Рыбный Мурман. 1961 г. Июль.

Что мы видели в мурманском порту ЯЬЛААЯЯЯАААААМААА. Уже не первый год соревнуются между собой коллективы промышленных предприятий Мурманского и Калининградско­ го экономических районов. Регулярно калининградцы и мур­ манчане бывают друг у друга с целью обмена опытом своей работы. Вот и недавно в наш рыбный порт приезжала делегация калининградских портовиков. За несколько дней пребывания в Мурманске работники Калининградсиого рыбного порта де­ тально ознакомились с организацией работ в порту, подели­ лись своим опытом, рассказали о том новом, что они приме­ няют у себя. Сегодня мы публикуем беседы с некоторыми членами де­ легации Калининградского рыбного порта. Они рассказывают о своих впечатлениях, о том, что увидели хорошего в нашем порту. Публикуемый материал подготовлен для нас реданцией ; калининградской газеты «Маяк». ИГОРЬ СЕМЕНОВИЧ СМИРНОВ. Старший инженер-технолог рыбного порта. — Мурманские портовики 1 тридают большое значение стандартизации бочкотары. Для перевозки рыбопродукции здесь подбираются бочки одно­ го литража. Это позволяет лучше использовать складские помещения, облегчить труд грузчиков и упростить учет рыбы доставляемой в порт плавбазами. . При обработке судов в Мур­ манском рыбном порту хорошо используется автотранспорт, так как здесь имеется своя ав­ тобаза. У нас же с этим делом обстоит куда хуже. Для пере­ возки рыбы приходится зака­ зывать машины в автотранс­ портной конторе. Наши заявки не всегда удовлетворяются пол­ ностью, часто машины опазды­ вают к началу работы, нередко уезжают за полчаса до окон­ чания смены. А это неизбеж­ но приводит к простоям людей н техники. В мурманском порту четко работает буксирный флот. На перестановку баржи, напри­ мер, мурманчане затрачивают 20 — 25 минут, тогда как у нас на это уходит не менее часа. Мурманские портовики обра­ батывают суда типа БМРТ за 60 — 70 часов. Таких высоких показателей они добились бла­ годаря четкому взаимодействию с железнодорожниками, кото­ рые обеспечивают своевремен­ ную подачу ледников. У нас, к сожалению, такой связи с железнодорожниками пока нет. Нам нередко станция подает вагоны не вовремя, а мы за­ гружаем их медленно, так как суда доставляют рыбу незата- ренную, или же потому, что расположение груза не соответ­ ствует грузовому плану. Все это сдерживает работу, а глав­ ное отрицательно влияет на качество отгружаемой рыбо­ продукции. Кое-что нам не понравилось в работе мурманчан. Мы, на- примеп. отказались от пере­ возки соли в зимнее время, так как соль при низкой тем­ пературе смерзается и превра­ щается в камень, а в таком состоянии грузить ее трудно. Мурманские же портовики все еше продолжают возить соль зимой в открытых желез­ нодорожных составах или же доставляют ее в порт водным путем. И тот и другой способ транспортировки очень не вы­ годен в экономическом отноше­ нии — для этого требуются большие затраты средств и много дополнительного рабо­ чего времени. В Мурманском рыбном пор­ ту не составляются технологи­ ческие планы оброботки судов, что отрицательно сказывается на ритмичности работы. Выя­ вив эти недостатки, мы посове­ товали портовикам устранить нх. Будучи по пути из Мурман­ ска в Ленинграде, наша деле­ гация посетила морской торго­ вый порт и, откровенно гово­ ря, позавидовала работающему там коллективу, располагаю­ щему большим парком малой механизации. Будь у нас хотя бы десяток электропогрузчиков, какие имеются у них, сколько бы операций можно было меха­ низировать на обработке судов и перевозке грузов внутри пор­ та! Внедрение комплексной ме­ ханизации позволило бы нам значительно повысить произ­ водительность труда, сократить время стоянки судов в порту и обеспечить своевременную доставку в район промысла соли, тары, промвооружения и продовольствия. ВАЛЕНТИНА КОВТУН. Секретарь комитета ВЛКСМ. — Комсомольцы и молодежь нашего порта горячо поддер­ жали почин москвичей, обя­ завшихся подготовить индиви­ дуальные трудовые подарки ко дню открытия XXII съезда КПСС. По их примеру многие члены ВЛКСМ — моряки, грузчики, инженеры, механики включились в соревнование за звание ударников коммунисти­ ческого труда, готовят достой­ ную встречу предстоящему съезду партии. Конкретные обязательства взяли на себя комсомольцы: матрос буксира «Север» Гри­ горий Гипалов, групповой ме­ ханик Сергей Шерихов, стар­ ший инженер по механизации Николай Богомолов и другие. Чтобы сдержать свое слово, они настойчиво борются за по­ вышение производительности труда, овладевают смежными специальностями, активно уча­ ствуют в рационализаторской работе, учатся в вечерних шко­ лах и в заочных учебных за­ ведениях. Такое же соревнование за звание ударников коммунисти­ ческого труда, за подготовку к съезду партии широко развер­ нута. и среди молодежи Мур­ манского рыбного порта, где вместе с членами нашей деле­ гации мне недавно прншлееь побывать. Надо откровенно признаться, что у мурманчан соревнование организовано значительно лучше, нежели у нас, и нам есть чему у них поучиться. Комсомольцы Мурманского рыбного порта часто проводят тематические вечера, на кото­ рых с лекциями и докладами выступают специалисты про­ изводства. На таких вечерах нередко молодые рабочие, ре­ шившие бороться за звание ударников коммунистического труда, берут на себя индиви­ дуальные обязательства, rfflb- сят перечислить в фонд мира денежные вознаграждения, причитающиеся им за внедре­ нные рационализаторские пред­ ложения. Часто здесь проводят­ ся диспуты, вечера вопросов и ответов. Мне довелось побывать на ©дном из молодежных вечеров, проведенном на тему «От тебя зависит выполнение плана се­ милетки». Он прошел так ин­ тересно ,что мне невольно за­ хотелось провести такой же вечер и у нас. В ближайшее время мы постараемся подгото­ вить его. В .мурманском поруу луч­ ше, чем у нас, работают ком­ сомольские контрольные посты. Сигналы, поступающие от по­ стов по поводу различного ро­ да недостатков не являются только информацией. По ним принимаются необходимые ме% ры и делается это чаще всего самими же комсомольцами. НИКОЛАЙ ФЕДОРОВИЧ БОГОМОЛОВ. Старший инженер по механизации рыбного порта. — Знакомясь с работой Мурманского рыбного порта, нельзя не обратить внимание на механизацию погрузо-раз- грузочных операций. Скажем прямо, что мы увидели здесь много интересного, что вполне можно применить в нашем порту для повышения произво­ дительности труда рабочих. Взять, к примеру, выгрузку рыбы сосудов. У мурманчан это дело хорошо организовано. Транспортные линии связыва­ ют порт непосредственно с ры­ бообрабатывающим предприя­ тием. При помощи, так называ­ емых стеллингов, представляю­ щих собой стрелы с тележками, рыба из трюмов судов подается в специальный бункер и ло транспортеру направляется к месту обработки. Неплохо у них механизиро­ ван склад соли. Здесь произво­ дится просушка, затарка соли в бочки, а затем уже она по­ гружается на суда. Заполня­ ются бочки солью следующим образом. Просушенная соль по­ ступает на транспортер, кото­ рый с помощью других (торцо­ вых) транспортеров подает ее в бункера. Из бункеров через специальные течки соль ссыпа­ ется в бочки. Наполненная та­ ра направляется по рольган­ гам к бондарям. Закупорка бо­ чек у мурманчан, также как и у нас, производится вручную. А этот процесс надо было бы механизировать. Для этого тре­ буется помощь научных и про­ ектных организаций. Детально изучая организа­ цию работ в Мурманском рыб­ ном порту, мы убедились в возможности постройки у нас механизированной линии для затарки соли в бочки. Правда, эта работа включена в план ор­ ганизационно-технических ме­ роприятий, имеется даже ипро­ ект постройки такой линии. Но дело стоит из-за того,“что снаб­ женческие организации не обеспечивают нас металлом. Необходимо также отметить, что у мурманчан для снабже­ ния судов льдом и углем обо­ рудованы два причала, которые хорошо оснащены техникой. У нас таких пока нет. А жаль. Хочется, чтобы мы, соревнуясь со своими соседями, распола­ гали такой же техникой и обо­ рудованием, как и они. Тог­ да бы наше соревнование бы­ ло еще более интересней. Обратили мы внимание на снабжение механизаторов пор­ та запасными частями и мате­ риалами, необходимыми для ремонта техники. Думалось, что у мурманчан с этим делом об­ стоит лучше, чем у нас. Ока­ зывается, нет. И мы, и мур­ манские портовики в смысле снабжения находимся в одина­ ковых условиях. У нас и у них централизованная поставка не налажена, не организована и внугрпоовнархозовская ко­ операция. Надо надеяться, что работники наших совнархозов учтут этот недостаток и в дальнейшем улучшат снабже­ ние портовиков. Ло пути из Мурманска на­ ша делегация побывала в Ле­ нинградском морском торговом порту. Там нам тоже удалось познакомиться с новинками техники и взять чертежи неко­ торых деталей портового обо­ рудования. Оттуда мы привез­ ли в частности чертеж с опи­ санием захвата-самоотцепа ис­ пользуемого ленинградскими портовиками п р и погрузке бо­ чек с сельдью. Применение это­ го приспособления в нашем порту позволит значительно по­ высить производительность труда и сократить число груз­ чиков, работающих на обра­ ботке плавбаз. Поездка в Мурманский рыб­ ный порт дала нам большую пользу. Мы получили полное представление об организации труда и использовании новой техники коллективом однород­ ного предприятия, позаимство­ вали все, что может дать нам пользу. Чтобы еще больше увели­ чить производительность труда на обработке судов, необходимо в обоих (мурманском и на­ шем) портах внедрить погруз­ ку бочек в вагоны аккумуля­ торными погрузчиками с гид­ равлическими захватами, ук­ ладку рыбы в бумажной таре в вагоны производить с помо­ щью аккумуляторных погруз­ чиков с многоштыревыми за­ хватами, гребенчатыми площад­ ками и поворотным кругом на грузовом столе, а выгрузку ры­ бы из судов типа БМРТ —« кольцевым стропом с двумя дополнительными гаками. Вся эта механизация будет внедряться тем быстрее, чем лучше будет налажено обеспе­ чение портовиков запчастями, поковками и другими материа­ лами. Надо, чтобы порт не ис­ пытывал нужды в металле, чтобы изготовление какой-либо шестерни не являлось про­ блемой. Мурманчане с удовольстви­ ем поделились с нами опытом( -<воей работы. Ценное, что y,i них есть, мы постараемся вне­ дрить в нашем порту, а свое лучшее — передать им. Это позволит обоим коллективам еще больше поднять уровень производительности труда на обработке судов. ТАМАРА НИКОЛАЕВНА НОЖУШКО. Старший инженер по труду и зарплате. — В нынешнем году в Ка­ лининградском морском рыб­ ном порту должна быть вве­ дена новая система палаты труда. Она предусматривает упорядочение заработной пла­ ты рабочим, занятым на погру- зо-разгрузочных работах. При новой системе оплаты труда будут внедрены комплексные, технически обоснованные нор­ мы выработки и, в связи с этим, значительно повышены (в пределах до 70—80 про­ центов) тарифные ставки. Перед переходом на новую систему оплаты труда у нас возникло сомнение: а будут ли выполняться единые комплекс­ ные нормы выработки и как они отразятся на - заработке рабочих. Чтобы разрешить этот вопрос, я и поехала в составе делегации в Мурманск, где у портовиков новая систе­ ма оплаты труда применяется с января нынешнего года. Поездка оказалась удачной. На опыте работы мурманских портовиков не трудно* убедить­ ся, что комплексные, техниче­ ски обоснованные нормы выра­ ботки могут не только выпол­ няться, но даже и перевы­ полняться, причем заработок рабочих не снижается, а нао­ борот — растет. Так, например, план перво­ го квартала коллектив Мур­ манского рыбного порта вы­ полнил на 110 процентов. Средний заработок каждого ра­ бочего увеличился за этот пе­ риод на 5 рублей в месяц. С 15 июля мы тайке пере­ шли на новую систему опла­ ты труда. Рыбный порт. Словно на параде выстроились в ряд суда «Мур­ мансельди», готовые выйти на сельдяной промысел в Северную Атлантику, 1Д■. «РЫ БНЫЙ МУРМАН» 25 июля 1961 г 3 стр.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz