Рыбный Мурман. 1961 г. Январь.

УваЖение на всю ЖизнЬ Кто хоть раз побивал в мо­ ре на промысле, кто видел, как трудятся мурманские рыбаки на суровых просторам Атлан­ тики и Баренцева моря, тот на всю жизнь сохранит в сердце тепло глубокого уважения к ним. Вот почему мне, лите­ ратору, написавшему две книги о людях Кольской земли, так приятно в канун Нового года послать вам сердечное позд­ равление. Знаю о ваших замечатель­ ных успехах. Радуюсь и гор­ жусь вместе с вами тем, что траловый и сельдяной флоты перевыполнили задание второ­ го года семилетки. Нелегко это далось. Бивали у вас и неуда­ чи. попадали порой в пролов, как говорится, тянули «пус­ тышку», а в сводках отмечала «колеса». Но выдержка, тру­ долюбие, твердая воля сделали свое дело, и вы встретили Но­ вый год славной трудовой по­ бедой. Крепко-крепко жму ваши руки. Желаю каждому иромыс- ловику Мурмаш стать ударни­ ком коммунистического труда. Желаю каждому большого лич­ ного счастья и свершения веек замыслов. Поделись с вами и овоям за­ мыслом. На моем рабочем столе лежат сейчас две руко­ писи. Одна — еще незакончен­ ная повесть о разведчиках бу­ дущего, о молодых уральцах — борцах за семилетку. Надеюсь скоро ее закончить. А вторая рукопись — знакомая вам по­ весть «Море слабых не любит»: готовлю ее к переизданию. Листая старые морские тет­ ради, записные книжки, вспо­ минаю ребот из экипажей «По­ беды», «Гоголя», «Кирова», вспоминаю рейсы к берегам Шпицбергена, беседы в кубри­ ках. С волнением думаю о том. как многие та вас героически совмещали нелегкий морской труд с упорной учебой, как вы всегда интересовались ра­ ботой литератора и помогали мне, чем могли. Мне хочется опять к вам приехать, посмотреть, каков сейчас Мурманск, рыбный порт, каковы корабли, а глав­ ное, — как выросли люди. На­ деюсь, что в 1961 или в 1962 году это желание удастся осу­ ществить. Искренне ваш Мяк. ЗЛАТОГОРОВ. Победителям пиши Труд рыбаков Баранцева мо­ ря и Совефиой Атлантики по- истине романтичен и героичен. Замечательны люди рыбного Мурмана. Какие характеры, ка­ кая стойкость, выдержка и ка­ кой творческий огонь! Мы. мурманские журнали­ сты, счастливы, что имеем воз­ можность дружить с бесстраш­ ными победителями морской стихии, работать рядом с ними. Знакомишься со славными делами покорителей океана и самому хочется сделать что-то хорошее, чтобы хотя бы чуточ­ ку быть похожими на этих са­ моотверженных строителей коммунизма. Мурманские рыбаки очень хорошо поработали во втором году семилетки и удостоились поздравления ЦК Коммунисти­ ческой партии и правительства. Журналисты Кольского по­ луострова постараются не ос­ таться в долгу у промыслови­ ков. У нас уже есть творче­ ская договоренность написать очерки о героях наших дней — рыбаках Мурмана. Моя мечта: героев опасных плаваний военного времени по­ казать в сегодняшней мирной обстановке, в обстановке раз­ вернутого коммунистического строительства. Ив. ПОРТНЯГИН, член Союза журналистов Союза ССР. * Не ищите название этого траулера в списках промыслов*дх кораблей. Сегодня мы решили провести «траление» совсем ш другом океане — литературном. Хорошо поработал экипаж траулера «Советская литерату­ ра»: писатели, поэты, драматурги. Об этом можно судить х<ь тя бы по опубликованному недавно сообщению Комитета по Ленинским премиям в области литературы и искусства. Накануне нового года наша редакция обратилась к писате­ лям — авторам книг о рыбаках — с просьбой рассказать о своих творческих планах. В нашем «трале» вы видите неко­ торые из этих книг. Промысловики нашего бассейна знают, что о их героическом труде будет еще написано немало рассказов, повестей, рома* нов. Кто знает, может быть, в недалеком будущем мыгуви­ дим и фильмы о наших современниках — победителях мор­ ской стихии. Читайте на этой странице полученные ответы. На все четыре в етра 31 декабря. Так уж повелось издавна — в этот день люди прощаются со старым годом и встречаются с Новым. И на всех картинках этот старый год изображен белобородым стариком, доживающим свои последние минуты перед тем. как уйти в область истории, а Новый — этаким розовощеким крепышом-младекцем, который делает еще свои первые шаги. Такова традиция. Но советские люди наруши­ ли уже немало традиций и со­ здали новые, отвечающие их героическим делам, их славно­ му груду, их большой душев­ ной красоте. Видимо, придется нарушить и традицию в изобра­ жении года минувшего и года наступающего. В самом деле, разве можно назвать дря&лым стариком уходящий 1960-й год? Он много и хорошо потру­ дился, он завершил огромное количество важных дел и на­ чал еще больше таких, кото­ рые придется продолжать Но­ вому году. Значит, уходящий год не старик, ибо он, что на­ зывается, сдает вахту на ходу, да и Новый год не младенец, так как младенцу не справить­ ся со всей той кучей дел. ко­ торые нужно решать с первой же минуты. Тружешяси рыбного Мурма­ на здорово потрудились в слав­ ном 1960 году. Так разве ощи стали дряхлее? Как бы не так! Их мускулы налились новой силой, а сердца наполнились новой трудовой отвагой. Нет. видимо, все-таки придется нарушать традицию в изобра­ жении старого и Нового годов. Но есть традиция, которую нарушать, пожалуй, и не сто­ ит. Это традиция добрых поже­ ланий на Новый год. Молпно, конечно, пожелать вам что- либо традиционное, скажем: «С Новым годом, с новым сча­ стьем!» Можно пожелать что- либо морское: «Попутного вет­ ра!», «Счастливого плавания!», «Не меньше фута под килем!». Все это от души я и желаю вам. Но мне хочется пожелать и еще одно —• пусть сердца ва­ ши. чистые и мужественные, навсегда проникнутся искрен­ ней и нежкэй любовью к нашей родной Ленинской партии. Лю­ бовью и бесконечной благодар­ ностью за все то большое, свет­ лое, хорошее, что она делаегг для нас. советских людей. И эта любовь подскажет вам. что еще нужно делать, как нужно жить и трудиться не только в этом, наступившем году, но и во все годы жизни людей. Счастливого плавания вам, дорогие друзья, на все четыре ветра! Александр ШЕВЦОВ. Дорогие друзья! Прошло уже немало лет. а в моей памяти навсегда сохра­ нился тот день, когда я маль­ чишкою в пятнадцать лет вы­ лез из военной теплушки и пе­ редо мною открылась неуютная панорама разбитого бомбами, обожженного дыханием войны Мурманска. С этим городом, в котором вы живете, и с этим неласко­ вым морем, где вы трудитесь, судьба связала мам на не­ сколько лет. — лучшие годы своей жизни, годы юности, я посвятил этому городу и этому морю. Оттого-то мне, наверное, так и дорого все. что связано с ними. Мне говорят, что Мурманска сейчас не узнать: вырос, раски­ нулся, сверкает огнями, живет интересно и бурно. Хочется мне пройтись но новым ули­ цам, непременно зимним вече­ ром, чтобы кружился в возду­ хе снег, чтобы снова увидеть счастливые лица встречных людей. Я очень благодарен редак­ ции вашей газеты «Рыбный Мурман» — газеты людей тя­ желого и рискова 1 гного труда. — благодарен за то, что она предложила мне накануне Но­ вого года оказать вам несколь­ ко слов. В письме ко мне редакция отметила, что мурманчане и промысловики знакомы с мо­ им романом «Океанский пат­ руль». Это меня порадовало, хотя я знаю — читатель, жи­ вущий в Заполярье, отнесся к моему роману гораздо строже, нежели столичная критика... Так уж принято, вступая в Новый год. оглянуться на про- дущий. Конечно, у каждого из вас — большие планы, связан­ ные с планом корабля, на ко­ тором вы ходите, или того пред­ приятия. на которомвы труди­ тесь. Мои же планы — несрав­ ненно меньше. Они ограничива­ ются лишь тем производством, которое вмещается во мне са­ мом. Сейчас я подготавливаю к выходу в свет издание нового романа «Баязет» (историческо­ го романа о Востоке). Но не те­ ряю надежды в скором време­ ня вернуться к теме Заполярья — только уже мирного Запо­ лярья. Что это будет — ронан, повесть, киносценарий? — я пока не знаю. Но твердо знаю одно — в этой вещи должно говориться о рыбаках Мурмана. Для этого мне, несомненно, предстоит приехать к вам. по­ бывать в море, узнать все процессы труда рядового моря­ ка тралового Флота. И я не те­ ряю надежды, что мы с вами еще встретимся. Встретимся на промысле! И в Новогоднюю ночь вы все для меня будете особенно близки и дороги. Мне очень много хотелось бы пожелать вам! Много-много хорошего! Пусть ваш нелегкий труд промысловиков дает вам внут­ реннее удовлетворение, пусть он приравняется к творчеству. Пусть в ваших домах будет уют и счастье, всегда так не­ обходимые моряку после дол­ гой разлуки с берегом! Пусть ваши жены будут са­ мыми счастливыми женами, и чтобы в семьях у вас всегда хранились любовь и покой! С Новым годом вас. мурман­ чане! Сердцем я всегда с вами! Валентин ПИКУЛЬ. Редактор Б. Ф. ФЕДОРОВ Газета выходит по вторникам, четвергам и субботам |Адрес редакции: Комсомольская улица, дом № 4. Телефоны: зам. редактора, отв. секретарь, отделы культуры н быта, писем — АТС (рыбного порта 2-75 и 28-87, партийной жизни, промышленный — 4-33, бухгалтерия — 3-96, редактор 20-99. Типография сПолярная правда». Зак. 10 Тир. 5660 ПН 04002

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz