Рыбный Мурман. 1972 г. Май.

П О К О Л Е Н И Я На отдых корабли идут в отстой, По-стариковски охая гудками. Ведут, веду! буксиры за собой Окончивших трудиться великанов. Я прихожу на брошенный причал, Здороваюсь со старыми друзьями: Вот этого в Атлантике встречал, А этого мы как-то с мели сняли. Мы прерываем долгий разговор, Когда, на крыльях мчась неудержимо, Сверкающий огнями «Метеор», Идущий в пор г, проскальзынает мимо. А я стою, смотрю ему вослед, Ушедшему за снежную порошу. Наверное, не глянул даже, пет На красные от ржавчины «калоши». Но все же, «Метеор», взгляни сюда, Когда пойдешь обратно через вьюгу, И рассмотри: сквозь прошлые года Благословляют старые суда На крыльях пролетающую lOuoci ь. П. ВОЛОШ ИН , штурман. АССКАЗ у- *УДОЖБСТВЕШОЙ г самодея- I тельностью на траулере не • к поилось. Были в кружке и лодЫ/ и ганцоры, и музыканты, во» чтеца-декламатора найти } могли* Василий, мой хороший товарищ, >торый руководил на судне >ужком художественной само- эятельности, не на шутку возму- алея: — Ты только посмотри, почти всех среднее образование, а эочитать на память отрывок из жги — не могут! *Я уже всех на- их моряков перебрал, но все iK один отказываются. Говорят, ? умеют. Он некоторое время стоял мол- 31 о MfM-то, размышляя, потом if^MHe И^бЫсТрО за- ш 1* ' jjipyfi придем к нам rffe*cer быть, ты нам Ведь у тебя и спыта эльше, да ты «огда-то и сам Мм занимался, Пошпи, а? — Откровенно говоря, идти на >аулер, да еще с таким задачи- а мне крайне не хотелось» Но эосьба д руг* взяда свое. Через элчаса мы были на борту корэб- £, И вот здесь, среди груды п® - /вших смолой новых тралов и знопластовых буйковых бочек, впервые увидел боцмана. Плот­ ей, небольшого роста, с боль- ими рыжими усами он букваль- > всем своим обликом напоми- |л тот, определенный вид стар­ ин военного времени. На ко- |бле считался отличным работ* «ом, а среди моряков — при­ сным товарищем. Любили его t пароходе все: от матроса до питана- *Но странное дело, огда его налжали «артистом», главное, он никогда на это обижался. Я и решил познакомиться с ним ближе. Подсел я к боцмену, на лнышке греемся, в сами рва- юр о море, о житье-бытье ве- м. Не выдержал я и спраши- о его: — Иван Дмитриевич, а почему с «артистом» зовут? Может был», ^действительно когда-нибудь на ене играли? -просил и самому неудобно глалось» Какую глупость спо- л — сцена! Играл! Еще поду­ ет, что смеюсь над ним, возь- т да и обидится. К он прищурил хитровато един 13 и говорит мне: — Было и такое дело. ■ty# тут пришла пора мне удив- ься. Боцман был артистом1 — А вы, Иван Дмитриевич, не эгли бы рассказать мне об этом фобнее? — Отчего же? Можно. В этом срета не имею. — Наш полк, — начал боцман •й рассказ, — формировался >дном из районных центров, •л 1942 год. Городишко, не- гьшенький, но имелись там и 15, и кино, и даже самодеятель- 1 театр. к случилось это так. вызыве- меня однажды командир пол- и говорит: — Товарищ гвардии старшина! йдете в театр, найдете там во- ♦щиика режиссера. Дальнейшее вам сам объяснит, А затем неофициально доба- л: — Им там нужно звуковой эф- ект создать, так что ты, Мит- »ч, не подкачай. Ясно? Правда, мне было не ясно, но я, w всегда, ответил: «Так точно!» —и пошел в этот самый театр, омрежа узнал сразу. Ходит, ит, недоволен чем-то, ^ сам >минутно на носу огромные ро- А . ^ W T % W J K J T J P * H. БАЖАЖИН. — Ну, Митрич, не знал я твоих В—^ Ш д / Д Ш ' способностей. Артист! Настоящий ® артист! Весь город и даже об- говые очки поправляет. А арти- Публика внимательно смотрела столпилась у запасных выходов, ласть о тебе разговор ведут. Но сты, значит, молча смотрят на на сцену. Я тоже наблюдал за От первых пулеметных очере- браток, немного маху дал. него. Я прямо к нему и доклады- первыми рядами зрителей, ста- дей я сам оглох и ничего не слы- Вот в газете пишут: В|ю: раясь угадать, понимают они, что шал. Только видел, как ожесто- «Эффект звукооформления был — Товарищ помощник режиссе- перед ними война, фронт, или ченно махал руками помреж, и бы еще более полным, если бы pal Гвардии старшина Гвоздь в нет? ~ w ваше распоряжение прибыл! на каждый его взмах — Старшина! Старшина? — до- короткой очередью. я отвечал режиссер и администрация теат­ ра во время артподготовки А он на меня посмотрел и на- шел до меня настоичивыи шепот. Стойче всех оказались артисты, использовали не только пулемет, чал возмущаться: — Это что за гвоздь! Это что поднятой рукой. «Вот, Очнувшись, я увидел помрежа с Они асе до одного остались на но и 45-мм пушку...» думаю, сцене, как и подобает настоящим Иван Дмитриевич потушил оку- за шутки! Вы же нам работать — и до меня очередь дошла». партизанам. Правда, после моего Рок и/ улыбаясь, добавил: мешаете! Что произошло дальше, труд- эффекта они оглохли и теперь ~ С тех пор и стали звать меня — Никак нет, — говорю. — но даже рассказать. Это нужно разговаривали друг с другом, «артистом». Меня сам командир полка к вам увидеть и пережить самому. Ког- крича во асе горло. Дружный веселый смех заглу- послал звуковой эффект делать, да нажал спусковой крючок, тугая Когда кончились два диска и я шил последние его слова. Смея- — Ах, да, да, да. Ну, конечно, волна пулеметной очереди с гро- стал заряжать третий, на меня Я и забыл. хотом понеслась на сцену и отту- кто-то навалился. Я оглянулся. — Товарищи, — зовет он арги- да в зал, заглушая голоса арти- Помощник режиссера, криво улы- стов, — идите сюда, надо решить стов и зрителей. Я видел, как по- баясь, пожимал мне руку, очень важный вопрос. мощник режиссера согнулся и пу лись участники художественной самодеятельности, которые слу­ шали нашу беседу. — Вася, ты слышал боцмана? — Хватит, больше не надо. Мне Вот пусть Иван Дмитриевич и рас- Артисты окружили меня, а по- лей вылетел со сцены, а партиза- кажется, что теперь все поняли, скажет на концерте морякам ве- мощник режиссера объясняет, что ны повскакивали со своих мест, что такое война, и зрители, и ар- селую страницу из своей жизни у них в воскресенье премьера. В одно мгновение первые ряды тисты. Ну, Иван Дмитриевич, как вы на На сцене будут партизанские бои опустели. И только особо* стойкие А когда через несколько дней это смотрите? и стрельба. Так вот, стало быть, товарищи, а может быть, они уже в областной газете появилась ре- Боцман медленно разгладил надо так сделать, чтобы зритель видели настоящую войну, сидели цензия на эту премьеру, коман- усы, о чем-то раздумывая, потом всей душой почувствовал, что на на своих местах, зажав ладонями дир полка снова вызвал меня в махнул рукой и засмеялся: сцене воина показывается. уши. —■ /Ложно сделать и войну, — говорю г артистам. — Взять, к примеру, пулемет ДП. Ежели его зарядить холостыми и вдарить из него очередь, прямо натуральная война получится. Можно и потя­ желей — «Максима» или, скажем, взять «Дшку» — любой зритель в момент поймет, что это воина. — А эту самую штуку сюда принести можно? — «Дшку», что ли? Нет, — го- вюрю, — она тяжелая. Ее на под­ воде придется доставлять. Помреж испуганно посмотрел на меня и говорит: — А поменьше у вас что-нибудь есть? — Самый маленький — это ДП. — Ну, хорошо, Приходите в воскресенье и приносите этот ДП. Два дня я наводил блеск на пу­ лемете и на себе. Сходил . под­ стригся, побрился, оделся в но­ вую форму. А усы специальной смазкой намазал. Шутка ли ска­ зать, иду в театр звуковой эффект делать! За полчаса до начале я важно, с пулеметом на плече и патрон­ ной коробкой в руке, прошелся по коридорам театра. Встретили меня на сцене радостно, как сво­ его работника. На сцене за кули­ сами поставили небольшой столик и сказали, чтобы я на нем распо­ лагался. Устроился хорошо, ме­ ня не видно, а я всех вижу, даже публику. — Ну как, товарищ старшина, получится эффект? Посмотрел я на сцену еще раз, на небольшой зал и говорю: — Будет. И довольно солид­ ный! Установил я, значит, пулемет, вставил диск и спрашиваю пом­ режа: — A *orjua мне стрелять надо «будет? — Вы, дорогой товарищ, все .время смотрите на . меня. Как я махну рукой, так вы и стреляйте, еще раз махну — прекращайте. Вам есе понятно? Мне было понятно все, а поэто­ му я стал рассматривать, как на сцене делали лес, как разводили костер при помощи электриче­ ства. Вдруг стало тихо-тихо. Артисты сели у костра, а помреж, убеэквв на цыпочках со сцены, зашептал кому-то: —• Занавес! Занавес! Сцене ожила. Партизаны заше­ велились, начали разговаривать. основном публика кабинет. — Ладно. Расскажу ФЕЛЬЕТОН П о т а н ц у е м от п е ч к и •ее . з ДАНИЕ отдела кадров управления «Севрыбхо- лодфлот» выгодно отли­ чается внешним пригожим ви­ дом от своих деревянных со­ братьев на улице Траловой. И плачевнее, непригожее всех домов, где благополучно (надо заметить, пока благополуч­ но) расположились на первом этаже — морскаи контора ки­ нопроката, а на втором — «Севгосрыбфлотинспекция» и еще одно учреждение, со стойким, испытанным коллек­ тивом которого автор этих строк хорошо знаком. Указанный дом (№ 28 — к сведению не только читателей) первым этажом, уже давно ставшим полуподвалом, уста­ вился своими подслеповатыми окнами в разбитый асфальт и свалку из траловых досок и другой железкой и деревянной рухляди, именуемой попросту — «склад»... Своими подоконниками кино- прокат — ниже уровня одного из колодцев, должно быть, — водоотвода. Пишу эти «должно быть» с надеждой, что не оши­ баюсь, так как многие обитате­ ли доме ломают голову над вопросом: «Куда это, в какую подземную пещеру исчезают талые воды?» Дело • том, что вода вот уже месяца три весе­ лым ручейком журчит и жур­ чит себе под крыльцо, взды­ бившееся (от такого странного своего назначения) навстречу штатным сотрудникам и посе­ тителям,. воком протискиваю­ щимся сквозь заклиненную дверь. Дальше (правда, во вре­ мя таяния снегов) они попада­ ли неизбежно под холодный душ. Но вода эта, как вы дога­ дались, особая, с дырявой крыши... Вопрос о доме № 28 не праздный — еще зимой «Сев- госрыбфлотинспекция» забила тревогу по поводу покосивших­ ся стен (ремонт-то был уже давненько — года полтора на­ зад). Инспекция на то она и есть, чтобы инспектировать, ре» шили товарищи, ответственные за пошатнувшиеся стены, и прислали плотников. Теперь стены украшены брусьями. (На­ счет укрепления существует несколько мнений, в которых автор еще не разобрался). При этом один деревянный брус оказался сэкономленным.: и пролежал немало дней попе­ рек дороги, ожидая, когда его куда-нибудь «приспособят». Перестарались товарищи, по­ славшие плотников. Вторые — в отличие от первых — недо- старались. Но кто знает, воз­ можно, был такой проект ук­ репления строения?.. Насколько я понимаю, в та­ ких «проектах» учитывается все. Например, прочность пе­ чей. Заглянем в кабинет № 13. Здесь выгнувшиеся горбом потолок и стены легли на мо­ гучие плечи именно печки. Правда, стена, отделяющая сей кабинет от помещения № 00, подкачала — треснула сверху донизу, на глазах разрушаясь и осыпаясь, открывая постепен­ но лаз «^нулевой отсек дома. Сотрудники кабинета № 13 (вопреки суеверию по поводу «чертовой дюжины») настрое­ ны оптимистично: авось, пото­ лок не обвалится} И не бегут в дом № 26, где расположился госстрах, хотя их к этому еже­ дневно призывает огромный красочный плакат, занявший солидный кусок стены у злопо­ лучного крыльца. И еще со­ трудники хорошо осведомле­ ны: печка вещь нужная — от нее ведь танцуют... Вещи нужные также — элект­ ропроводка и паропровод с грелками. Первую предусмот­ рительно сделали из кабеля. И хотя подтеки воды с чердака нарисовали на стенах, пере­ плеснувшись через кабель, жи­ вописные картины, замыканий еще не было. Что касается па­ ропровода, то товарищей, от­ ветственных за тепло, ставим в известность: «Несмотря на то, что вы упорно выморажи­ вали жильцов дома № 28 зи­ мой, а теперь обратно, как го­ ворят одесситы, «выжаривали» их, а потом опять принялись вымораживать, испытание теп­ лосети на разрыв с помощью перекосившихся стен и пере­ крытий проходит успешно!» Вернемся к печке. Протан­ цуем от нее к зданию отдела кадров «Севрыбхолодфлота», которое надменно посматрива­ ет на своих обшарпанных сосе­ дей, щеголяя парадной — с иголочки! — формой. Сейчас мы с него спесь собьем! Ишь, разукрасилось! (Правда, конку­ рент вот-вот у него объявится — недавно обшили досками дом № 30. И, конечно, покра­ сят его не менее ярко, чем упомянутые «кадры»). И мы скажем: красьте себе на здоровье. Ремонтируйте добротно и старые дома, если в этом есть смысл и деньги (само собой!). Но как бывалые моряки не видят смысла в кар­ тинах, занявших парадное ме­ сто на парадном фасаде упо­ мянутого отдела кадров, так нет этого самого смысла и в плачевном существовании до­ ма № 28. Параллель ясна даже людям сугубо сухопутным: если корабли, изображенные на стенах дома № 24, несутся по бурному морю порожняком, обнаженные чуть ли не до ки­ ля, то дом № 28 похож на под­ водную лодку, идущую на срочное погружение. (Тем бо­ лее, что воды под «килем», как сказано выше, предостаточ­ но). Художнику, быть может, ко­ рабли только снились, осталь­ ное подсказала фантазия и же­ лание сделать все на картинке «красиво». Обитатели «подвод­ ной лодки» на улице Траловой не фантазируют, поскольку красивые трещины и подтеки на потолках и стенах реальны, зримы. Их можно даже поко­ вырять время от времени. Если появится такое желание... П. КОЛИН. ч/. . .•.\y. 4 V.... v«sy. ш ш ш И Ш — 1 ДОМОЙ!

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz