Рыбный Мурман. 1971 г. Июль.
Р А С С К А З / «Таймыр» и «Мерлин» f (Окончание. Нач. на 3 стрХ ' Взгляд парня внимательно полз по лицам, и когда дошла очередь до Юрки, Юрка набрал воздуху, будто собирался нырнуть, и крикнул первое, что пришло в голову: — Как вас зовут? Парень засмеялся, махнул Юрке рукой. — Уважаю смелых людей, — отве тил он. — Готов дать сведения по всем интересующим вопросам^ Мое 1 имя Джемс Бонд. *ч | — Джемс Бонд,— что-то знакомое, — вспомнил Юрка, — Да, верно. Агент 007. Супермен, убийца и шпи- * он. Смеется, гад. > - — Уважаю веселых людей; — крикнул он. ' А на тунцелове штурман * Биль сверлил студента долгим, тякелым взглядом. Но тот не смотрел на него, веселился н сыпал все известнее ему русские слова: — Русский водка, баклан, щи, ка- ща; спутник... — Почему баклан, — подумал Юр- 1 ка. :■ С базы отвечали: — Пел-мел, кока-крла, шери-брен- ди. маринер. Четвертый американец, долговя зый, смазливый увалень с пестрым платком на шее, сидел на капе и зе- v вал. Вдруг он оскалился в улыбке, й. кивнув на корму, что-то сказал сво им. Американцы повернули головы, и по междометиям, долетевшим до Юрки, можно было понять, что они в восторге. Он посмотрел на корму. Сверху чинно и важно, при полном параде, спускались девчонки — судовой nepfco- нал. Впереди, гордо подняв голову с высоким начесом шествовала Маша. «Фантастика, — подумал Юрка, -г» -даже начесаться успела». Девчонки остановились неподале ку и о чем-то оживленно заговорили, поглядывая на «Мерлин». — Вам нравится наше судно? —■ спросил Юрка. Какие,-то глупости все спрашиваю, подумал’ он. — О, да, — ответил студент, по глядывая на девчонок. — Американ ский сервиз бледнеет перед русским* j Вот черт бородатый, выругался. Юрка. : — У вас все здоровы? — спросил он. — Спасибо, а у вас? — Я не о том. Мы думали/что у вас кто-то заболел, и вы подошли за помощью. Или, может быть, авария? . — О, это неожиданно, — студент .вдруг стал серьезным. — У вас та кое большое судно. Мы подошли по смотреть на русских, на ваш корабль. Больше мы ничего не хотели. Но вы добры, как истинные славяне. — он замялся и взглянул на «штурмана Биля», тот кивнул. — Дело в том, что .у нас кончились сигареты, а тунец х&- рошо ловится. Если вы будите так 'добры и дадите нам несколько па чек.., — Да. да, — закивали американ цы, — сигарете. . Юрка перевел, достал пачку «Солн ца* и бросил ее. Пачка, крутясь, как летающая тарелочка, устремилась к «Мерлин». Она ударилась о поручни, отскочила и шлепнулась в воду. Не сколько сигарет высыпались на палу бу. Юнга бросился их подбирать. С базы ему закричали: — Йе надо, вот еще, держи, — п неожиданно, почти одновременно, .рой пачек обрушился на маленький тунцелов. Это было так внезапно, что американцы шарахнулись, как От камней, но через секунду опомнились и, встав в позы вратарей, ринулись будто защищать ворота националь ной сборной. Красные, синие, станио левые пачки, прочертили в воздухе разноцветные полосы, будто новогод ний серпантин. ; ; - Чуть не подкоманды собралоагу. борта. На мостике сверкали золотые эмблемы штурманов. Разгребая лок тями людскую массу, к релингам -про тиснулся первый помощник Ходу- лин. Он вытянул вверх руку с короб кой старого, доброго «Казбека» я ; крикнув: окурите на здоровье»^ -бро сил ее американцам. Ее поймал долго вязый, Он стоял, чуп» расстави* кри-; вые ноги, и молниеносным, нам удар боксера, движением цапал пачки и от правлял их в открытый кап. «Казбек» он повертел в руках, понюхал, сунул в карман брюк и крикнул: — О’кей, рашен! • Гарри Обиходов вынес целый блок «Солнышка». Вереща и суетясь, его окружили девчонки. Они неумело, но ровя попасть в студента, по-девчо ночьи размахивались, но пачки их па дали в воду, и они чуть не плакали от обиды. ■ - - *- Студент смеялся, в прыжке ловил пачки и отпасовывал их в иллюмина тор. Он так легко, по-спортивному, взлетел вверх, что, казалось, ему ничего не стоит перепрыгнуть с «Мер лин» на базу. «Штурман Биль» что-то тихо ска зал и ушел в рубку. — Хватит, достаточно, спасибр. Вы решили нас утопить! — кричал «студент». ’ Солнце все также жгло, и до ломо ты в глазах блестело море, дико кри чали чайки, разрезая на куски полу денную синь. А тунцелов отходил. ■ ОДна, две пачки еще летели через борт. Их подбирал юнга и, прижав ру ки к груди на восточный манер, кланялся, но на «Мерлин» уже не смеялись и на «Таймыре» не смея лись тоже. И лица у всех вдруг стали какие-то потерянные - и незащищен* ные. и какой-то -непонятный' вопрос был в глазах н растерянность,-и грусть. «Как же так, вот отходят?' Поче му-то вдруг отходят?» За кормой тунцелоза вспенилась вода, и маленькие омуты заглаживали пузырчатую поверхность. Несколько К аз хлопнул парус и снова обвис, 1 етр за метром тунцелов удалялся. Чайки, поднятые его движением, взмывали ввысь. Крик их был резок и тревожен, как всхлип. Все дальше и дальше, куда-то в безбрежье за своими тунцами, уходил маленький морской бродяга амери канский тунцелов. Три фигуры — студент, юнга и долговязый — неподвижно стояли на его корме и молча смотрели на ото-? двигающуюся базу. И прежде, чем скрылись их лица. Юрка услышал гудок.- Прощальный троекратный гудок, символ морской дружбы, удачного промысла, счастли вого .возвращения домой. Стало тихо* В наступившей тишине раздался хриплый, протяжный гул. Это отве чал «Таймыр». Юрка и Гарри медленно брели по палубе. Судно трудилось. Тянули ле* бедки, набирая октавы скоростей натягиваясь и пружиня, скрипела тросы. Башни вентиляторов с хрипом выдыхали использованный воздух. По его запаху Юрка машинально отме* чал невидимую с палубы жизнь суд» на: рефотделение, машина, камбуз. — Когда снимаемся, не слышал? —• спросил он. ' — Старпом говорил —г в среду. — По времени уже пора. — По времени — не по рыбе. — И еще две недели на переход. — Если с погодой повезет, , — Должно повезти. , Они разошлись. Б. БЛИНОВ, электромеханик ТР «Иркутск». Резкий контраст В ТРАЛОВОМ ФЛОТЕ я работаю немало лет. Бывал • дальних рей сах и мне приходилось быть свидетелем таких случаев, ког да наших больных рыбаков приходилось доставлять на ле чение в одну из стран, распо ложенных поблизости к про мыслу. Помню, однажды по требовалась операция матросу и мы его доставили я Канаду. Каждый день лечения обходил ся в 22 доллара! Какой резкий контраст с тем, что происходит в нашей стране. , v -у . Недавно меня доставила аско рая помощь» с приступом ап пендицита я больницу. Через пару часов мне сделали опе рацию. И тут я убедился, ка кой заботой и вниманием окру жены у нас больные. Чистые палаты, белоснежная постель, отличное питание м — ясе это совершенно бесплатно. Не удивительно, что я такой обста новке мое лечение длилось, не долго I ( теперь я уже себя чувствую о^ень хорошо. Я от души благодарён оперировав шему меня врачу тов. Ершову и лечащим ярачам тт. Сейчук и Зехояой, а также медсестрам тт. Чикшовой, Оленичевой и Кудряшовой и мрлодым ня нечкам, - комсомолкам Люде Полетаевой и Лене Горяновой. Спасибо им, большое спаси бо! А. БУЛЬКОТИН. Закончилась трудовая пя тидневка. Большинство тру жеников предприятий бас сейна’ отдыхают два дня в неделю. В их распоряжении — дворцы культуры и теат ры, стадионы и турбазы. Многие совершат поездки в другие города области и на рыбалку , просто «па приро ду». Счастливого отдыха, мур манчане! Фото. С. Борисова, ТАК ПОСТУПАЮТ СОВЕТСКИЕ МОРЯКИ •ЭТОГО К НИКОГДА НЕ ЗАБУДУ» Это. произошло в Южной Атлантике. Флагманская плавучая база Латвийской экспедиционной флотилии «Вилис Лацис» при* нимала улоя от промысловиков, когда капитан-директор Л. И, Онучин получил радиограмму: «На борту английского супер* танкера «Флауэр гейт»'тяжело больной. Врача на суднр нет. Капитан принял решение: прекратить приемку рыбы и идти на сближение с английским судном. С советской плавбазы спу стили шлюпку, и моряки танкера положили в нее завернутого в одеяло больного. Им оказался 17-летний юнга Стефан Ланглей. . — Когда его доставили к нам на борт, — рассказал Л. И. Онучин, ■*- у нас сжалось сердце. Юноша был в иашючитепьио тяжелом состоянии. Наши врачи установили пневмонию легких N дистрофию. , - ' • . ^ . _ Нас удивило, что на таком огромном супер-танкере груз*, подъемностью в ,15В тысяч тонн для капитана, штурмана м ме« ханйкоа судовладельцы предусмотрели все — бар:*, установки искусственного климата, прогулочные палубы. А вот врача на танкере не было. Врач Людмила Крым и фельдшер Галина Морозом приняли экстренные меры" по спасению жизни английского моряка: Более трех недель находился он на борту советского судна.. 5 Возвращаясь я родной пбрт, «Вилис Лацис*' стал на рейд Дувра. Со слезами на глазах выздоровевший Стефан Ланглей расставался с советскими людьми. — Ваш благородный поступок, —• сказал он на прощание, — лучше всяких слоя гояорит о том, что челояек я вашей стране ценится дороже всего. Этого я никогда не забуду... Рига. Д. ГЕФТЕР. (Корр. ТАСС|< Их нравы СПОР ИЗ-ЗА РЫБНОГО РЫНКА ПРОГРАММА ПРАЗДНИКА ДЕНЬ РЫБАКА 10 и 11 июля на стадионе ДСО «Труд» состоит ся большое театрализованное представление, по священное Дню рыбака. В представлении участ вуют: солистка Московского Государственного Мюзик-холла, лауреат третьего Международного фестиваля молодежной политической песни аСо- чи-69» и Международного фестиваля песни «Зо лотой олень-70» Галина Ненашева, заслуженная артистка РСФСР Зоя Федорова, композитор-пе вец Полад Бюль-Бюль-Оглы народный артист РСФСР, лауреат Государственной премии А. Л. Хвыля, лауреат Всемирного фестиваля молодежи и студентов в Москве — конферансье, автор и исполнитель куплетоз и музыкальных фельетонов Эмиль Радов, заслуженный артист Аджарский АССР, лауреат 'Всесоюзного конкурса артистов эстрады Гарольд Пирцхалааа, вокально-исгрумен тальный ансамбль Московского Мюзик-холла «Коробейники», мастер спорта СССР Владимир Дегтярев и Сяетлана Родионова — воздушные акробаты, яелофигуристки лауреат смотра арти стов цирка Нина Прохорова, мастер спорта СССР А. И. Герасимова, государственный ансамбль пес ни и танца «Байкал». Начало представлений: 10 июля — в 18 часоя, 11 июля — я 12 и 1S часоя. Производится предварительная продажа биле тов. Принимаются заявки на коллективные посе щения. Билеты продаются в кассах Дворца куль туры им. С. М. Кирова, стадиона ДСО «Труд», в культбазе плавсостава, у культорганизаторов предприятий. За справками обращаться по телефонам 7-33-М, 7-21-58 Между двумя «семейства ми» американской мафии разыгралась кровавая ссора. Возникла она в связи с пред стоящим переводом главного нью-йоркского рыбного рын ка из Манхэттена в другой район —■Бронкс. Рынок этот подвластен «семейству* ма фии Геновезе, которое из влекает миллионные доходы из «охранного сбора» с тор говцев. Но в Бронксе господ ствует другое «семейство», и между двумя шайками на чался острый спор о «пра ве» на этот рынок. Настолм ко острый, что в водах Ист- ривера оказались трупы двух «мафиози» из шайки Генове зе. На трупах обнаружили следы пыток. Вскоре после этого был застрелен один из торговцев рыбой. Полиция подтвердила, что убийства явились следствием конф ликта из-за «права» на рыб ный рынок. Дальше полиция не пошла, — она предпочи тает не вмешиваться в дела мафии. Зам. редактора П. А. БЫСТРОУМОВ. «Рыбный Мурмвн». Индекс 55654. Цена 1 экз. — 2 коп. Мурманская областная типография, г. Мурманск. Зак. 3947. ПН-00712.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz