Рыбный Мурман. 1962 г. Сентябрь.
„ н а . ч :и с т у ю в о д у КОНЦЕРТ НЕ ПО ЗАЯВКЕ! ■Так называется сатнргческнй раз дел передач наше- ИЗ БЛОКНОТА ЖУРНАЛИСТА НАШУТЛНВОЙ ВОЛНЕ ям» «Дм тех75'^ Ъ м ъ р * . П РО ГРАММА очередной су довой радиогазеты вна чале ничем не сличалась от г >едыдуи*.чх. Редактор, радист *ся Зен тчев* с восторгом рас сказал об\ итогах соревнования вахт. Й после кратеньких со- обцстшй о работе экипажа на чался концерт. — А сейчас, товарищи, — загремело в судовых дина миках, — мы передадим кон- корг для второй вахты. Люди, сидевшее р салоне, пе реглянулись. У второй вахты вчера был заверт трала, в про шлую стоянку фамилии не скольких моряков дружинника ми были )анесе:ш ь книгу за держанных за появление на улице в пьяном виде. И вдруг •— концеот для второй вахты! А ради ‘ i -дик.о? между тем. продолжал. — Для матроса второй вах ты Коваленко Федора переда ем его любимую песню «Ули ца». Артист старательно выводил слова «Учца , улииа, ты, браг, пьяна...», 9 совавшиеся моря ки в салоне дружно смеялись. Федя Коваленко любил песни, но «Улица» была включена в концерт отнюдь не из учета его музыкальных пожеланий, а просто потому, что в прошлую стоянку его задержали на ули це пьяным... Диктор продолжал вести концерт. — Старшине вахты Нико лаю Абрамову предлагаем послушать «Шотландскую за стольную.» Абрамов незаметно вы скользнул из салона, но и^*на палубе его встретили слова, доносившиеся из громкогово рителя: «Налей, налей, выпьем, ей-богу,, еше...» — Слушай. Никола, твою любимую передают, — крикнул вахтенный штурман, показы вая на горластый динамик. — А, идите вы все, — от махнулся Абрамов. «Застольная» окончилась. Диктор продолжал вести кон церт. — «Кочегар» — старинная матросская песня. Посвящает ся кочегару второй вахты Пав лову Вячеславу. Но песня почему-то начина лась с середины, со слов: «Я вахты не в силах стоять, ска зал кочегар...» Старшина вахты Николай Абрамов понял, на что наме кал^ редактор радиогазеты. Действительно, кочегар Пав лов в прошлую стоянку был не в силах стоять вахту, пото му что находился того... под Чзхослсиакия — высокораь витая индустриальная страна. За последние годы здесь созда ны высокомеханизированные промышленные предприятия. * На снимке: на cif оительетве' новой пихты в Северной Мо равии. Фото Ч »К—ТАСС. хмельком. До конца песню старшина вахты уже не мог слушать. Он быстро поднялся на мостик, подошел к радиорубке. Дверь не открывалась. Абрамов по стучал. — Вася, открои. — Не могу, передача идет. — ответил радист. — Слушай, Вася, перестань ты эти песни крутить, ведь ре бята смеются. — А ты им скажи, что смешного тут ничего нет, — спокойно ответствовал ра дист. г — Вася, не над) Очень те бя прошу. Сыт по горло твои ми песнями. Ведь теперь на судне проходу не будет. — Не мешай работать, — раздался неумолимый голос из-за двери. — Мы с тобой по- хорошему говорили — не по могло. Теперь вот поем для тебя и твоей вахты. Может, музыка проймет. — Да пойми же ты — уже пропяла. Вас.» друг, брось на смехаться. Ты никому не гово ри. но я тебе обещаю, как старшина вахты: больше тако го с нашими ребятами никог да не будет.. Мы меж собой переговорили и так решили. Хотели было и* собрании ска зать, да сколько же можно обещать — стыдно ведь. Старшина вахты, возбуж денный и раскрасневшийся, умолк. Молчал и радист, не слышно было динамиков. А молчали они потому, что мол чал Николай Абрамов. Ведь он не знал, чтэ его сердечное признание транслировалось по всему судну. Трудно судить, какую роль сыграл этот эпизод с заявка ми в биографии членов второй вахты. Только на судне, прав да, не без улыбки, все гово рят, что вот уже пятую стоян ку за второй вахтой никаких греков по линии выпивки не числится. — Товарищ штурманf на соседнем судне боцман упал за борт! Когда команда была поднята по сигналу t Человек за бортом#, оказалось, что €Боцманом» звали маленькую рыжую собачонку. Из выступления на радиосовещаниы в море: сНет уловов. Рыба как в воду канула*. ♦ — Вы почему, молодой человек, не пишете матера? Матрос стоит, потупившись. На его сильной мускулистой руке татуировка tHe забуду мать родную*. Срещм материалов *того раз дела часто воя^лтстся фелье- то м А аасев Оонийшиа. Не которые ю пях мы публикуем сегодня я газете. * t? г; ио кулн кдод . — #ве отступал —А когда судоЗо* «ингтрг ХАРАКТЕРИСТИКА С ОЛНГЧЬ/ЫП диск сиял, словно физиономия боцмана, сумезше^ j получить в отделе тралфлоп нужное количество материалов. Яркие лучи через иллюминатор заглядывали в каюгу капитана Петра Василь евича Кухтылева и беспрерыв но вспыхивали на золотых ча сах, новых нарукавных нашив ках и толстом обручальном кольце хозяина каюты. Петр Васильевич, которому надоело щуриться от солнц*, прилег на диван. поеериулся к стене и згдремал. Стук в лверь заставил ©го от крыть глаза. В каюту вошел консервный мастер Ю{>ий Николаевич Сдобное. Капитан и кунсгрещик были давмишниьм друзьями. Когда- то вместе служили на Северном флоте, чг.том, демобилизовав шись. вместе плавала матроса ми, учились. Кухтылев стал капиталом, о чем теперь евл- детельстасвалм многочислен ные нашигки и широченная, ла английский манер, фуражка, на половину закрытая ленточка ми и листьями. А вот Сдобное выше консерв щика не поднялся. Кто зна^т, может, е*у помешала в е»ое время та же причина, от кото рой сегодья у капитана после вчерашнего банкета по случаю прихода было красное лицо и ТуМ34ШЫЙ взгляд... Но, как бы то ми было, капи тан и колсеращнж, ныне пред седатель счдооого комитета, ос тались друзьями. Потому-то Сдобнов ье стал особо цере мониться с хозяином каюты. — Скажи, Петр Васильевич, вот у меня подписанная ‘тобой характеристика на Колотушюя- на. Ты ег читал, когда подпи сывал? — А как же, читал, — Зна«ит, это верно, что «Колотушкин Александр Алек сандрович, треткй штурмам, от-- лично знает судоводительское дело?» И з где же он отлично знаёт, если в прошлом рейсе на его вахте чуть не столкнулись с колхозным сейнером? — С кем. Юра, не бывает. Я вот тоже ' по-первости ие раз ‘путал курсы. Трудно, ко нечно* вести корабль вчбольшой группе судов. А Колотушкин — пагрень молодой, у него все впе реди, научится. — Ну, ладдо. А вот смотри, что дальше в характеристике нггсисамо: «Пользуется автори тетом у команды». Это ты, счи таешь, .верно? — hte у всех, может, а поль зуется. Культпоход как-то тут органиэовэл, все за ним по шли. — Так ги тогда в ресторан вое* тащи/-. — Кахзя разница — все рае- П О Ч И Ы О М А Н И Я Т РА У Л Е Р еще только швар товался к лричалу, а рас сыльный из управления уже был тут как тут. Он, как старый знакомый, без стук! вошел в каюту капи тана и протянул ьчетверо сло женный листок. — В базовый комитет вас вызывают^ Степан Николаевич. Опя4 ь насчет нового почина, видно. — Вызывают... — недовольно буркнул капитан Доильников. — Не вызырают. а просят или приглашаю*, приглашают. — Ну, может, и приглашают. — согласился рассыльный. Он неторопл.-.во повернулся и уже за дверью громко сказал: «По- чииоман». ^ Что обозначало это слово, мало ктэ на юаулерах знал. Оно, по в: ей в^ояыости. про исходило от другого, более по нятного слова сплином ания», которое кто-то из работников управления приклеил к капита ну Допльникову. Степан Николаевич кичем внешне не выделялся: v средне го роста, в ладной морской форме, с легкой проседью н» висках. Но была у пего сла бость: мигом откликаться на любой почни. Стоило где-ни будь. скажем, на обувной фа брике начгть борьбу за лучший раскрой ксж,и, как Доильников, собирает экипаж. — Есть, товэриши моряки, патриотическая инициатива. Мы это мероприятие должны поддержзть. В нашил силах по хорошел*, теперь раскраивать прядено. Глядишь, я почин под держим. и, чего доброго, эко номия булег. Не прошло и дня, как по ра дио рассказывали о почине гор няков, которые повели борьбу за более г.олное использование бурильных станков. Вечером, как только смести лась вахта. капипа провел со брание команды. — Молодцы, горняки. Стан ки на полную мощность исполь зуют. Поди у них ice 24 часа станки молотят, и хоть бы что. А В£Зы*мго нашу лебедку: под няла или спустила трал — и стоит. Разве это порядок? Нет, товарищи, непорядок. Неужели наша лебедка хуже бурильного станка? Неужели она не мо жет работать на полную мощ ность все 24 часа. — А для чего это нужно? — послышался удивленный голос. — То ес ь как это для чего? А поддерживать почгн — кто за нас 6yjPT? Ты хсчешь в хво сте плестись? H ei, так не пой дет. Почин мы поддержим и лебедку к делу определим, *а все 24 часа. Добился-тали ‘ капитан, почин поддержали, а через два дня забыли, потому что на очеред ном^собрании речь шла о сборе металлолома. Оказывается. Степан Николаевич вычитал в ьазете. что бригада слесарей судоремонтного завода собрала много металлолома, очистила всю заводскую территорию и даже поездила кустарники. — А чем мы хуже? — громче обычного рассуждал Доильни ков. — Мы моряки или меду зы? Е сли мы не в состоянии по садить к/сгарнмви на судне, то неужели мы не можем собрать десяток тонн металлолома, что бы о нас н газете н; писали? — Мы ц кустарник сможем! —•насмешливо крикнул кто-то из задних рядов. — Правильно* сможем. Пре вратим нац! траулер в зону зе леных насаждений. А насчет металлолома я вот что предла гаю: пор «*?ьше снимемся с про мысла, зайдем * Тюва-губу, Постоим пару суто* — таи, говорят, на отяние много же леза валяется. — Так *ы рыбу должны ло вить или железо собирать? — оиоеа послышался чей-то не терпеливый голос. — Рыбой 'сейчас никого не удивишь, — парировал капи тан. — А вот ты с мори метал лолома привези, все газеты о нас наняшут. —■В Тюва губу корабль не ус пел зайта — помешал новый почин. — Эх, жаль, элоздаж, — се товал кадотан, — не первыми поддержали. Зато Доильинкову первым довелось последовать почину лесорубов, потом текстильщи ков, затем радиолюбителей, дружинников, охотников. В эту стоянку капитана вме сте с председателем судкома вызывали в базовый Комитет. И. оказывается, не для одобре ния нового почича. У Доиль- никова пэ сто когели спросить, почему экипаж не выполнят плана. « Кологущ&ияа баллотируем — это тоже зна чит «пользуется авторитетом»? — Ну, это он сам провернул какие-то* закулисные предвы борные м^хяиасда: подговорил реблт, чтобы за не го не голосовали. Не лю^чт парень общественную ра боту, чго с ким поделаешь. — Ну, а вот к таким словам— как ты относишься: «Исключи тельно диллиплинирован, пока зывает гг имеэ подчиненным». Это какой же пример? tУж ае тот ли, как в прощлую стоянку он засольщику по <Изиомюмии съездил? — Заоэлыцик сам хорош гусь. — Гусь, не гусь, а мордобой- ство на корабле никакими ин струкциями не предусмотрено. Слушай, Петр Васильевич, ты же сам к4к-то говорил мне, что списать бы надо Колотущкина, а сейчас... — Я и сейчас от этой мысли к ие отказываюсь, списать его действительно давно пора: — Тогда 1 фиче 11 здесь такая характеристика? Ответить капитан не успел: в каюту вошел вахтенный мат рос: — Петз Васильевич, из мили ции звокили: нашего третьего штурмана на 15 суток опреде лили за мелкое хулиганство. Наскандалил в клубе моряков. Председатель судкома горь ко улыбнутся: — А я что говорил? Опять Колотушкин кого-нибудь ПОКО ЛОТИЛ. А ты ему такую харак теристик/ .. в общем, списать его надо... — И я про то же. — Значит, порвать характе ристику? — Зачем же. Рекс .у нас 15 суток. K<vотушкин отсидит то- ^же 15 суток и в следующую стоянку пэадет. Мы ему н вру чим эту характеристику. Пусть идет на другое суд^о. — Петр Васильевич, как же можно?.. — Что же делать, с плохой характер »ч'тикой управление списывать на другое* судно не разрешит, скажут — сами вос питывайте А с Нчшей бумажен цией его, глядь, под видом по вышении, на ОД'«ос судно по шлют... В Туви тской АССР,, в пред горьях С':»н, сооружается гор- нообогат^тельный комбинат «Тувааебесчк На снимке: Ооржак Сырга- лы* Полу рун — о *ин из пере довых CT^vMTeflefi комбината. £ Фотохроника ТАСС К. о. редактора Ю. И. БЕЛ ЯКО В . Газета выхолит по вгорникам. четвергам и субботам. Адрес редакции: Комсомольская улииа, дом М 4. Телефоны: зам. редактора, отв. секретарь» отделы культуры и быта, писем — АТС рыбною порта 2-75 и 28-S7, партийной жнзнн, промышленный — 4-33. бухгалтерия — 3-96, редактор — 20-99. Типография «Полярная правда». Зак. 4677. Тир. S.QC0. ПН-00727
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz