Рыбный Мурман. 1982 г. Июль.
ПОБТРПНПИИт е т я м В мире социализма • Ш Л Л И Т Е Р А Т У Р И Ы Й К О Н К У Р С о&дения. Наконец, с пьяной бесцеремонностью, зажав в руках батарею пивных буты лок, он подсаживается к нам. Знакомимся. Это датский мо ряк, его танкер на два корпу- ё* сзади от нас, аодоизмеще- нием тысяч на двадцать. Кое- как объясняемся — наполови ну по-английски, наполовину жестами. Узнав, что мы совет ские моряки, перечисляет на ши портовые города на Бал тике, где ему приходилось бывать: Ленинград, Рига, Тал лин. «На берегу я — капитан, смеется, — на судне — $но»а буду матрос». Он доста ет свою морскую книжку с записями. За каждым пере мещением с судна на судно $тоит оценка капитана: «Хо роший матрос», «Хороший матрос». Вместе с оценками повышается, соответственно, и тоннаж судов. А после 150-ты- еячного супертанкера вдруг, как удар бича, короткая и по нятная запись: «Бэд!» («Пло хо!»). — О-о-о! — печальным то- нОм тянет моряк и вырази тельным «международным» жестом щелкает себя по гор лу ^ с е понятно: выпил бедо- ж , вот капитан и турнул его с судна, — быстро пере водит этот жест наш рулевой Сергей Сорокин. — Йес, йес! — 'к а к будто подтверждает перевод Соро кина, соглашается датчанин и показывает, что исправился и «нова идет на повышение. Как ни спешили мы, но на мост опоздали — его разве ли буквально у нас на гла зах, и мы устало плетемся к парому. Паром — приземис тый, просторный, похожий на самоходную баржу катер — до отказа набит пассажирами. Кое-как втискиваемся в ше велящуюся и галдящую не всех языках толпу и устраи ваемся на корме. На носу за мечаем нашего недавнего со беседника. Он по-прежнему навеселе, сейчас уже в окру жении таких же, как он, ры жих соотечественников. Он тоже заметил нас, замахал руками и заорал что есть мо чи: «Иван!» Даже пытался пробиться через всю толпу к нам на корму. Куда там! Дой ти до нас можно было разве что по головам. Да и у нас Hf было особой охоты снова слушать подвыпившего «кол легу». Катер с натугой преодолел свои 150 метров. Мы выскаки ваем на причал и быстро на правляемся домой — к свое му судну. Проходная порта — это всего лишь одинокий столб, около которого стоит скучающий, сонного вида негр- стражник. Делать ему почти нечего, своих собратьев, рабо тающих в порту, он знает на перечет, белых туристов и членов экипажей иностранных судов останавливать и спра шивать у них пропуск не ос меливается. Да и не принято здесь беспокоить белого по пустякам. Вдруг стражник оживляется, отрывает как бы прилеплен ную свою спину от столба, гортанно кричит: «Хей!» и кри вым, корявым пальцем подзы вает Мишу Семенчука. Курча вый, полногубый, с приплюс нутым широким носом, заго ревший до синевы, наш Ми ша Семенчук в сумерках дей ствительно напоминает сына страны черного континента. Но негр в последний мо мент каким-то чутьем сообра жает, что остановил иностран ного моряка, и извиняюще- суетливо машет рукой. За такую оплошность мож но и с работой попрощаться, а безработных здесь каж дый четвертый взрослый ко ренной житель... А ДОМА ЛУЧШЕ Э А БЫ ТЫ впечатления об от- дыхе на острове Кюре- сао. Мы на обратном пути — снова пересекаем Атлантику вдоль и поперек, а короче — по диагонали. Впереди трех недельный переход до Мур манска. На обратном пути по года не такая ласковая и теп лая, но в^тер попутный, и это нас только радует — быстрее придем домой. На переходе работ ничуть не меньше, чем на промысле, особенно у командного соста ва Помимо вахт, надо подго товить все бумаги, все отчеты, которые всегда откладывают ся на конец рейса. Перед пи шущими машинками — боль шущая очередь. Больше всего удивляет вто рой помощник, наш начпрод. Правой рукой, не глядя, он стучит по клавишам машинки, печатает какую-то бумагу, а левой считает на электронном калькуляторе. Старпом Платоныч так на грузил своих моряков рабо той, что хватит до самого пор те, и скрупулезно проверяет сделанное каждым за день. Одни расхаживают задрайки иллюминаторов, другие про веряют комплектность спа сательных жилетов, свистки, батарейки, третьи снимают блоки, проверяют такелаж. Д а же для сбора судовой биб лиотеки выделен матрос Ни колай Кузьмичев. Он .бесце ремонно ходйт по каютам, проверяет под подушками, матрацами, в столах, загляды вает даже в рундуки. На воз мущение и недовольство он реагирует быстро: «А вы как думали? Одно объявление по трансляции — и вы толпой по бежите книги сдавать? Да ес ли не я, эти книги у вас под подушкой три рейса подряд будут лежать!» Против такой отповеди крыть нечем, тем более что Кузь мичев, как факир, ловким движением достает из-под по душки обиженного целую ки пу библиотечных книг. Вечерами все мы собираем ся в салоне, и течет нетороп ливый разговор о предстоя щем приходе, об отпусках и отдыхе. Давно проведены все собрания, обговорены все во просы. Но неофициальный раз говор, для души, все же при ятней. Большинство моряков сделали подряд два долгих рейса — почти целый год в море! И, конечно, заслужива ют полноценного отдыха. Ка ждый моряк вспоминает свои края, свой город. — Поедемте к нам, в Аст рахань, — приглашает Нико лай Кузьмичев, — у нас осет рина, икра во всех магазинах, а арбузы!.. — Какие арбузы зимой? — перебивает его Семен Бере зовский. — Вот у нас в Мели тополе сейчас уж е весной пах нет, а зелени сколько!.. — Краше, чем у нас в Си бири, мест не найти, — вдруг говорит всегда молчаливый и скромный Олег Панин. •— Летом такая жара, как в тро пиках. Только переносится легче, потому что воздух су хой и целебный. Зимой та кие морозы •— деревья тре щат! А рыбалка! А охота!.. Мы все умолкаем: против Сибири возразить нечего. Да же наше судно носит имя Ге роя Советского Союза, сиби ряка, сержанта - танкиста Александра Градова, павшего смертью храбрых в первые дни Великой Отечественной. £ каждым днем, переходя из одного часового пояса в другой, мы переводим все судовые часы на один час впе ред, тем самым как бы при ближая время прихода в свой порт. И вот однажды вечером чуть дрогнувшим голосом ка питан объявил: «Сегодня, с шестнадцати часов до двадца ти, на вахте старшего помощ ника, все судовые часы будут переведены на один час впе ред. С сегодняшнего дня бу дем работать и жить по мос ковскому. времени!» Стоя в коридоре, слышу, как иэ всф* кают, сверху и снизу, справа и слева слоено по команде несется ликующе-ра достное: «Ура-а-а!». На снимках: слева — в цехе авиационного завода в поль ском городе М епец. Это пред приятие поставляет в С С С Р узлы и детали для аэробусов Ил-86; вверху — бокситовый карьер е И харкуте (область Веспрем в Венгрии), значитель ная часть добы ваемы х здесь бокситов обрабаты вается в С С С Р , откуда в ВНР отправля ется готовый алюминий; спра ва — монтаж первого кубин ского автобуса м еж дунаро дн о го класса «Хирон X IV » , пред назначенного для обслуж ива ния туристов, вы пуск — этих современны х машин налажен на автобусном заводе в Гуа- нахае, что близ кубинской сто лицы. Фото ЦАФ, МТИ, ТАСС. 2 июля 1982 г. «РЫБНЫЙ МУРМАН» • 9 стр.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz