Рыбный Мурман. 1974 г. Март.

л \ У © т в е г я м у да, рве ы аж v р у д о м ! Как мы уже сообщали, большая дэуппа тружеников нашего бас* сейна за успехи в выполнении пла­ нов и обязательств 1973 года на* граждена орденами и медалями. Сегодня мы публикуем Указ Пре­ зидиума Верховного Совета СССР о б этом. * «Ответим ударным трудом на высокую оценку нашей работы!» '*р- отвечают награжденные, при* мимая сердечные поздравления товарищей. • -*4 1 - •. ; •*. . I I I IM I I I I I I I i l l l l l l i l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН. СОЕДИНЯЙТЕСЬ? __Год издания 21-й ВОСКРЕСЕНЬЕ, 10 МАРТА 1974 г. № 30 (2869) ОРГАН ГЛАВКА «СЕВРЫВА» в ПАРТКОМОВ ТРАЛОВОГО И СЕЛЬДЯНОГО ФЛОТОВ г Цена 2 коп. Добывающий флот по праву считают ударной силой в борьбе за «большую» рыбу. Победа в этой борьбе немыслима без надеж­ ного тыла, тех многих береговых предприятий, которые ремонти­ руют промысловые суда, снабжают их орудиями лова, обрабатыва­ ют в порту. Дружба в отношениях между рыбаками и портовиками, судоре­ монтниками, рыбообработчиками, учеными ПИНРО всегда была за­ метна. Но если раньше они помогали друг другу, не беря на себя официальных обязательств, то в нынешнем году пятилетки впервые моряки главного добывающего флота Мурмана — тралового флота — заключили договор на социалистическое соревнование с коллек­ тивами объединения «Судоверфь», «Севрыбхолодфлота», ордена Ленина морского рыбного порта, рыбокомбината, фабрики орудий лоза, ПИНРО, ЦПКТБ, Гипрорыбфлота. Обсуждение договора состоялось в минувший четверг в зале за­ седаний тралфлота. Начальник флота Ю. Н. Быстров рассказал, ка- задачи на 1974 год определили себе промысловики. Вот несколь­ ко цифр: увеличить вылов рыбы, по сравнению с 1973 годом, на iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiim im iiiniiiuiiiiiiniii Р Ы Б А К И : „Р У К У НА ДРУЖБУ, Б Е Р Е Г!“ 990 тысяч центнеров, выпуск пищевой продукции — на 710 тысяч центнеров, реализовать продукции больше, чем в прошлом году, н£ 35 миллионов рублей. В договоре определены обязательства коллективов всех назван­ ных предприятий и учреждений. Их представители, выступая на о б ­ щем собрании, заверили, что промысловики мотут твердо рассчи­ тывать на помощь тружеников берега, «Севрыбхолодфлота». Капитан «Севрыбхолодфлота» Б, Г. Триль сказал: — Мы работаем борт о борт с кораблями тралового флота, обеспечивая приемку, обработку и транспортировку добываемой рыбы. Заверяю от имени своих товарищей, что приложим все силы для исключения простоев промысловых судов в ожидании плавбаз, для ускорения обработки их в море. На собрании выступили представители: от объединения — «Суде-, верфь» — А. А. Цапко, от рыбного порта — Т. Н. Щербаев, от уче­ ных ПИНРО — А. П. Алексеев, от рыбокомбината — Иванова Л. П, и другие товарищи. Перед собравшимися выступил первый секре­ тарь городского комитета КПСС В. Н. Пашин. I! О Г О в о р О СОЦИАЛИСТИЧЕСКОМ СОРЕВНОВАНИИ между коллективами Мурманского тралового флота, объединения „Судоверфь", „Севрыбхолодфлота", ордена Ленина морского рыбного порта, рыбокомбината» фабрики орудий лова, ПИНРО, ЦПКТБ, „Гипрорыбфлота" на 1974 год В ответ на Обращение ЦК КПСС к партии, к совет­ скому народу и Постановление ЦК КПСС, Совета Ми­ нистров СССР, ВЦСПС и ЦК ВЛКСМ о развертывании социалистического соревнования за досрочное выпол­ нение народнохозяйственного плана на 1974 год, кол­ лектив Мурманского тралового флота решил в четвер­ том году пятилетки выловить рыбы больше по сравне­ нию с 1973 годом на 990 тысяч центнеров, увеличить выпуск пищевой рыбной продукции на 710 тысяч цент­ неров, консервов — на 2,4 миллиона условных банок, рыбной муки — на 34 тысячи центнеров, реализовать продукции больше на 35 миллионов рублей. Для осуществления этих повышенных обязательств на определяющий год пятилетки коллективы тралово­ го флота и береговых предприятий и организаций счи­ тают необходимым заключить на 1974 год следующий договор. КОЛЛЕКТИВ ТРАЛОВОГО ФЛОТА ОБЯЗУЕТСЯ: в течение 1974 года обеспечить плановый равно­ мерный подход сдоов в порт, равномерную поставку необходимого количества сырья для Мурманского ры­ бокомбината и плавбаз «Севрыбхолодфлота», высоко­ качественную подготовку траулеров к ремонту; — за счет внутренних резервов увеличить время на­ хождения судов на лову к плану не менее чем на 250 судо-суток, выполнить ремонтных работ силами экипа­ жей в объеме 800 тысяч нормо-часов. КОЛЛЕКТИВ ОБЪЕДИНЕНИЯ «СУДОВЕРФЬ» ОБЯЗУ­ ЕТСЯ: — за счет внедрения сетевого планирования и пере­ дового опыта, ' улучшение организации производства сократить плановые сроки ремонта судов на 200 судо- суток, обеспечить выпуск кораблей из ремонта в точ­ ном соответствии с утвержденным графиком; — улучшить качество ремонта, выдать 500 гарантий­ ных паспортов на отремонтированные узлы й механиз­ мы; ~ ' — чаще практиковать заключение взаимных догово­ ров между судоремонтниками и экипажами на ускоре­ ние ремонтных работ и досрочный выход кораблей из ремонта. КОЛЛЕКТИВ «СЕВРЫБХОЛОДФЛОТА» ОБЯЗУЕТСЯ: — не допускать простоев промысловых судов в ожи­ дании плавбаз, транспортов и танкеров; — на основе внедрения передового опыта и метода комплексной обработки кораблей сократить время на приемку рыбы и выдачу снабжения траулерам не менее чем на 15 процентов и за счет этого сэкономить для моряков 200 судо-суток промыслового времени; — принять дополнительно к плану на промпереработ- ку 200 тысяч центнеров охлажденного полуфабриката, .обеспечить своевременную приемку и транспортировку в порт всей сверхплановой продукции. КОЛЛЕКТИВ МУРМАНСКОГО МОРСКОГО РЫБНОГО ПОРТА ОБЯЗУЕТСЯ: — за счет повышения интенсивности выгрузки и о б ­ работки кораблей сэкономить флоту 50 судо-суток про­ мыслового времени; — обеспечить выгрузку продукции, доставляемой экипажами тралового флота, в нормативные сроки и б ез снижения е е качества. КОЛЛЕКТИВ МУРМАНСКОГО РЫБОКОМБИНАТА ОБЯЗУЕТСЯ: — бесперебойно обеспечивать суда банкотарой в не­ обходимом количестве; — дополнительно к плану принять от экипажей тра­ лового флота 150 тысяч центнеров охлажденного полу­ фабриката и всю остальную сверхплановую рыбную продукцию, исключить сверхнормативные простои су­ дов под разгрузкой у причалов рыбозаводов. КОЛЛЕКТИВ ФАБРИКИ ОРУДИЙ ЛОВА ОБЯЗУЕТСЯ: — в первом полугодии освоить выпуск тралов новых конструкций для судов типа «Алтай» и «Грумант», о б е с ­ печить своевременное и высококачественное изготов­ ление орудий лова по заявкам флота. КОЛЛЕКТИВ ПИНРО ОБЯЗУЕТСЯ: — передать рекомендации по облову рыб в откры­ тых районах Северной Атлантики, для чего провести не менее пяти рейсов по выявлению сырьевой базы в но­ вых океанических районах; — изготовить сверх плана и передать флоту не м е­ нее 20 станков для филетирования рыбы; — оказать практическую помощь во внедрении ры­ боразделочных машин, в этих целях командировать ве­ дущих специалистов института в море и организовать обучение плавсостава' приемам машинной обработки рыбы на экспериментальной базе ПИНРО; — д о с р о ч н о на 25 д н ей п е р е д а т ь п р ом ы ш л е н н о с ти те х н и ч е с к и е у сл о в и я на ун и в е р с а л ь ны е кры ло вид ны е т р а л о в ы е д о с к и ; — на м е с я ц д о с р о ч н о п е р е д а т ь «И н с тр у кц ию -н а с тав - л е н и е по р а з н о гл у б и н н о м у лову донны х и п е л а ги ч е ­ ских ры б » ; — вы д ав а ть к а ч е с тв е н ны е п р о гн о зы и р е к о м е н д ац и и п о с в о е в р ем е н н о й п е р е д и с л о к а ц и и с у д о в ; — обеспечить постоянное нахождение в Баренцевом море и Северо-Западной Атлантике специалистов ин­ ститута для консультации и оказания помощи промыс­ ловикам; — обобщить имеющийся опыт работы судов в пер­ спективных районах промысла и передать материалы промышленности; — в первом полугодии передать техническую доку­ ментацию на новый пелагический трал для судов типа «Алтай», и «Грумант»; — разработать и передать флоту в третьем кварта­ ле 1974 года документацию на установку филетировой* ных линий и рыборазделочных машин для БМРТ типе «Пушкин» и «Лесков». КОЛЛЕКТИВ ЦПКТБ ОБЯЗУЕТСЯ: — на месяц раньше планового срока разработать конструкцию донного трала, обеспечивающего эффект тивную работу БМРТ типа «Алтай» во всех основных районах промысла; — оказать коллективу тралового флота практиче­ скую помощь в освоении разноглубинного лова на су* дах бортового траления; — разработать техническую документацию на уста­ новку рыбопоискового комплекса для БМРТ типа «Ал­ тай» в срок до 15 сентября 1974 года; — оказать практическую помощь во внедрении в траповом флоте новой системы технического обслужи­ вания судов, сетевых графиков на обработку судов В порту, проектов на оборудование цехов по выработке натуральных консервов на ПРТ типа «Грумант» и «Рем­ брандт», в установке приборов защитной автоматики холодильных установок на БМРТ типа «Пушкин» и «Лес­ ков», ПРТ типа «Грумант» и «Рембрандт» в сроки, пре­ дусмотренные графиком постановки судов в ремонт. КОЛЛЕКТИВ МУРМАНСКОГО ОТДЕЛЕНИЯ «ГИПРО­ РЫБФЛОТА» ОБЯЗУЕТСЯ: — разработать проекты и отработать документацию на установку приборов контроля работы трала для 13 судов тира БМРТ, 4 судов типа ПРТ и двух поисковых приборов ив судах этого же типа; — разработать проекты установки на 16 судах аппа­ ратуры связи и приборов электрорадиоиавигации, ра­ боты выполнить в срок, согласованный с управлением тралового флота, и обеспечить их высокое качество; — д л я улучшения обеспечения экипажей высокока­ чественной пресной водой разработать проекты уста­ новки на судах наиболее современных опреснителей, минерализаторов и бактерицидных фильтров в сроки, согласованные с управлением тралового флота; — разработать документацию и сделать заготовки капролоновых дейдвудиых подшипников для 10 судов, проходящих ремонт на Мурманской судоверфи, в сро­ ки, согласованные с управлением тралового флота. Просим Мурманский обком профсоюза рабочих пи­ щевой промышленности, редакции газет «Полярная правда» и «Рыбный Мурман» быть арбитрами нашего соревнования. ДОГОВОР ПОДПИСАН 7 МАРТА 1974 ГОДА НА СОБРАНИИ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ КОЛЛЕКТИВОВ ФЛО­ ТОВ, БЕРЕГОВЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ И УЧРЕЖДЕНИЙ, Ж ь -т.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz