Рыбный Мурман. 1973 г. Ноябрь.
Завтра - Международный В СУББОТУ, 17 ноября — Международный День студентов. У нас в Мурманске два учебных заведения — высшее и среднее — готовят кадры для рыбной промышленности, имеется также Государствен ный педагогический институт, где многие студенты — это дети рыбаков и работников береговых предприятий главка «Севрыбая. В высшем инженерном морском училище идет осен не-зимний семестр, курсанты готовятся к январской сессии. Все они недавно вернулись с практики. В училище проходят учебу 12 человек из страНц Ближнего Востока: Алжира, Египта, Гвинеи и Сенегала. В училище имени И. Меся- цева на трех отделениях: су доводительском, судомехани ческом и радиотехническом — начались государственные экзамены. Они продлятся до 9 декабря. На судоводитель ском отделении курсанты П. Потапенков и В. Цыбин сда ют все экзамены на «пять», и есть полная уверенность, что они получат дипломы с отли чием. Ряд курсантов сдают экзамены на «отлично» и на других отделениях. В педагогическом институте на историко-филологическом и физико-математическом фа культетах тоже мдут занятия и подготовка к зимней сессни. Студенты четвертого курса физического отделения на днях ушли на практику в стар шие классы школ города. 24 ноября студенты третьего кур са математического отделе ния тоже уходят на практику. день студентов ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНАЯ СЕМЬЯ МОСКВА. Около 5 тысяч студентов, аспирантов н стажеров из 86 стран Азии, Африки, Латинской Америки, Ближнего й Среднего Востока, а также Советского Союза учатся ft универси* тете Дружбы народов имени Патриса Лумумбы. Более 600 человек из развивающихся стран и 350 советских юношей и девушек стали студентами ■ этом году. В ближайшее время студенты университета получат новые аудитории-лектории, современные лаборатории, оснащенные нб- рейшим оборудованием. Сейчас строится целый комплекс — университетский городок, спортивный комплекс с двумя стадио нами, бассейном. НА СНИМКЕ: студенты университета Дружбы народов. Слева направо (верхний ряд): Д. Огур (Кения), Р. Анастаси (Кипр), А. Петров (СССР); нижний ряд — Р. Мелендрес (Мексика) и А. Ровал- (Индия). ДРУГ, ОБРЕТЕННЫЙ В МОРЕ С УРОВО Баренцево мо ре. И хоть говорят, что летом оно спокойнее, чем зимой, такие прогнозы не всегда оправдываются. Даже летом вас может прихватить хороший «зимний» шторм, как бы опровергая все законо мерности и обеспечивая себе полную свободу действий. В такие минуты, а вернее — дни и недели, море представ ляет собой грозное, разбуше вавшееся чудовище. Свинцо во-серые, с белыми «парадно- штормовыми» гребешками, волны величественно и сво бодно гуляют по необъятной глади морской дороги. Они здесь полные хозяева и поль зуются законной властью. Они верные слуги морского царя Нептуна, который иногда не прочь побуянить,. попугать своей силой рыбаков. На снимке нашего фотокорреспондента Б. Щукина вы видите комсомольца курсанта среднего мореходного училища, будуще го штурмана Василия Павлитчука. Сейчас он на третьем курсе. Два он закончил, имея по всем предметам только пятерки. 1 - Павлитчук — курсант, получающий повышенную стипендию. Дважды уже выходил он в море на практику. Есть все осно - . езди я считать, что выбор профессии у него не случаен и мор-1 ская дорога — это его дорога! Но люди уже давно привык ли к проказам старого морско го владыки и знают, что это он просто так, для порядка проводит свои боевые уче ния. Правда, такие «учения* всегда несут с собой много хлопот морякам, особенно ^и« мой. Но ведь никак не угово ришь «дедушку» быть спо койным. Он хоть и в годах, но еще «парень хоть куда». Да и сами моряки тоже не лыком шиты. Любят они, честно гово ря, и прихвастнуть на берегу своими заслугами, показать свое настоящее «морское Hyt* ро». Не без этого. Но в новном все то, о чем они рас сказывают, — чистая правда. Кто не верит — пускай прове рит сам. Трудно морякам в длинных рейсах. Трудно^ и, в Баренце вом, и в Атлантике, потому чтО физический труд сливается i моральной трудностью везде одинаково. Единственное, чТЬ может как-то ободрить, при поднять упавший дух, * * это, конечно, почта. rk>4f# йз дб- ма, от родных и близких eceN да особенно ожидаема в мо ре. Она, как желанная гостья, имеет право приходить в лю бое время дня и> даже ночи. Морская почтовая служба, б отличие от-земной, нб им$$т ни графиков работы, ни выход ных. Еще за несколько днфй до ее прибытия заметно нек< торое оживление моряков, чем дальше, тем с большей силой проявляется это ожив ление. Каждый надеется полу чить весточку с родных бере гов. Я помню такой случай. Мы были, как говорят, накануне получения почты. Почтовик был где-то на подходе к наше му району. И я решил пойти встречать его на мостик. Про шло некоторое время, и вОТ вдали, едва выступая над по верхностью воды, показалось маленькое суденышко с крас ным корпусом. Суденышко почти скрывалось в накатыва ющихся на него волнах, и ча сто были видны одни лишь мачты. Это был он — долго жданный почтовик, СРТ-448 «Хабалов», наш «утенок», как ласково называли его моряки. Он и в действительности был похож на утенка: такой же маленький (по сравнению с нашим БМРТ), переваливаю щийся из стороны в сторону, будто только что научился хо дить и впервые без мамы от правился в самостоятельное путешествие. Подойдя к нам поближе, он сбросил красный пластмассовый бочонок на двух буйках. Это герметиче ский контейнер с почтой. На палубе в это время находились свободные от вахт матросы. Каждый чем-либо старался помочь боцману, руководив шему ответственной операци ей по вылову драгоценного груза. И каждый в душе на деялся, что в глубине контей нера обязательно должно быть что-нибудь и для него. Вскоре контейнер очутился, как ему и было положено, на палубе, и вот уже боцман дер жит в руках непромокаемый пакет с письмами. Все взоры устремлены на его руки, рас печатывающие пакет. Контей нер лежит на палубе с откры той крышкой, как старинный Сундук, поднятый со дна океа н у Он уже больше никого не привлекает. Главное теперь ~ кому именно посчастливится Стать обладателем некоторой части содержимого заветного сундука. Вот ужа на лицах некоторых засияли счастливые, улыбки, бни получили то, чего ^ так долго ждали, и, не скрывая своей радости, принялись чи тать письма тут же на палубе. £та радость далеко не сравни ма с той, когда получаешь письма на берегу. В море она сильнее и полнее в сто или тысячу раз, даже больше. Эту радость можно выразить ко эффициентом, состоящим из произведения тяжести разлуки и миль до берега, возведен ным в степень тяжести судо вого морского труда. Ну, а те, для чьих писем не нашлось места в сундучке; будут ждать Следующего раза, когда снова выйдет В свой, хотя и корот кий, но очень нужный рейс почтовый СРТ, и тогда (а это уйсе непременно) он привезет Долгожданный конвертик. Ведь иначе и быть не может. Без веры и надежды в море очень трудно. А без хорошего дру га — про это и говорить нече го. Море обладает каким-то волшебным свойством сбли жать людей до такой степени, что этой дружбе поистине ни чего не страшно. Я испытал это на себе в своем первом, запомнившемся мне на всю жизнь, рейсе. Ведь там, в мо ре, я нашел своего друга, и горжусь такой дружбой. Про морскую дружбу сложено много песен, стихов, написаны сотни книг и рассказов. Но да же перечитав все это обилие литературных произведений, нельзя до конца понять то, что нужно только почувство вать самому. Мы познакомились с ним как-то запросто, как знакомят ся, наверное, будущие настоя щие друзья. Да-да, именно на стоящие друзья, а не просто знакомые. Ведь друг и знако мый — это большая разница. Я пришел на судно за день до отхода. Быстро разложив вещи в шкафу и переодев шись, я пошел вместе с Ива ном Степановичем (нашим ше фом, начальником радиостан ции) осматривать достоприме чательности своего нового до ма, в котором мне предстояло провести сто тридцать семь суток, как потом выяснилось, ужасно долгих. Мы уже почти все осмотрели, когда Степа- ныч сказал: «Ну, пошли, позна комлю тебя с Гущиным. Это второй радист». Мы вошли в каюту. За сто ликом сидел крепкого тело сложения мужчина с огненно рыжей до пояса бородищей и пил чай. Его раскрасневшееся от горячего чая открытое ли цо произвело на меня такое впечатление, что мне показа лось, будто бы мы старые зна комые и только вчера виде лись в последний раз. Уже че рез несколько минут я сидел на диване и пил крепкий без сахара, морской чай, чувствуя себя как дома. С первых же слов разговора Автоном (так звали моего нового друга) ка тегорически отверг мою веж ливую форму обращения и попросил меня перейти на «ты». Сначала мне было как- то неудобно называть его так, ведь он был старше меня на целую дюжину лет. Но впо следствии я понял, что, навер ное» не смог бы называть его иначе, потому что разница в возрасте просто как-то неза метно исчезла сама собой. Мы стали друзьями, друзьями на стоящими, а дружбе нипочем даже возрастное отличие. В первые дни, когда я тя жело «болел», он был моей «няней»; носил мне в каюту обед и ужин и всячески ста рался отвлечь меня от моих тяжелых дум. И благодаря его заботе я вскоре поправился, постепенно привыкая к качке, к своему новому положению и вообще ко всему. Из рассказов моряков я слышал, что в длинных рейсах все до такой степени надое дает и даже лучшие друзья ссорятся и ругаются по пустя кам. Может быть, это исклю чение, но мы с Автономом не ругались ни разу. Наоборот, день ото дня наша дружба становилась всё крепче и креп че. За очень короткий срок мы изучили друг друга до тон костей и даже порой одновре менно высказывали одну и ту же мысль одними и теми же словами, что поражало и его и меня. Мы вместе ждали поч ту и вместе писали ответы по ночам. Часто у нас заходил, спор о том, кому писать в ра диорубке, а кому идти в каю ту, где помещалась трансля ционная радиостанция. Там было мало места, и Автоному, который много курил, сидеть там было невыносимо. Когда я открывал дверь, то еле раз- пичал его в клубах табачного дыма, и я понял тогда, что значит выражение «хоть топор вешай». Меня поражала в нем его настойчивость и упорство в работе. Он мог сидеть за стан цией хоть всю ночь, чтобы сдать на берег частные радио граммы. Срочности в этом не было никакой, но на мои во просы он отвечал: «Да чего уж там. Посижу. Люди-то ведь тоже хотят, чтобы побыстрее отослать их на берег». Он го ворил с горьковским «о», и я частенько передразнивал его беззлобно, конечно. (Окончание на 4 стр.).
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz