавш аяся было дискуссия и закончилась. Нам пора было ехать в Нотр де л я Гард — собор покро­ вительницы Марселя. Что ни говори, а переме­ ны в жизни Марселя, а с ними и в сознании граждан, ладони, но почему ж е бого­ матерь не видит зеотя бы мальчишек, снующих между машинами на бульваре Пра­ до? Попробуйте за 45 секунд привести в порядок усталое, запыленное лицо автомоби­ л я так, чтобы оно вновь за ­ сияло лаком капота, чтобы в его стеклах отразилась синь неба, чтобы, если на­ ступит темень, ф ары его светили безупречно. Мар­ сельские мальчишки это умеют. Более того, за то время, пока автомобили стоят на перекрестке перед красным светом, самые шу­ стрые из них успевают про­ делать эту косметическую операцию трижды. Из порт, а потому многочис­ ленные кафе, расположив­ шиеся в п ер вы х этажах до- иТов на набережной, каж ут­ ся выставкой мебели. С тулья, призывно вынесен­ ные под широкие тенты, пу­ стуют. Не тот сегодня М ар­ сель; говорят старожилы. Всему виной рыночная сти­ хия, которая так перерас­ пределила международные грузовы е потоки, что они теперь зачастую минуют один из самых оживленных средиземноморских портов. — В 70-е годы казалось, что связи с вашей страной вскоре будут столь велики, что потребуется много лю­ дей, знающих русский, но... Мой папа говорит, что мы просчитались. — Значит, в том, что вы остались без работы , ваша собственная вина? — Конечно. В жизни, как на скачках: главное поста­ вить на ту лошадь, которая на финише будет первой. — А эти, — я у казал на безработных, — они тоже поставили не на ту лошадь? — Я понимаю, к чему вы клоните, но мы, французы , не делаем таких парадок­ сальных обобщений, как вы, русские. Все гораздо' проще, — засм еялась Валери. — Скажите, а ваш папа не делился с вами опасения­ ми, что в один прекрасный день он со своим рестора­ ном может вылететь в тру­ бу? — Людям всегда нужно будет где-нибудь есть. — , Но однажды может появиться сердобольный д я ­ дя, этакий Исус Христос, ко­ торый возжелает единолично кормить граждан. Экса, и у которого на это будет больше прав, то есть б.оль- .нши счет в -б ан к е . И ,он столь категорически предъ­ явит их вашему папе, что Обслуживание идет по высшему разряду. При этом не то что квитанций — нет даже слов. Автомобиль еще движ ется по инерции, при­ ближаясь к запретной белой полосе, а парнишка уж е об­ рабаты вает его правый борт. Начинать нужно обязательно с правого борта, потому что плата за труд их ждет у ле­ вого. И я не видел случая, чтобы водитель не пригото­ вил монету заранее. Здесь умеют беречь не только свое, но и чужое время. На лету брошено: «М ерси», — и ру­ ки маленького Этьена, Ж а ­ ка или Мишеля уж е м елька­ ют над капотом следующего автомобиля. Быстро, ловко, без суеты. А когда загора­ ется зеленый, и, обдав малы ­ ш а сизым облаком, «Сим­ ки», «П ежо» и «Ситроены» уносятся к следующему пе­ рекрестку, тот расслабляет­ ся на несколько секунд и даж е может присесть на по­ ребрик, экономя силы. О чем дум ает он в эти краткие мгновения передыш ­ ки? О том, что так и будет всю жизнь наводить лоск на чужое благополучие? Или о том, что заработанных грошей пока еще не хватает даж е на скромный обед? А может, он и вовсе ни о чем не думает, а лишь слушает, как после сорокапятисекунд­ ной гонки стучит кровь в висках? Да и врем я ли ду­ мать? Вот уж е повизгивают тормоза, откликаясь на пре­ дупреждающий сигнал све­ тофора, и сейчас важен толь­ ко один вопрос: есть ли в разноцветной своре этих блестящих чудовищ хотя бы одно, имеющее несвежий вид, а значит, требующее его умения, навыков, сил? Л. ГУРЕВИЧ, член Союза журналистов СССР. может заметить даж е тот, кто не бывал здесь ранее. В соборе наше внимание об­ ратило на себя великое мно­ жество предметов, не имею­ щих ничего общего с пред­ метами религиозного культа. Алтарь был засыпан горами орденов и медалей. На сте­ ках висели небольшие ж и -. вописные полотна, опять же не религиозного содерж а­ ния. А над головами у нас плавали десятки моделей ко­ раблей, подвешенных на тонких нитях. Во многих ме­ стах к стенам были привин­ чены мраморные доски с од­ ним только, словом «мерси» и датой. Все это — свидетельства благодарности марсельцев своей богоматери за чудес­ ное и збавление от смерти. Картины и мраморньу; до­ ски — от родственников больного. Ордена — от во­ енных, переживших войну. Модели кораблей — от мо­ ряков, спасшихся в ураган. Но ордена — чуть ли не наполеоновской эпохи. Д а­ ты на досках — далеко не первой свежести. А модели — сплошь парусных кораб­ лей. Не очень, видимо, ве­ рят сегодня м арсельцы в свою богоматерь-заступ­ ницу. Отсюда, с самой вы ­ сокой точки М арселя, видно далеко вокруг, город как на

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz