Рыбный Мурман. 1985 г. Декабрь.
I Публицистические заметки В о з в р а щ а л и с ь о т К в и л - тов. Вечер был темный, ненастный, вполне мурманский, привычный был вечер, несмот ря на то, что шагали они по тихим, пустым улочкам не большого фарерского посел ка Скале. Возвращались из теплого, уютного, очень семейного до ма к себе на судно. И каж дый, наверное, вспоминал да лекий свой дом, свое тепло, свой уют. В дом Квилтов наши моря ки попали в общем-то случай но. Общество фарерско-совет ской дружбы организовало курсы русского языка, и Квил- ты, одни из первых, прилежно сели за парты. Зачем, казалось бы? Свенбьерну Квилту, кон структору верфи, уже за семь десят, его жене Кэтрин — не многим меньше. Время ли учиться чужому языку? А ока залось, что это — давняя их мечта, что очень интересует их жизнь в СССР, что они хо тят и в скором будущем на деются побывать в Советском Союзе. На одном из занятий, где урок «живого» языка давали наши моряки, Квилты попроси лись в гости на судно. При шли. Да не вдвоем — всю свою большую семью привели. Дочерей, живущих в соседних со Скале поселках, внуков — девятерых маленьких фарер цев. Один экскурсант, правда, еще из пеленок не вырос, а посему большую часть госте вания проспал, но и это дела не испортило. Квилтам все бы ло интересно: и как русские живут, и что едят, и о чем ду мают, После истинно русского обеда Квилты-взрослые смот рели фильмы об СССР, а детишки мультиками наслаж дались. И вот сегодня — ответный визит. Новая встреча, на этот раз в доме Квилтов. Хороший у них дом. Просторный, двух этажный. Свенбьерн, правда, сказал, что строил он его всю жизнь. И когда в море ходил, и когда на верфь «Скала Ски- пасмидия» перешел. Скопит денег — пристроит что-ни будь. Вот к семидесяти го дам достроил, наконец... Впро чем, такое длительное строи тельство вполне для фарер цев типично. В доме — большая карта СССР, и, что удивительно, не только Кэтрин и Свенбьерн — старшие внуки по ней отлично ориентируются. Среди книг — «Война и мир» на датском, любимая, как говорит Кэтрин. Обычная фарерская семья. Тут родились, тут живут. «Тут нас и похоронят, — без гру сти добавляет Свенбьерн, — на родной земле». В конце вечера вдруг тихо заплакал шестилетний Аксель. Бабушка бросилась к нему, прижала к себе, стала шептать что-то ласковое... —С ушами мучается, — объ яснила потом, — врачи уже и лечить отказываются. Операции делали — все бесполезно. — Может, нам попробовать? — предложил врач подмен ной команды Юлай Гибо.ца- тов. — Тут на «Алтае» мой приятель Женя Чуглазов, он отоларинголог, или, как у нас говорят, лор по специальности. Так и решили: завтра А к селя посмотрит доктор, и там будет видно, что делать даль ше. I I А ПРИЧАЛЕ крутил ветер. * * У трапа вжался в тулуп вахтенный, а рядом темным маятником — туда-сюда — курсировала еще одна фигура. Подошли поближе. Да это же Питер! — Уже час тут кружится, — доложил вахтенный. — Опять книжками, как библиотека, на бит. Не уйдет ведь, пока ко му-нибудь не сплавит. — Привет, Питер, не замерз? . — пом полит Валерий Василь евич И рыш нов подошел к не молодому фарерцу. — Что но венького? Питер быстро вытащил из карм ана к н и ж к у . wBo что нам верить?» — вопрошала яркая облож ка. — Нет, Питер, это я уж е чи тал. Новенькое давай. — Есть, есть, комиссар. — Питер заговорщ ически подмиг нул и извлек из недр к у р т ки д р угую кн и ж и ц у . — «Сахаров». Бери. — Давай. — Еще «Ревизия м аркси з ма». — Давай. Карманны е яр ки е нниж ицы переночевали из р у к Питера в р у ки • Й рыш кова. — Все? — Все. — Ну, бывай, Питер. Фаререц, довольный, быстро припустил от причала. Валерий Васильевич брезгли во бросил подарки в к у ч у м у сора. Задумался. Питер... Питер Девидсон. Чего он хочет? Вначале гозо- рил, что хочет помочь русским обрести веру в бога, только религиозные книжки носил, а последнее время антисоветчи ну всучить пытается. То «Са- Вряд ли кто-то из фарерцев этому фильму поверил. Арне Дам, агент фирмы «Скипасфа- лагия», на другой ден!, даже извинялся за своих соотечест венников, говорил, чтоб не обижались русские, — по их телевидению все что угодно показать могут, было бы за плачено. Но осадок неприят ный остался. Горький осадок. И тем он горше, что непо нятно, кому и для чего надо поссорить русских с фарерца ми. С КАЛЕ, куда с 1982 года за ходят для междурейсово го технического обслуживания тралфлотовские суда, поселок небольшой. Два малюсеньких банка, несколько крохотных магазинчиков, небольшая ры бообрабатывающая фабрика, которая действует только тог да, когда есть сырье, судоре монтная верфь. Вот, пожалуй, и все. Проблема работы была здесь очень острой. До 1982 года. А с того дня, как у при чала верфи ошвартовалось первое советское судно, ситуа- и о том, какого рода литера туру он распространяет, тоже известно. Так что за свой эки паж капитан спокоен. Хотя... от таких питеров лучше по дальше держаться. Был же у них в тралфлоте недавно слу чай. Котельный машинист, дол гие годы в загранку ходивший, взял у этого же Питера книги и тайком провез в Мурманск. Дома выставил на полку «Са хароза», «Солженицына», «Бу ковского». Знакомым хвастал ся: вот что у меня есть! Чи тать всем давал, кто ни попро сит. Попали материалы в след ственные органы. Только тут этот горе-читатель за голову и схватился: книжонки-то анти советские! Что, раньше не знал, когда брал, когда пря тал, когда на полку ставил?.. Знал, конечно. Отличиться хо тел. Мол, имею то, чего у других нет. До суда дело не дошло только потому, что ре путацию до сего дня тот мо ряк безупречную имел да четверым детям кормильцем единственным был. Визу толь ко закрыли. Н. НЕЧАЕВА ЮГ ЗА50 харов» у него, то «Солжени цын». — Комиссар, там парни ме стные на судно прорываются, — прервал его мысли вахтен ный, — пустить? Поздние гости — юнцы лет 17—18 — держались агрессив но и вызывающе. Один, вид но, заводила, потребовал, чтоб им показали подводную лодку, которую русские прячут на корабле. — Ах, вот в чем дело! — Ирышков рассмеялся. — Ищи те. Найдете — ваша будет. Парни облазили все судно, заглянули в каждую щель. — А в суповых котлах на камбузе смотрели? — невинно спросил кок. — Может, там она притаилась? Фарерцы засмеялись, кив нув на насупленного заводи лу, выразительно покрутили у виска пальцем: «Газет начи тался!» Стало ясно. На днях мест ная газета обеспокоенно со общила читателям о миниатюр ных подлодках, которые рус ские прячут на кораблях, а ночью выпускают в залив. «Утка» была такой дешевой, что ей и значения не прида ли. А вот, поди ж ты, парни поверили. Молодежь вообще народ доверчивый, потому и пытаются обработать ее те, кому деловые контакты с рус скими поперек горла. Недав но по телевидению фильм показывали. Вторжение рус ского десанта на Фареры. «Увлекательный» фильм! На разбитых шлюпках, при шедших с моря, высаживает ся русский десант. Обшарпан ные ушанки, замасленные фу файки. Лица — из страшного сна. А чтоб было понятно, что это русские, на спине у каждого буква. И когда за хватчики разом поворачивают ся спинами, буквы складыва ются в «обличающее слово»: СССР. Но десанту не удалось захватить Фарелы. Потому что, едва ступив на берег, они тут же уселись «обмывать» побе ду. Подоспела доблестная по лиция, и... коварный план рус ских потерпел крах. ция круто изменилась. У боль шинства жителей появилась постоянная работа, а значит, и постоянный заработок. Верну лись домой многие из тех, кто искал счастья на стороне. По селок ожил и за три послед них года расстроился почти вдвое против прежнего. Ко нечно же, местные жители от лично понимают, кому они всем этим обязаны. Понимают и относятся к советским моря кам с благодарностью и дове рием. Общество фарерско-со ветской дружбы организует для советских моряков экскур сии. Два раза в неделю трал- флотовцы могут позаниматься в спортзале, который аренду ет для них верфь «Скала Ски- пасмидия». Словом, нормаль но можно было бы жить и ра ботать, если б... На следующий день Кэтрин Квилт привела внука к докто ру. Евгений Алексеевич Чугла зов осмотрел мальчика и ска зал: «Уши очень запущены, но попробуем вылечить. Сможете приходить каждый день?» — «Конечно, конечно», — обра довалась Кэтрин. Почти каждый вечер в од но и то же время Кэтрин и Аксель поднимались по трапу. А когд ^ они спускались обрат но, у того же трапа, как пра вило, уже стоял еще один че ловек — Питер Девидсон. «Пи- тер-поп», «человек-библия», как иронично называли, его земляки. Неизменно повторя лась одна и та же сцена: Пи тер что-то настойчиво и зло говорил Кэтрин, а та отмахива лась от него, как от надоедли вой мухи. А потом Питер при ступал к своим обязанностям: ловил за рукав всех прохо дящих мимо, тряс книжками и, ломая язык, вопрошал по- русски: «В бога веришь? Чи тай и верь». I f АПИТАН подменной коман- * * ды Иван Иванович Сы соев по привычке посматривал в иллюминатор: как там, не ушел Питер? Не ушел. Значит, никому пока книжки не всу нул. Да и вряд ли всунет. В их команде все Питера знают, Ох, Питер, Питер... Как бы и от тебя, настырного, отде латься? Местные власти от крещиваются: он, мол, верую щий, имеет право за свою зе- ру агитировать. Если б толь ко за веру... Интересно, кто за Питером стоит? А ведь кто-то стоит. Иначе, где он берет книги в таком количе стве? Причем издания и аме риканские, и английские, и западногерманские, и датские. Сам Девидсон, ясно, о своих хозяевах'много не говорит, но от людей, тем более в та ком маленьком поселке, как Скале, ничего не скроешь. А местные уверены, что Питеру платят и из НТС, и из обще ства Вурма Брауна. А уж что представляют из себя эти две организации, и говорить не стоит. Народно - трудовой союз — банда антисоветчиков, кото рая свои щупальца по всей Европе раскинула. Общество Вурма Брауна — шайка аме риканских реакционеров с на цистскими замашками, чьи руки по локоть в крови. Д о статочно вспомнить, как они Анджелу Дэвис или «Черных пантер» травили... Капитан глянул в иллюмина тор. Питер, размахивая руками, что-то говорил вахтенному. Тот отворачивался. «Вот, бедо лага, и с поста не уйти, и от -этого попа не отделаться, — подумал Сысоев, — надо вы ручать». Ш ЛИ дни. Место одного of- ремонтированного судна на фарерской верфи занимало другое. Со своим экипажем отбыл в Мурманск врач Чуг лазов. Маленький Аксель по дарил русскому доктору на прощанье два своих рисунка, С листков бумаги ясно улыба лось солнышко, бежали, взяв шись за руки, яркие, веселые дети. И ничем не. отличались эти дети и это солнышко от тех, что рисуют наши малень кие мурманчане. Эстафету лечения Акселя принял другой врач — Юлай Гибодатов. Деловая, размеренная жизнь шла в Скале. Вполне нормаль ной и спокойной можно было бы ее назвать, когда б не до садная частая ложка дегтя в лице бессменного Питера Де- видсона. Если судно стояло у причала, «человек-библия» де журил у борта, если судно переводили в док, назойливый «поп» занимал наступательную позицию в туалете. «Опять у Питера медвежья болезнь», — шутили моряки. Книжонки, которыми посто янно был напичкан Питер, дав но никого не интересовали. Иногда лишь, чтобы отвязать ся от непрошеного гостя, кто- нибудь из моряков останавли вался рядом с ним, быстро за бирал весь его литературный запЖ. Питер с сознанием вы полненного долга уходил, а книжонки, нераскрытыми, ле тели в мусорные ведра. Потом, вместе с отбросами, их унич тожали: мусор он и есть му сор. Как-то вечером, когда скрю ченная под ветром громоздкая фигура Питера традиционно маячила у причала, в кают» компании завязался разговор. — О п я ть П и те р п р и ш е л . — Д а т ь бы э т о м у « п о п у » нак с л е д у е т , д а н е л ь з я . — Я в о т д у м а ю : к т о о н , т с о т П и те р , т а к о й ? — с п р о с и л с л е с а р ь И л ь я М а тв е е в и ч Ч и гу р . — Я б ы л и ч н о н и за н а н и е д е н ь ги не с о гл а с и л с я к а ж д ы й в е ч е р т а к , к а к о н , у н и ж а т ь с я . — Д а о н , вр од е, не за д е н ь ги , в е р у ю щ и й п р о с т о . — Н у т ы д а е ш ь ! Д а е го б о гу ц е н а — 500 к р о н ! О н сам г о в о р и л , ч т о е м у с т о л ь к о за 500 к н и г , е с л и р а з д а с т, п л а тя т. А н е д а в н о х в а с т а л , ч т о е м у за т р у д ы « В о л ьво » п о д а р и л и . Не в и д е л , ч т о л и , он ж е т е п е р ь п р и м а ш и н е ! — З д о р о в ы й м у ж и к , — сн а - за л м а т р о с Ю ра Д е н и с е н к о , — л у ч ш е б у ж р а б о та л к а к с л е д у е т. — Д а о н р а б о та е т, т о л ь к о в р е м е н н о , в и д а т ь , д е н е г не х в а та е т. — К о н е ч н о , к а к о й о н п о п ! Е м у ж е все р а в н о , к у д а и к о м у с в о и н н и ж к и с п л а в л я т ь . П о м н и те , н е д а в н о м ы п е р в ы м к о р п у с о м с то я л и . К а к р а з с о б р а л и с ь в го р о д и д ти , и о н п р и ш е л . В ы х о д и т ь н е о х о т а — п р и с т а н е т ж е . Т о гд а о т к р ы л и и л л ю м и н а т о р и р я д о м у р н у п о с т а в и л и . П и те р у в и д е л — о т . к р ы т о , п о д б е ж а л и д а в а й в и л л ю м и н а т о р к н и ж к и к и д а т ь . К и . д а е т, а о н и п р я м и к о м в у р н у ! П о те х а ! О б л е гч и л с я и у ш е л . Т о гд а и м ы с п о к о й н о в ы ш л и . — А ч е го ж т о гд а п о п о м п р и к и д ы в а е т с я ? — Н а у ч и л и , н е б о с ь . Л о вч е е к н и ж к и п о д с о в ы в а т ь . С ам , м ол , в е р ю и, ч то б т ы в е р и л , х о ч у . А т а к о н , вр о д е , т и х и й . — Н и ч е го себе — т и х и й ! Н е п о м н и ш ь , ч т о л и , к а к м е с т н ы е п а р н и н а м а ш и н е п о д ъ е х а л и , х о т е л и н а ш п а р о х о д п о с м о т р е т ь , а о н о р а т ь с та л , ч то р у с с к и е о т с а т а н ы п р о и з о ш л и , ч т о м ы д е те й с в о и х е д и м . О н ведь и б а б ке А к с е л я н а ш е го т о ж е с а м о е в т о л к о в а т ь п ы т а л с я . — А к а к о н к р е с т м н е с о в а л, п о м н и т е ? Д е р е в я н н а я т а к а я м е т р о в а я д у б и н а ! Т а к р а з о з л и л с я , ч т о я к р е с т не б е р у ... Д у м а л , ч т о о н м н е э то й д е р е в я ш к о й п о го л о в е ш а р а х н е т! А т ы го в о р и ш ь — т и х и й ... — С л у ш а й те , м о ж е т , о н ... т о го? М е с тн ы е , т о ч н о , е го н е н о р м а л ь н ы м с ч и т а ю т . — Это вы о Питере опять? — входя, спросил капитан Сыч соев. — Сегодня у него новый товар. Кассеты с молитвами вахтенному сует. ’ ■ 5; -'*■ >: I : .. Т РАУЛЕР готовился к оТхот ду. Проводить русских на причал пришли многие рабо?. чие верфи, местные жители. В полном составе явилась много1- численная семья Квилтов. А к сель выглядел совсем здоро вым, но доктор оставил ба бушке и маме обширный спи сок рекомендаций. Профилак тических. На всякий случай. Прощались тепло. Приглаша ли друг друга в гости. Кэтрин Квилт, обычно очень сдержан ная, украдкой смахнула слезу. Как близкие, добрые друзья, расставались русские и фарер цы. Питер Девидсон не причал не пришел... 6 декабря 1985 года 8 рыбный мурман
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz