Рыбный Мурман. 1983 г. Декабрь.

• В СТРАНАХ СЕВЕРНОЙ ЕВРОПЫ • ФИНЛЯНДИЯ Один из центров в Ф инляндии, где создаю тся суда по со­ ветским заказам , — акц и о н ер н ое общ ество «В яртсиля». Фирма бопее пятидесяти лет акти в н о сотрудни чает с советским и п ар т­ нерами. С 1932 года к о р аб елы ком пании построили для СССР свыше 450 судов разл и ч н о го н азн ачен и я. На снимке: н а верф и «В яртсиля» в Х ельсинки. Фотохроника ТАСС. КАК СОСЧИТАТЬ ОЛЕНЕЙ? Советские и финсние уче­ ные ведут большую совмест­ ную работу по изучению жиз­ ни животных в районе, при­ легающем и советско-финлянд­ ской границе. В настоящее время особый интерес пред­ ставляет наблюдение за миг­ рацией северных оленей и ры­ сей, которое ведется с помо­ щью небольших радиомаячков, укрепленных на специальных ошейниках. Это позволяет по­ стоянно следить за перемеще­ ниями животных по обе сто­ роны советско-финляндской границы. Северные о л г интересны тем, считает п». . .-ссор уни­ верситета в городе Оулу Эри­ ки Пуллиайнен, что у них наб­ людаются весьма значитель­ ные сезонные перекочевки. Весной стада уходят на тер­ риторию Советского Союза, а осенью возвращаются в Фин­ ляндию. В то же время рыси при обилии пищи ведут осед­ лый образ жизни, причем каждая особь строго охраняет район своего обитания от втор* жения собратьев. Профессор Э. Пуллиайнен в беседе с корреспондентом ТАСС отметил, что наблюдения с помощью радиомаячков по­ зволят определить поголовье северных оленей и рысей, вы­ явить районы их обитания, наиболее предпочтительные для них условия жизни, а также целый ряд других фак­ торов, весьма важных для те­ оретических разработок и для решения чисто практических задан охраны животного мира северных районов Советского Союза и Финляндии. Владимир ДОДОНОВ, корр. ТАСС. Хельсинки. НОРВЕГИЯ «НЕЛЬЗЯ БЫТЬПЕССИМИСТОМ!» Собственный корреспондент АПН ■ Осло беседует с вице- президентом международного движения «Врачи мира за пре­ дотвращение ядерной войны» доктором Дагмар Карин Сорбое. В этот день Дагмар Сорбое до шести вечера дежурила на центральном пункте скорой помощи Осло, поэтому встре­ титься мы договорились вече­ ром. Маленький и опрятный домик ее семьи среди многих ему подобных приютился на окраине Осло. — Конечно же, я больше врач, чем политик, так как обучалась медицине и доволь­ но долго, а политикой стала заниматься не так давно, — говорит Дагмар. — В наше тревожное время политиками становятся многие. Посмотри­ те, сколько их выходит на демонстрации мира на улицы Осло и других городов. А ведь несколько лет назад подобное было немыслимо. Я всегда была против вой­ ны. Еще в студенческие годы участвовала в движении про­ тив агрессии США во Вьетна­ ме. Убеждена, что сегодня нам, европейцам, не из-э« че­ го воевать. Я никогда не при­ нимала рассуждения о том, что до сих пор от третьей ми­ ровой войны нас берег атом­ ный зонтик. Тем более, на мой взгляд, не логичны раз­ глагольствования о том, что фактор устрашения — атом­ ное оружие якобы может стать фактором сохранения мира. Атомное оружие само по себе представляет угрозу существованию всего челове­ чества, и врачи, как люди, на­ деленные специальным обра­ зованием, обязаны бороться против атомного оружия. Их задача — влиять силой науч­ ных доводов на правительства и одновременно быть консуль­ тантами для рядовых сторон­ ников мира. Поэтому на кон­ грессе Всемирной организа­ ции здравоохранения а мае было предложено к знамени­ той клятве Гиппократа доба­ вить такой пункт: «Как врач XX века, я считаю, что атом­ ное оружие возлагает на лю­ дей моей профессии колос­ сальную ответственность, так как тотальная атомная война способна привести к послед­ ней эпидемии, которая пора­ зит человечество. Поэтому я буду делать все, что в моих силах, чтобы воспрепятство­ вать такой войне». Уже 1250 врачей состоят в рядах организации «Норвеж­ ские врачи против атомного оружия». Она входит в между­ народное движение «Врачи мира за предотвращение ядер­ ной войны», которое насчиты­ вает более 77 тысяч индиви­ дуальных членов. Главная на­ ша задача — это борьба про­ тив атомной войны. Один из методов — установление и развитие международных кон­ тактов. Мы провели несколь­ ко встреч и конгрессов в рам­ ках нашей организации. В ок­ тябре я была в Бонне, где выступала перед шестью ты­ сячами врачей и медработни­ ков, собравшихся на демон­ страцию протеста против атомного оружия. Мы имеем полезные контакты с коллега­ ми из Советского Союза. Это способствует дальнейшему развитию взаимопонимания. Ведь сейчас, как никогда, важ­ но отойти от стереотипов, об­ винений, а значит, продвинуть­ ся к основной цели — избав­ лению человечества от атом­ ного безумия, от войны. Наши социальные системы различны, различны история, культура наших народов, и этого нельзя не учитывать. Благодаря состоявшемуся в СССР Маршу мира его зару­ бежные участники увидели со­ ветских людей другими глаза­ ми. Нам стало более понятно подлинное стремление совет­ ских граждан к миру. Ведь страна потеряла в последней мировой войне 20 миллионов человек. Думаю, все меньше и меньше люд^й на Западе серят в угрозу войны со стороны Со­ ветского Союза. Но в то же время все больше людей ста­ ли пристальнее присматривать­ ся к военно-промышленному компленсу США и других стран НАТО, многим он уже не рредставляется каким-то отвлеченным понятием. Сейчас меня больше всего пугает стратегия, базирую­ щаяся на оружии первого удара. Не слишком ли это на­ поминает гитлеровский блиц­ криг? Ведь логика Ya же са­ мая. Гитлер тоже считал, что войну можно выиграть... Мы с удовольствием отме­ чаем, что советское руковод­ ство во многом разделяет точку зрения нашего движе­ ния и не только разделяет на­ шу обеспокоенность, но и увязывает ее с конкретными предложениями, направлен­ ными на разрядку и разору­ жение. Эти предложения мы воспринимаем как далеко идущие и исключительно по­ зитивные. Это дает нам но­ вые аргументы в нашей борь­ бе за мир. Выступая за мир, — говорит в заключение Даг­ мар Сорбое, — мы обязаны быть оптимистами. Тем более я — врач, а врач не имеет права быть пессимистом. Виктор ВАРЕНОВ, соб. корр. АПН. Осло. ФАРЕРСКИЕ ОСТРОВА D ЭТОМ ГОДУ исполня- " ется пять лет с мо­ мента вступления в силу со­ глашения между правитель • ством нашей страны, с одной стороны, и правительством Дании и местным прави­ тельством Фарерских остро­ вов. с другой стороны, о взаимных отношениях в- об­ ласти рыболовства между СССР и Фарерскими ост­ ровами, заключенного 27 ноября 1977 г. на десятилет­ ний период. Однако живые связи ры­ баке» двух стран существо­ вали задолго до этого. В пятидесятых — шестидеся­ тых годах советские рыбаки, ученые-моретоды вели про­ мысел и исследования ах- ланто-скандинавской сельди в различных районах Севе­ ро-Восточной Атлантики. В тот' период были установле­ ны и практические контакты с фарерцами. Советские рыболовные су­ да заходили в те годы; на Ф аре^ -ие острова да я енаб- жения водой, провиантом. Специалисты двух стран об­ менивались данными о со­ стоянии. запасов различных объектов моря. В тех слу­ чаях, когда необходимо бы­ ло оказать рыбакам меди­ цинскую помощь, фарерские врани всегда своевременно и квалифицированно ее ока­ зывали. Зачастую бухты Фа­ рерских островов являлись естественным укрытием для рыбаков в штормовую пого­ ду. В жизни рыбаков как Со­ ветского Союза, так и Фа­ рерских островов особое мес­ то занимает мужество, про­ явленное ими в годы второй мировой войны. Они снабжа­ ли население своих стран ВЫГОДА —ВЗАИМНАЯ продовольствием, перевози­ ли раненых, боролись с об­ щим врагом — фашизмом. Суровая, но прекрасная северная природа, много сходных черт в истории и з а ш и т рыболовством в од­ них к тех же районах соз­ дали естественную основу для дальнейшего развития взаимных контактов н со­ трудничества рыбаков двух стран. Новым импульсом к углублению и расширению сотрудничества н является соглашение о взаимных от­ ношениях в области рыбо­ ловства, которое позволяет обеим сторонам развивать на взаимовыгодной основе, » условиях повсеместного введения 200-мильных зон, промысел рыбы в зонах друг друга, проводить совме­ стные исследования, вести коммерческие операции в различных областях рыбно­ го хозяйства. В. соглашении особо? под­ черкивается жизненная важ­ ность рыболовства для Фа­ рерских островов, для кото­ рых оно составляет венов- нуто экономическую деятель­ ность. С целью консультаций по практическим вопросам ры­ боловства и разработки пла­ нов- сотрудничества создана смешанная советстсо-фарер- ская Комиссии по рыболов­ ству, которая созывается по­ очередно один раз в год на территории ка;кдой из сто­ рон. За прошедшие годы на сессиях смешанной комис­ сии были рассмотрены сов­ местные советско-фарерские исследования запасов путас­ су, глубоководных рыб, а также осуществлен обмен данными по состоянию за­ пасов сельди, креветки и других промысловых объек­ тов. Эти сведения необходи­ мы для рационального ис­ пользования морских живых ресурсов рыбаками двух стран на длительной основе в своих зонах. К' взаимному удовлетво­ рению сторон ежегодно на сессиях выделяются квоты для ловли треск», мойвы и креветки для. фарерских ры­ баков в Баренцевом море и трески в Балтийском море в зоне, СССР а для советских рыбаков — путассу и других рыб в зоне' Фарерских ост­ ровов. Причем для советских рыбаков выделяются запасы тех объектов, которые недо­ используются фарерскими рыбаками^ В исследованиях запасов живых ресурсов, проводимых советскими научн©-исследо­ вательскими судами в: зоне Фарерски-х остравов, участ­ вуют фарерские ученые н специалисты. Такая же воз­ можность. взаимного сотруд­ ничества имеется и: при про­ мысле рыбы советскими су­ дами в зоне Фарер. Все све­ дений) об исследовании и результатах промысла ре­ гулярно передаются фарер­ ской стороне, что позволяет более надежно прогнозиро­ вать возможные изменения в состоянии морских живых ресурсов и экономить сред­ ства, затрачиваемые на ис­ следования. Развиваются и такие фор­ мы сотрудничества, как ре­ монт советских рыболовных судов, которые ведут про­ мысел в 200-мильной зоне Фарер, на верфи «Скала Ски- пасмидья», на Фарерских островах. Начав с двух су­ дов в 1981 году, верфь в нынешнем году уже отре­ монтирует десять судов. По мнению экипажей советских рыболовных судов, качество ремонта хорошее, а заказы исполняются в срок. Для фарерцев же ремонт совет­ ских рыболовных судов — дополнительная гарантиро­ ванная занятость рабочих. В свою очередь, советская сторона на коммерческих условиях периодически, ког­ да обращаются фарерские рыбаки, снабжает их суда, работающие в Баренцевом море, топливом. Осуществ­ ляется также, правда, пока еще в небольших масшта­ бах, закупка фарерской рыб­ ной, продукции у фирмы «Фароия Фискасёла» внешне­ торговыми организациями советской стороны. Особым событием в ук­ реплении дружественных связей рыбаков явились за­ ходы на Фарерские острова в середине июля 1981 года УПС «Профессор Кленова» и в конце августа этого же сода — учебно-парусного судна Министерства рыбно­ го хозяйства СССР. В пе­ риод этого посещения пред-* ставители самодеятельного коллектива рыбаков Дворца культуры и техники имени. С. М. Кирова г. Мурманска и курсанты-рыбаки познако­ мили фарерцев с танцами и песнями народов СССР. Их выступления были тепло встречены фарерской обще­ ственностью. Развитию и расширению взаимовыгодного сотрудни­ чества в области рыболовст­ ва между двумя сторонами содействовали визиты мини­ стра рыбного хозяйства СССР В. М. Камениева на Фарерские острова в мае 1982 года, лагмана Фарер Паули Эллефсена в СССР в октябре этого же года, а также министра рыболовст­ ва Фарерских островов А. Каллсберга в Советский Союз — в мае 1983 года. Во время этих визитов со­ стоялся обмен мнениями по широкому кругу вопросов, касающихся состояния и дальнейшего развития вза­ имоотношений СССР и Фа­ рерских островов в области рыболовства. Было отмечено, что эти взаимоотношения приобрели положительный опыт и имеют хорошие пер­ спективы для их дальнейше­ го развития и углубления на взаимовыгодной, равноправ­ ной и добрососедской осно­ ве. В. ЭИЛАНОВ, начальник управления внеш­ них сношений и генераль- ныж поставок Минрыбхоза СССР, представитель пра­ вительства СССР ■ сме­ шанной советско-фарер­ ской комиссии по рыбо­ ловству. (Статья написана спе­ циально для «Рыбного Мур- мана»). г. Москва. |ИПИ 1 И 1 ШИ№ИИ 9 декабря 1983 года

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz