Рыбный Мурман. 1982 г. Сентябрь.

Погашение кредита ' ли создать в П -Ms -УцЗ мирный Дом «АаЯЙир^У сатиры и кзмо- рэ? — сказали несколько лет назад з Габрово, Ска* ззпи и испугались: прецеден­ та не было. Никто в мире до этого еще не додумалс?. Впрочем, у гфож ан основа­ ний для самонадеянности бы­ ло значительно больше, чем у взсюковцев из романа Иль- фз и Петрова., — всем знако­ мь- традиционные, брызжу­ щие весельем народные праздники этого небольшого болгарского города. Чувство юмора настолько присуще его жителям, что они не прочь подшутить и над со­ бой, даже возвести на себя налраслину. Иззестна притча о габроз- ск-мх кошках, которым их при­ жимистые хозяева поотруба- лм хвосты, чтобы те зимой не выпускали лишнего тепла, ко­ гда выскакивают за дзерь. Бесхвостых кошек в городе не видно, а аот изображение этих зверькоз, умеющих, если надо,, выпустить коготки, ста­ ло символом праздника, Ук­ расило оно и открывшийся в городе Дом сатиры и юмо- жала габрозцез и материаль­ но, и морально. Полетели письма Кукрыник- сам — в Москву, Эффелю — в Париж, Бидструпу — в Ко­ пенгаген: помогите советом, пришлите рисунки... Мир от­ кликнулся. В 1975 г. было оборудовано 4 зала с экспо­ натами, сейчас их — около двадцати. Разросся парк с забавными скульптурами. Ф а­ сад здания украсила мозаика из 50 стран, с 1980 года здесь выпускается на 6 язы­ ках альманах. Есть у Дома и сзой «банк» — сюда стекает­ ся вся мировая информация о сатире и юморе в области литературы, живописи, графи­ ки, киноискусства, музыки. Расширяется специализиро­ ванная библиотека, собрано около 15 тысяч карикатур, скульптур, картин, масок, сзыше 8000 юмористических произведений мирозой лите­ ратуры. Дом проводит регу­ лярно международные вы­ ставки. Именитые и начинаю­ щие авторы считают за чест= быть представленными на этих выставках. Дом, а вернее Дворец — в постоянном раз­ витии, все время что-то до­ страивается, переделывается... И а любое время года здесь много туристов из раз­ ных стран, вооруженных мак­ симумом фотоаппаратов и ми­ нимумом языкозых познаний. Они раскупают книги, брошю­ ры, альбомы, сувениры. Язык сатиры и юмора интернацио­ нален, и з этом, ■ видимо, глазная причина того, что мечта габрозцез, на радость всем нам, сбылась. Перевод с немецкого из еженедельника кВохен- пост» М, КАРНАК. Выплачиваю взносы за купленный в кредит товар. Хочу переехать в другой го­ род. Могу ли переоформить кредит на кого-нибудь из членов семьи, которые оста­ ются па прежнем месте? Ес­ ли пет, то как быть? (И. Солодов, Мурманск):. Переоформление кредита на других лиц в случаях увольнения рабочих и служа­ щих с работы, скажем, в связи с переездом в другую местность, Инструкцией о порядке продажи товаров в кредит (утверждена поста­ новлением Совета Министров РСФ СР от 9 марта 1965 г. № 320) не предусмотрено. В п. 15 Инструкции ска­ зано, что при увольнении рабочего администрация обя­ зана удержать с него всю оставшуюся задолженность за привбретенные им в кре­ дит товары. Однако сумма всех удержании из причита­ ющейся к выдаче зарплате не долнспа превышать опре­ деленных пределов, установ­ ленных действующим зако­ нодательством, поэтому ка­ кая-то часть .задолженности может остаться нгпогащен- кой. В таких случаях покупа­ тель обязан сообщить -тор­ гующей организации,1продав­ шей товар, свое новое место работы, а в случае выезда на жительство в другую ме­ стность — и свой новый ад­ рес. Заполярный ковбои. Фото В. Басоаа НА МОРСКИХ ТРАССАХ ная з Норзегии точная копия корабля викингов, проделала путь от побережья страны до осгроза Ман в Ирландском море. Оттуда она была пере­ везена на контейнЪровозе «Атлантик З о н т в Нью-Йорк для демонстраций на выстав­ ке, посвященной экспедициям викингов. «Кастильо де Хззьер» — са- жйЩ мое большое з Г Ж Л Е З мире специаль- ное судно для перевозки це­ мента водоиз­ мещением 44800 тонн постро­ ено на испанской зерфч «Сестао» а Бильбао Нашлось немало зануд, с у ­ ливших затее прозал. Первым доказал мужество Стефан Фортуноз, сменивший „Солид­ ную профессию юриста на легкомысленно звучавшую должность директора Дома сатиры и юмора. Фамилия директора обнадеживала. И действительно, дела пошли. Перестроили здание бывшей фабрики по выделке кож, ор­ ганизации города выделили фонды. Вся Болгария поддер­ На западногерманской вер­ фи Хозальдс закончено стро­ ительство крупнейшего кон­ тейнеровоза «франкфуртский экспресс». Он способен пере возить 3045 контейнеров. «Каюрен Мару» — японское исследовательское судно во­ доизмещением 18 тысяч тонн отправилось с 20 учеными в Антарктику для разведки неф­ тяных месторождений в море Беллинсгаузена. построен ко обувных щеток — по одной для каждого цвета обуви. а также бархотки для оконча­ тельной полировки (на каж­ дую щетку по бархотке). Кро­ ме того, для предварительного нанесения обувных кремов ну­ жны еще маленькие щетки (с ^деревянной или пластмассо­ вой ручкой). Если же для ухо­ да за обувью пользуются эмульсионными средствами, то их следует наносить тампоном или тряпкой. □ Кожу старой обуви мошио освежить скипидаром, добавив к нему 3—4 капли молока, Протерев обувь таким раство­ ром, ее чистят, нак обычно. О Желтую кожаную обувь, если нет подходящего крема, можно вычистить полотняной тряпочкой, смоченной лимон­ ным соком. G Если на кожаной обуви образовались белые пятна (за­ тени), их натирают столовым уксусом. . * □ Если на ножаной обуви ^ появились пятна от плесени; их смазывают каким-нибудь жиром, вытирают, Затем $ноза смазывают смесью из равных частей уксуса, керосина и во­ ды. В таком состоянии обувь оставляют на 10 минут, noef'e чего вычищают до блеска шер­ стяной тряпкой. О Жирные пятна на ножаной обуви удаляют содовым раст вором (чайная ложка на пол- стакака воды). Испачканные места трут до тех пор, пока не образуется пена, потом ее снимают сухой мягкой тряп­ кой. Ы Ш « и Н S отличие от жителей юга и средней поло- сы мурманчанам немало хлопот доставляет обувь. На Севере у нас то дождь, то снег, а то и все вместе. Обувь, что называет­ ся, горит... Как с этим бороть­ ся? П Чистить обувь надо не перед выходом из дома, а пос­ ле возвращения с улицы. На ночь обузь, предварительно очищенную от пыли и грязи, смазывают нремом и оставля­ ют до утра — это смягчает ножу, предохраняет ее от тре­ щин. А утром с помощью бархотки можно очень быстро придать обуви отличный гля­ нец. Если любым из нынеш­ них кремоз чистить обувь та- ним образом, с перерывом, то в течение нескольких дней уход за ней будет сводиться лишь к удалению пыли влаж­ ной тряпочной или щеткой. □ Чтобы подошвы ботинок или туфель не скрипели, их следует пропитать горячей натуральной олифой. □ Не носите одну и ту же обузь по многу дней подряд. Необходимо дазать ей провет­ риться. □ Промокшую обузь лучше сушить на колодках. - Но есть и другой способ: туго набить туфли, ботинки или сапоги газетной бумагой, которая прекрасно впитывает впагу. Если сменить бумагу несколь- но раз, обувь быстро высох­ нет. □ Дома надо иметь несколь­ ПО ГОРИЗОНТАЛИ: 3. Оптический кванто­ вый генератор. 6. Отопительный прибор. 8. Красивая, привлекательная внешность. 10, Род узкопленочного фотоаппарата. 12, Хищная птича. 15. безворсовый ковер. 19. Персонаж романа А. Фадеева «Разгром». 20. Рус­ ский вице-адмирал/ герой обороны Севасто­ поля в Крымской войне 1853—1856 гг, 21. Опера В. Беллини, 22. Войсковое подразде­ ление, 23. Птица, 24, Морской порт в Япо­ нии. 27, Народный поэт Белоруссии. 29. Со­ ветский татарский поэт, 30. Крупное вокаль­ но-инструментальное произведение для со­ листов, кора и оркестра, 31. Дирижер, пиа- ■нИст, композитор, народный артист СССР. 35. Венгерский композитор, дирижер. ПО ВЕРТИКАЛИ: 1, Общий вид местности. 2. Оадретта Ж. Оффенбаха. 4. Млекопитаю­ щее семейства куньих. 5. Экваториальное со­ звездие, Т. Персонаж комедии А. 'Грибоедо­ ва кГоре от ума», 9. Многоголосие. 11. Раз­ бор, обсуждение чего-либо с целью дать оценку. 13. Цзет, оттенок цвета чего-либо. 14. Древнегреческий глиняный расписной со суя для туалетного масла. 15. Часть стены, потоя«э, обрамленная орнаментом. 1,6. Рена а Мексике. 17, Обрывистая тора. 18, Англий­ ский хнми«_ 25. Город s Польше, 26. Дейст­ вующей вулкан в Индонезии. 28. Скат горы.' 29, Десертное яино. Составил А. ПАНОЗ. ОТВЕТЫ НА КРОССЗОРД, ОПУБЛИКОВАННЫЙ В № 33 По горизонтали: 1. Гравииа. 4. Карпоз. 5. Тра н.ец . 7. Ганг. 8. Гро-... 10. «Викинг». 13. Ара­ рат. 15. Вавилон. 16. Шевченко. 17. Вудворте. 18. Сивиллы. 19. Ацетон. 22. Четаев. 25. Лваз. 27. Ялта. 29. Ннрала. 30. Ахмета. 31. Рентген. По вертикали: 1. Гродно. 2. Веснянки. 3: Лоро ра. 4. Киянка, в Цицеро. 7, Гана. 9, Меру. 10. Варшава. 11. Шапорин. 12, Токвнль. 14. Терс- ков. 20. Легион, 21. Лоза. 23. Феба. 24. Мари ца. 26. Каплер. 28. Блохин. 32. Ильменит. • 10 стр. ------ — = ^ - «РЫБНЫЙ М У Р М А Н " --------- ^ ” 24 сентября 1982 г

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz