Рыбный Мурман. 1954 г. Август.

№ 102 (186) 27 августа 1954 г. Р Ы Б Н Ы Й м у р м а н 3 ВСЕ СИЛЫНА УСПЕШНОЕ ВЫПОЛНЕНИЕ ПЛАНАИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕНОГО ЗАДАНИЯ ☆ Лучший матрос Матрос Тимофей Андреевич Га­ лицкий пользуется заслуженным уважением коллектива траулера «Революция». Являясь мастером своего дела, он постоянно помо­ гает товарищам по работе в со­ вершенстве овладевать трудной, но почетной профессией рыбака. За 18-летний период работы в Мурманском траловом флоте Ти­ мофей Андреевич помог многим молодым морякам по-настоящему полюбить свое дело. Вот уже около двух лет, как работает Т. А. Галицкий на трау­ лере «Революция». Все это вре­ мя его имя постоянно заносится на судовую Доску почета. Не бы­ ло у тов. Галицкого и ни одного замечания по работе. Требовательный к себе, он так­ же критически относится к по­ ступкам и действиям своих това­ рищей. Своевременно подскажет недостаток, пожурит при всех мо­ ряка, допустившего оплошность в работе или в личном поведении, и обязательно поможет ему ис­ править ошибку. Не случайно, первая вахта, старшиной которой является Т. А. Галицкий, почти неизменно занимает первенство в социалистическом соревновании на траулере. На снимке: матрос траулера «Революция» Тимофей Андрее­ вич Галицкий. ☆ ☆ Коптильщикам нужна помощь Будем трудиться еще лучше Одиннадцать рейсов совершил в этом году траулер «Волхов». Сейчас он имеет на своем счету около 32 тысяч центнеров рыбы, 87 тысяч банок консервов, завершен годовой план по выгреву рыбьего жира. Эти успехи достигнуты в результате са­ моотверженного труда экипажа, бо­ рющегося за вылов 42 тысяч цент­ неров рыбы. Нелегко было работать кораблю в начале года. Почти весь экипаж со­ стоял из молодых, не имеющих опы­ та в работе, матросов. . В первом рейсе на корабле был только один матрос первого класса — тов. Розов. Он 'охотно помогал новичкам осваивать трудную мор­ скую профессию, умело передавал им свой опыт. На судне разверну­ лась борьба за освоение специаль­ ностей. Теперь тт. Плахотник, Го­ луб, Буслаев, Демин, Евгеньев и другие при помощи опытных това­ рищей хорошо освоили свое дело и работают матросами еторого класса. Последний рейс траулер «Волхов» промышлял на южном склоне Гуси­ ной банки. Рейс был не совсем удач­ ным. Штормовая погода затрудняла работу моряков. И все же экипаж стремился к тому, чтобы больше выловить рыбы. Между вахтами и от­ дельными моряками развернулось социалистическое соревнование за первое место по режиму траления и обработке рыбы. . Траулер выловил в этом рейсе 140 тонн рыбы, не добрав до вы­ полнения рейсового задания 9 тонн. Это получилось потому, что кораб­ лю было предложено вернуться в порт и произвести здесь котлочи- стку. Экипаж траулера «Волхов» с удовлетворением воспринял поста­ новление Советского правительства о мерах увеличения добычи рыбы в Мурманском бассейне. Отправляясь в очередной рейс, моряки судна с новой силой и энергией примутся за работу, чтобы добиться высоких уловов и делом ответить на прави­ тельственное задание. М. МАЛЕВ. Помполит траулера «Вол­ хов». Совет Министров Союза ССР по­ ставил перед рыбаками Мурмана за­ дачу — увеличить Добычу рыбы, повысить качество и расширить ассортимент рыбных товаров. Кол­ лективу коптильного завода Мур­ манского комбината предстоит за оставшееся время года не только успешно выполнить план второго полугодия, но и покрыть задолжен­ ность по выпуску балычных изде­ лий, допущенную в первом полу­ годии. Коптильный завсд за семь меся­ цев работы выпустил копченой про­ дукции на 4167 центнеров больше, чем за тот же период прошлого го­ да. Однако с программой наш кол­ лектив не справился. План семи ме­ сяцев по изготовлению копченостей выполнен всего на 80,5 процента. Невыполнение плана объясняется рядом причин, зависящих от нашего коллектива, а также и не завися­ щими от него. По нашей вине завод был переключен на непрерывную работу по отмочке рыбы и загрузку ее в тоннели не в январе, а только в марте. При недостатке полуфабри­ ката для изготовления балыков ма­ ло уделялось внимания выработке сельди холодного копчения, хотя со­ леной сельдью завод был обеспечен. Но были и другие причины, не зависящие от нас, которые помеша­ ли справиться с заданием. Прежде всего — это недостаток крупного морского окуня, который идет на балыки. Перебои в снабжении ящичной тары также отразились на выполнении плана. Мурманский бондарный завод нашу плановую потребность удовлетворил за семь месяцев по ящикам -М 3 на 93 про­ цента, а по ящикам № 1 лишь на 15,6 процента. Сейчас перед коллективом коп­ тильного завода стоит ответствен­ ная задача. Необходимо приложить все' силы для успешного выполне­ ния лравительственного задания. Производственная мощность пе­ чей горячего копчения обеспечит выпуск продукции в количестве, не­ обходимом для выполнения годового плана. Нужно только Мурманской конторе Главрыбторга добиться реа­ лизации продукции горячего копче­ ния в количестве 5,5 тонны в сутки. Для выполнения плана по холодно­ му копчению необходимо увеличить съемку готовой продукции с имею­ щихся коптильных камер, ускорить обработку крупного морского окуня, сократить цикл копчения путем ввода в эксплуатацию сушильных камер и осуществить другие меро­ приятия, способствующие повыше­ нию количества изготовляемых за­ водом рыбных товаров. Большую помощь нам должен оказать траловый флот. Необходимо увеличить добычу морского окуня до такого количества, чтобы коллек­ тив коптильного завода мог реализо­ вать поставленную перед ним за­ дачу. Работники Мурманского бондар­ ного завода также обязаны прило­ жить все силы, чтобы обеспечить коптильщиков необходимой тарой. Однако руководители этого завода, видимо, не понимают еще той боль­ шой ответственности, которая воз­ ложена на рыбообработчиков поста­ новлением правительства. 21 авгу­ ста они, например, вовсе не снаб­ дили коптильный завод тарой. А ведь нам требуется каждые сутки 625 ящиков № 3 и 350 ящиков № 1. Плохо снабжается наш завод дро­ вами. Правда, за последнее время дрова для цеха горячего копчения стали поступать, но запас их еще не велик, его не хватит и для двух­ недельной работы. Отделу снабже­ ния Главмурманрыбпрома необходи­ мо усилить наблюдение за постав­ щиками и добиться того, чтобы дро­ ва доставлялись своевременно и в таком количестве, которое необходи­ мо цеху для выполнения плана по Еыпуску продукции горячего коп­ чения. Коллектив коптильного завода на­ деется, что промысловики тралового флота обеспечат его крупным мор­ ским окунем, бондарный завод нала­ дит регулярную доставку ящичной тары, а отдел снабжения Главмур­ манрыбпрома полностью обеспечит топливом и материалами. При этих условиях и при мобили­ зации всех внутренних резервов за­ вода наш коллектив успешно реали­ зует годовой план, расширит ассор­ тимент, повысит качество копченой продукции и с честью выполнит "за­ дачи, поставленные в постановле­ нии Совета Министров СССР. И. ШИПУНОВ. Директор коптильного завода. П. БЕРЕСНЕВ. Старший экономист. ☆ В Тюва-губе без перемен + Траулеры попрежнему задерживаются с отходом на промысел + Постановление Советского прави­ тельства о мерах увеличения добы­ чи рыбы и улучшения качества и ассортимента рыбных товаров - в Мурманском бассейне требует от ру­ ководителей и всех работников на­ ших предприятий ликвидировать не­ производительные простои промыс­ ловых кораблей. Не раз уже указывалось в печати, что корабли тралового флота тратят много времени на приемку льда в Тюва-губе, подолгу простаивают здесь. Но положение на Тюва-губ- ской льдобазе не* изменилось. По- прежнему траулеры часами стоят у единственного причала в ожидании, пока в их трюмы будет погружен лед. И в этом нет ничего удивительно­ го. Все операции по колке льда про­ изводятся здесь вручную. Чаще все- /о лед колют здесь пешшши не 'боль­ ше трех человек. Грузится лед в ва­ гонетки также вручную. Люд® носят огромные куски на расстоянии 6—7 метров. Конвейер, установленный на базе, работает рывками. Пять минут он грузит лед и 15 минут простаи­ вает в ожидании новой партии льда из бунта сверху. Совершенно очевидно, что при та­ кой организации труда трудно ожи­ дать быстрой погрузки промысловых кораблей льдом. Необходимо принять все меры к тому, чтобы механизи­ ровать на льдобазе все трудоемкие процессы. Пора подумать о создании специального приспособления для колки льда и механизировать его подачу из бунта в дробилку. Это с одной стороны ускорит погрузку тра: улеров и, кроме того, будет способ­ ствовать улучшению качества льда. Сейчас моряки справедливо предъ­ являют претензии к руководителям льдобазы, которые снабжают корабли недоброкачественным льдом, порою даже комками снега. Все это отрица­ тельно влияет и на сортность рыб­ ной продукции. Льдобазе рыбного порта нужна по­ мощь. Технический отд^л Главка должен проявить заботу о том, что­ бы здесь быстрее была внедрена ме­ ханизация. Л. МИХАИЛОВ. НА ПЕРЕДОВОМ КОРАБЛЕ На экране замелькали раздольные поля Украины. Колхозники собирали богатый урожай. Появились автома­ шины, груженые хлебом. На них сидели девчата. Веселая, жизнерадо­ стная песня неслась над бескрайни­ ми просторами колхозных полей. За бортом траулера «Россия» про­ стиралось море — все в глубоких складках и морщинах пенящихся волн. Вода неровными струйками стекала по стеклам иллюминаторов столовой, где демонстрировался фильм. Ветер заунывно свистел в такелаже. За кормой корабля, где-то на глубине, шел трал. Траулер, на­ тянув ваера, будто стремился выр­ ваться на простор океана. В мелодию задорной колхозной песни вплелись звуки аврального судового звонка: пришли время подъема трала. Киноаппарат остано­ вился, и моряки стали торопливо выходить на палубу. — Контрамарки не забудьте полу­ чить, — шутил киномеханик Ми­ хаил Вязников. — После, антракта не пропущу. Наступили сумерки. Темные кор­ пуса промышлявших неподалеку ко­ раблей слились с цветом моря. Ка­ залось, они поднялись прямо из волн. Над палубой зажглись яркие лампы. Лебедка завращалась, и ее бара­ бан, словно огромная катушечная бабина, стал наматывать стальные ваера. Прошло немного времени, и рыба серебристо-серым потоком хлы­ нула на палубу. Вырванная из род­ ной стихии, она билась, извивалась, сверкая мокрыми телами под ярким светом электрических лами. Началась обработка улова. У од­ них руки действуют быстро, уверен­ но, у других — осторожно, медлен­ но. Матросы Абрамов й Честнов об­ рабатывают по 12 рыбин в минуту. Это уже опытные моряки, а рядом с ними новички. Они впервые вышли в море и пока еще разделывают не более 6—7 рыбин. Но опытные матросы тут же, у рыборазделочного стола, делятся с ними опытом ра­ боты. Еще только началась уборка уло­ ва, а мастера по добыче Полтанин и Гордеев во главе с Анатолием Дву- жиловым снова готовят трал к спу­ ску. Обнаружена небольшая рвань. Ее тут же устраняют. Капитан открыл окно на ходовом мостике. — Как вы думаете, Двужилов, — обратился он к. мастеру по добыче, — могли бы мы быстрее спускать трал? — У нас и так все нормально, то­ варищ капитан. — А все-таки можно ускорить спуск на несколько минут,— твер­ до сказал капитан. — Так мы... — начал было Дву­ жилов. — Живее надо работать, — пере­ бил Кисов. Настроение у Двужилова упало. «Сколько ни старайся, все неладно», — думал он,про себя. Потом, вспом­ нив о собрании, упрекнул себя: «Взялся за гуж, не говори, что не дюж». Он подошел к матросам и всерд- цах выпалил: — Чайки над нами смеются, как мы медленно с тралом работаем. Потом, понизив голос, сказал: — Обязательство-то кто брал? Мы. Так мы и выполнять его должны. Речь шла о производственном соб­ рании экипажа, на котором говори­ лось о неиспользованных резервах траулера. Тогда сообща моряки выяс­ нили, что еще много времени тра­ тится на спуск и подъем трала, ча­ сто задерживается уборка улова, ко­ рабль подолгу простаивает в порту. Решили устранить эти недостатки и пришли к единому мнению, что можно выловить в нынешнем году не менее 65 тысяч центнеров рыбы, а не 45500 центнеров, как преду­ смотрено планом. Первые дни работы после приня­ тия обязательства начались . с неу­ дач: то траловый мешок порвался и часть улова была потеряна, то при­ ходилось лежать в дрейфе из-за уборки рыбы. Большинство неудач объяснялось тем, что в рейс пошло много молодых моряков. Некоторые не плавали на больших траулерах, иные вообще первый раз вышли в море. Но старание молодых моряков, по­ мощь им со стороны опытных рыба­ ков давали положительные резуль­ таты. Ускорялся спуск и подъем орудий лова. Рыбу стали убирать от трала до трала. Рост добычи был очевиден. На «России» организовался тру­ доспособный, сплоченный коллектив. Люди, подолгу плавая на судне, хо­ рошо освоили технику, научились брать от нее все, что она может дать. i Капитан траулера Борис Саввич Кисов заслуженно отмечает масте­ ров по орудиям лова во главе с Ана­ толием Двужиловым. Сокращая вре­ мя на спуск и подъем трала, а так­ же на ремонт орудий лова, они ис­ пользуют лишь немного более поло­ вины положенных сетей. Мастера по добыче не держат свой опыт в сек­ рете, а постоянно передают его мо­ лодым морякам. В нынешнем рейсе труднее прихо­ дится работать мастеру по рыбооб­ работке Василию Захарову. Его по­ мощники ушли в отпуск, их замени­ ли матросы. Но опытный мастер За­ харов в короткое время обучил мат­ росов мастерству засольщиков. Те­ перь его помощники Гордеев и Ка­ рачев успешно справляются с де- •лом, переняв опыт своего мастера. А у Захарова есть чему поучиться. Дружный коллектив большого ди­ зельного траулера «Россия» принял ■самое большое на флоте обязательст­ во и с честью его выполняет. Теперь на счету моряков корабля около 54 тысяч центнеров рыбы. Траулер, на борту которого начер­ тано гордое имя «Россия», ведет про­ мысел в северо-западном районе Ба­ ренцева моря. (Каждый подъем трала приносит новые центнеры рыбы. Капитан Кисов и мастер по добы­ че Двужилов, матрос Абрамов и кон­ сервный мастер Старосивильский, судовой фельдшер Зайко® и второй механик Качусов, их товарищи по судну — все они живут одним стрем­ лением: выполнить ответственное обязательство. И нет сомнения, что так и будет! Пожелаем же экипажу «России» счастливого плавания и высоких уловов! А. ОЛЕНИН.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz