Рыбный Мурман. 1966 г. Август.
С УДОВОЙ журнал — это важнейший юридический документ, призванный от разить всю деятельность эки пажа судна при всех обстоя тельствах. Как правило, запись в судовом журнале является вервым непреложным свидетель ством случая или явления. Сразу оговоримся, под терми ном «случай» понимается любой фант (явление, событие, дейст вие), имеющий практически мгновенное значение во време ни. Именно составление текста записей по «случаям» представ ляет известную сложность, так пак произвольные даже литера турные приемы при этом недо пустимы — здесь требуется яридерживаться приема изложе ния, который можно определить мак ЕДИНОВРЕМЕННОСТЬ ОПИСАНИЯ СЛУЧАЯ Все содержание судового журнала постоянно связано со временем, и любая запись начи нается именно с указания мо мента времени (без каких-либо предлогов, в том числе и «В»). Но это вовсе не значит, что под этим моментом мы можем поме стить целый рассказ, — пусть самый короткий, — распростра ненный во времени: запись дол жна содержать описание случая по состоянию только на указан ный момент времени. Другими ''словами, наше изложение долж- • но являться как бы моменталь ной фотографией, отдельным «адром фильма, полностью отра жающим все нужные детали случая в определенный момент. Полное же содержание случая и его развитие во времени соста вится нз ряда таких последова тельных «кадров» — записей '{момент описание) в их хро нологическом порядке. Именно в этом состоит главный «сек рет» построения тенстовых за писей в судовом журнале, и вряд ли есть необходимость до казывать, для чего это нужно. В практике работы органов но* разбору различных аварий ных дел имеется множество слу чаев, когда установление точно го хода событий, а, значит, и строгой истины, затруднялось илв попросту представлялось не возможным за отсутствием не обходимой хронологической по следовательности в тексте судо вых журналов. И нередко быва ет так, чго правый не может до казать свою правоту, потому что он бездумно и неряшливо запол нял свой журнал (что иногда даже отмечается в заключениях аварийных инспекций). Несмотря на видимую _ про стоту указанного условия, соб людать его нелегко, и, может выть, поэтому (или по незна нию) обычно поступают тан: умажут момент времени начала события, а затем излагают его ^*од, не считаясь с его протя- ■ жешюстью во времени, нередко весьма значительной. В ре зультате какие-то промежуточ ные факты и окончание случая хотя и получают отражение в записи, но безотносительно точ ного времени, что резко снижа ет их значение как юрндичес- * них аргументов. . В качестве примера рассмот рим такую запись (в сокраще нии): «15.40. Отошли от причала J4* 1... Следуем в рыбный порт. Буксир работает самым малым ходом. К причалу № 3... подхо дит пас. пароход «Сестрорецк». От завода ММФ б/п «Беломо рец» вел ошвартованный лагом СРТ СНЛ-1. «Беломорец» рабо тает полным ходом вперед, по- видимому, в расчете пройти по иосу чисто. Лоцман дал команду ка б/п «Кильдин», чтобы пере дать на б/п «Беломорец» по «Акации» работать полный ход назад. Одновременно была дана команда на б/п «Кильдин» ра ботать полным ходом назад. От дан левый якорь, стравлено 1,5 см на глубине 25 м. 16.04. СНЛ-1... ввиду большой инерции вперед навалило правым бортом на левую скулу... Обнаружены повреждения... После расхожде ния был выбран якорь... Сле дуем в порт». Как видим, случай в общем Освещен, но в повествователь ной форме, без учета фактора времени. ^ при разборе неиз бежно возникнут вопросы: ког да (в какой момент) был обнару жен (направление, расстояние, курс)' «Беломорец» с СРТ на буксире? Когда поданы коман ды на б/п «Кильдин»? Когда отдан якорь (куре)? Когда (и какие) подавались сигналы? И Т. д. Такой способ изложения уме стен в рапорте, донесении и т. п. Но в судовом журнале требует ся детальное расчленение собы тия на отдельные по времени факты. Попытаемся изложить этот пример с учетом такого требова ния. «15.40. Отошли от тиричала... Следует на буксире б/п «Киль- дии» в рыбный порт. ИК около 185е. Самый малый ход. 15.45. Наблюдается подход п/х «Сест рорецк» к причалу № 3. 15.57, За корпусом п/х «Сестрорецк» обнаружен б/п «Беломорец» с СРТ СНЛ-1 на буксире. КУ = 45° л. б. Д=4нбт, следует полным ходом, курс около 300°. 15.58 по дан сигнал «5 коротких звуков судовым свистком. 16.00 подана команда лоцмана на б/п «Килъ- дин» для передачи на б/п «Бело морец» но радиотелефону рабо тать полным ходом назад, б/п «Кильдин» полный ход. 16.02 отдали лев. якорь на глубине д.у ^например, с тралом вли в узкости), то отмечается: «J5.47 начали поворот влево» и затем «15.55 легли на КК...». Или «10.52 на подходе к причалу дали полный ход назад»; для ре верса необходимо время, обыч но не превышающее 1 мин., но команда почему-то не выполня ется: «10.54. Машина не отра батывает, повторили команду «полный ход назад, самый пол ный назад»; эта запись говорит о быстрой смене фактов в тече ние 1 мин. и потому объединен ных под одним моментом време ни (соответствующим, очевид но, последнему из них). Чтобы обеспечить полноту и правильность записей в судовом журнале, каждый судоводитель должен выработать в себе спо собность не только наблюдать, но и замечать время даже мало значительных фактов в своей судовой практике. В тумане ус лышан сигнал — посмотрите на часы; в порту, находясь в каюте, почувствовали толчок судну — взгляните на часы; на подходе и причалу застопорили ход — взгляд на часы... Привычка от мечать время текущих фактов — одно из профессиональных В П О М О Щ Ь С У Д О В О Д И Т Е Л Ю важности эта точность повыша ется до 1 минуты. Предполага ется, что штурман должен сам оценить степень важности того или иного случая и определить степень точности своих наблюде ний и записей. Однако многие судоводители игнорируют это требование и очень часто не считаются с фактором времени при ведении судового журнала. Вот пример: «09.34 услышали шорох под корпусом судна, дали полный ход назад. При работе задним ходом судно с места не сдвинулось. Сели на мель, объ явлена судовая тревога, личному составу задраить трюмы, иллю минаторы, водонепроницаемые двери, проверить помещения и трюмы на водотечность. При проверке помещений и трюмов поступления воды не об наружено. Над рубкой подняли три шара согласно ППСС. Стар шим помощником капитана был произведен промер глубин вок руг судна согласно схеме. В результате промера выяснилось, что еудио коснулось грунта в районе мидель-ншангоута». Совершенно очевидно, что за- с у д о в о й ж у р н а л 25 м, каната 1,5 см. ИК около 180°. 1,5 нбт. «а СЗ от угла при чала № 3. 16.03 инерция пол ностью погашена. Поднят якор ный шар. 16.04 СНЛ-1 на букси ре б/п «Беломорец» навалился правым бортом... В результате навала причинены поврежде ния... 16.05 СРТ-1 под буксиром б/п «Беломорец» отошел от борта: б/п «Кильдин» продолжа ет полный ход назад. 16.06 ра зошлись на безопасное расстоя ние. На запрос об оказании по мощи капитан СРТ СНЛ-1 отве тил отназом. Состоялась догово ренность об оформлении доку мента по данному случаю. 16.07 б/п «Кильдин» застопорил ма шину. Вира якорь. 16.15 якорь выбран до воды, чист. Убран шар. Б/п «Кильдин» малый ход. 16.16 следуем на буксире лагом к б/п «Кильдин» под проводкой лоцмана в рыбный порт». В этом примере мы расчлени ли первоначальную редакцию на ряд отдельных случаев («кадров»), в общем содержа щих тот же смысл, но теперь уже своей последовательностью во времени полностью отража ющих динамику самого процесса события в целом. В таком виде запись уже под дается анализу, а сравнение со ответствующих записей других участников случая поможет исключить субъективные ошиб- нм наблюдателей и обеспечит возможность правильного выво- да. Может возникнуть вопрос, до какой степени следует детали зировать во времени записи в судовом журнале? Выше уже отмечалось, что под «случаем» надо понимать «практически мгнов енный» факт. Правила ведения судового журнала определяют эту «мгно венность» как период в 1 ми нуту. Это значит, что, если дли тельность случая не превышает 1 минуты, он регистрируется как законченный; если случай длится более 1 минуты, следует регистрировать его начало и окончание, т. к. сами по себе «начало» и «конец» являются темн же законченными случая ми. Допустим, судно поворачива ет на другой курс. Если пово рот совершается быстро (менее, чем за 1 мин.), мы отмечаем «15.47. Легли на КК...»; если поворот длительный, с большой циркуляцией или на малом хо- К. МОРОЗОВ, морской инспектор тралового флота качеств судоводителя. При пер вой возможности нужные на блюдения заносятся в черновой журнал, так как памяти долго доверяться нельзя. Пусть не все из этих заметок понадобятся по том, при заполнении журнала, — с подсознательной привычкой придет и опыт, который подска жет, на чем задержать внима ние. В этой связи следует отметить еще одно важное условие: в тек сте журнала момент времени всегда предшествует записи из ложения случая, но всегда отно сится к заключительной фазе последнего; если излагается не сколько фантов — также к по следнему нз них. Между тем, нередко поступа ют как раз наоборот — это об щая ошибка многих судоводите лей. Так, в первом примере мо мент «15.40» логнчесни должен соответствовать факту отдачи якоря. А ведь наблюдатель явно обозначил им начало всей опе рации. Другой пример: «12.35 подняли трал, улов 1,0 т. Подошла к п/борту шлюп ка с БМРТ-242. Приняли на борт больного слесаря-наладчи- ка Столяра Василия Васильеви ча, 1929 г. рождения. Шлюпка отошла от борта. Спуск трала». Трудно предположить, что все изложенное в этой записи заня ло одну минуту времени, т. е. представляет собой еднный «мгновенный» факт. Но при всех обстоятельствах штурман, принимая шлюпку, не мог пред видеть, когда она отойдет и, поскольку он отметил этот факт без особого указания времени, то, естественно, придти к вы воду, что приведенный момент «12.35» соответствует оконча нию, всей операции. Но правила требуют, чтобы запись произво дилась с момента наступления случая, значит, надо считать, что этот момент тот же— 12.35. Следовательно, если факт не «мгновенный», то штурмам до пустил ошибку, объединив два разновременных случая в один. Правда, правила допускают в «обычных» случаях повижать точность их регистрации до 5 минут, т. е. понятие «мгновен ности» значительно расширяет ся, и тольно в случаях особой пись составлена без распределе ния составляющих ее фактов во времени, т. е. с грубым наруше нием этого условия, не говоря уже о неквалифицированном из ложении. Между тем, особая важность случая несомненна, а, значит, и требуется максималь ная точность регистрации — до 1 минуть!. Вывод может быть только один: чтобы уберечься от воз можных ошибок, следует раз и навсегда принять минутный пе риод как эталон точности своих наблюдений в судовой практи ке при всех случаях и постоянно регистрировать сложные собы тия в виде отдельных фактов с этой точностью, а не объединять их в одно повествовательное из ложение (« рассказ»), распрост риияющееся на сколько-нибудь длительный период. Другим основным требовани ем к тексту судового журнала является ПОЛНОТА И КРАТКОСТЬ ИЗЛОЖЕНИЯ В настоящее время введена новая форма судового журнала (№ 1 — с 1 января 1966 года), несколько отличающаяся от прежней содержанием левой страницы и правилами ведения. Перечень сведений освещен бо лее подробно, чем прежде, и все судоводители должны тща тельно ознакомиться с ними. Но и этот перечень является толь ко примерным, так как невоз можно предусмотреть всего раз нообразия условий и обстановки деятельности судов. Поэтому «Правила» справедливо заклю чают, что судоводитель сам дол жен решить, кание именно све дения, помимо обязательных, должны быть занесены в жур нал для полного отражения всех условий данного случая. Мож но только попытаться опреде лить какую-то общую рекомен дацию. Обратимся к примеру. При разборе дела о навале БМРТ-256 на п/б «И. Ползу нов», стоявшую на якоре, ко миссия обратила внимание на то, что в момент навала нап равление якорь-цепи было: по данным п/б «И. Ползунов» — О0,, по данным БМРТ-256 — 180°. На предложение комис сии капиталам документально подтвердить каждому свои (про тивоположные) данные оба ока зались несостоятельными. Ник то из судоводителей этих судов А Н Е З А Б Ы Л И Л И В Ы ? А не забыли ли вы, уважаемые родители, рассказать ребенку о правилах уличного движения? И не как-нибудь мимоходом, второ пях, а по-настоящему: толково, доходчиво, чтобы ребенок с пер вых дней вел себя на улице пра вильно. Для этого вам нужно не только рассказать, но и пронти с ребенком до школы, показать, где безопаснее и как переходить ули цу, где остановиться, куда досмот реть. Может быть, некоторые думают, что это мело**»? Нет. Это очень важно. В городе все еще имеются слу чая автодорожных происшествий, при которых страдают дети. А это го не должно быть. Г. ЗО РИ Н , капитан милиции, старший гоеавтокнепектор Мур манского городского отдела ми лиции. не отмечал своего курса — од но стояло на якоре, другое бы- ло ошвартовано к первому. На обоих судах были курсографы* не они не включались (что так же отметила комиссия), тан как очень уж укоренилось среди су доводителей мление, что курс судна подлежит регистрации только «на ходу». Следует пом нить, что последовательное по ложение судна по курсу подле жит строгому доказательству «е только в случаях столкновений, но и при сцеплении орудиями лова, при опасных сближениях и т. п. Для этого недостаточно графы «3» (графа « 2 » в новом журнале) на левой странице — требуются подробные записи в тексте на правой странице. Запись об ухудшении види мости всегда должна сопровож даться указанием ее абсолютно го значения в милях или кабель товых, , без этого невозможно установить величину умеренного хода. Простая ссылка на приме нение такого выражения (♦Сле дуем умеренным ходом*) также является бездоказательной, и, если нет возможности рассчи тать фактическую скорость (но числу оборотов, по показаниям лага, по определениям), то, по крайней мере, нуямго указать* режим работы машины и число оборотов. С ухудшением види мости сразу же проводятся —\ и получают отражение в еудо вом журнале — все мероприя тия, отвечающие требованию движения судна «с осторож ностью»: умеренный ход, пода ча звуковых сигналов, выстав ление впередсмотрящих, вклю чение ходовых огней, ярких све товых сигналов, включение РЛС и наблюдение по ней, предупре ждение в машину, включение самописца эхолота, курсографа и др. (с указанием моментов времени). Факт пефвого же об наружения встречного судна — визуально, по звуковому сигна лу или наблюдениям по РЛС — обязательно отражается » тей*' сте журнала с возможно надеты ми данными: курсовой угол, те- ленг, расстояние, курс или на правление его движения. Многие судоводителя ? япт недооценивают значения m>jfno- ты и правильности записей в су довом журнале при стоянках в порту. Как правило, эти эаш#си содержат стереотипные фразы о подъеме флагаг начале работ, смене вахтениых и т. п. Гораздо реже встречаются подробные за писи о грузовых операциях, ре монтных или судовых работах с точным временем их фактичес кого окончания или выполнение. Даже приемка воды или произ водство огнеопасных работ (как и связанные с ними противопо жарные меры) часто остаются без внимания. Регистрация free осадки и крема судна, хотя for при смене вахт, совсем вьт«*ла из «номенклатуры» вахтеюных записей. Одним словом, стоян ка в порту считается каким-то второстепенным занятием, а со^ ответственно и отражение ее в судовом журнале. В судовых журналах, особен но в конце суток, можюо часто встретить формулу: «По судну, все благополучно». На основе чего вносится та- кзя запись? Можюо предполо жи': ь, чго на основании тща тельного осмотра всех судовых помещений. Но предположение — <не доказательство. Поэтому надо всегда указывать, когда и что проверялось, особенно места и помещения, где производи лись (или производятся) какие- либо работы, где (находятся лю ди к т. п. Например: «17.00 окончание грузовых (ремонтных, судовых) работ.- 17.30. Произведен обход и про верка. всех (или таких-то) слу жебных и жилых помещений. Замечаний нет. Осадка Ф=3 ,21 м, А = 5,18 м. Крен= 1,°5 щ>. б.* Не в пример формуле о «бла гополучии», подобную заш*сь‘ трудно занести в журнал без фактического обхода, но нредо- стеречь все же уместно, именно пренебрежение фактической про веркой привело к упомянутом авариям, когда шум поступаю щей воды или изменение н#ен* привлекли бы внимание и по могли бы их предотвратить. (Продолжение следует).
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz