Рыбный Мурман. 1999 г. Ноябрь.

Окончание. Начало на стр. 1 24 НОЯБРЯ В ОБЛАСТНОМ ЦЕНТРЕ КУЛЬТУРЫ ПРОЙДЕТ КОНФЕРЕНЦИЯ «СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ ПРАВОВОГО КЛИМАТА ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА РЕГИОНАЛЬНОМ УРОВНЕ - ВАЖНОЕ УСЛОВИЕ РАЗВИТИЯ БИЗНЕСА И ПРОДОЛЖЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКИХ РЕФОРМ». Ее организаторы - областная админи­ страция, областная Дума, Северная торгово-промышленная палата, Союз промышленников и предпринима­ телей области, ФОРМАП. З а з а к р ы т ы м и д в е р я м и Как утверждают судовладельцы, особенный спад наблюдался 2-3 года назад, после чего падающая кривая замерла и стала выравни­ ваться. Как отмечают промыслови­ ки, в Баренцевом море наблюдается значительный прирост молоди трес­ ки (до 8%) весом до 1 кг, которая че­ рез год-два станет нереститься, что позволяет делать оптимистичные прогнозы. Существенное урезание квоты на 2000 год - повод для самых мрач­ ных прогнозов: прорехи в бюджете, свертывание программ по судо­ строению на конверсионных пред­ приятиях, замораживание проектов в сфере рыбопереработки, банкрот­ ство малых и средних предприятий рыбодобычи, безработица и соот­ ветственно - социальная напряжен­ ность. Это далеко не полный перечень последствий отлучения рыбаков от сырья, прозвучало даже слово «катастрофа». Кризис для норвежцев не столь опасен: они богаты, у них есть ре­ зервы, свое они возьмут на приба­ вочной стоимости. Мы же в основ­ ном продаем «кругляк». Состояние российских исследо­ ваний в 1999 году наши ученые оце­ нивают как удовлетворительное. Истоки же самой проблемы видят в ограничении акватирии мониторин­ га для норвежских ученых в восточ­ ной части Баренцева моря. Федеральные силовые структуры не заинтересованы в доступе ино­ странцев в эти районы. Анализ данных биосферы двух северных морей, предоставленных ИКЕС, куда входят ученые 11 стран, в том числе и России, носит только рекомендательный характер. На­ сколько прислушаются к такому со­ вету участники переговоров? «Потепление» переговорного процесса, точнее сказать, разумный подход в решении обоюдных задач крайне необходим. Думается, в кон­ це недели стороны найдут точки со­ прикосновения в этом главном вопросе, и норвежские и российские рыбаки уверенно вступят в 2000 год. Ольга МАКАРОВА. Сегодня многие предприятия малого и среднего бизнеса, сравнительно недавно на­ чав с нуля, уже рентабельны. Казалось бы, пережив краткосрочный этап становле­ ния, этот сектор рыбохозяйственного комплекса области должен закономерно обрести устойчивое финансовое положение. Но «острая болезнь роста» , причину которой надо искать в законодательной политике верховной власти, постепенно при­ нимает затяжную хроническую форму. Во многом само государство сегодня препят­ ствует жизнедеятельности таких предприятий, не оставляя шансов на дальнейшее развитие. Что волнует руководящее звено этого сектора экономики в рыбной отрас­ ли? Интервью «Рыбному Мурману» дает член правления Союза рыбопромышленников Севера, советник губернатора Мурманской области В. Ф . НИКИТИН . Малые фирмыуязвимее больших флотов ноимобильнее - Василин Федорович, есть про­ гнозы, что в связи с уменьшением квоты на следующий год малые и средние рыбодобывающие предпри­ ятия ожидает лавина банкротств... - Безусловно, снижение квоты негативно скажется на работе пред­ приятий Союза рыбопромышленни­ ков Севера. Ее уже и сегодня не хватает на те суда, которые работа­ ют в Баренцевом море. Однако годы становления не прошли для нас да­ ром: предприятия СРП С не хуже больших флотов научились ловить пелагические виды рыб, освоили новые объекты промысла в Баренце­ вом и Норвежском морях. Основная часть их сможет спланировать рабо­ ту и в новых условиях. Однако надо признать, что предприятия малого бизнеса более зависимы от действий налоговых, таможенных и других органов власти, так как не имеют до­ статочного запаса прочности в слу­ чае введения значительных штрафных санкций, этим предприя­ тиям не простят и несвоевременные платежи в бюджет, как крупным градообразующим предприятиям. По этим причинам любая внешне благополучная структура может стать банкротом. Но если разорятся малые рыболовецкие предприятия, то ждут ли безработных моряков другие суда, на что будут жить их семьи? Поэтому исполнительной и законодательной власти нельзя быть только наблюдателем и строить про­ гнозы. Нужны решения назревших проблем в отрасли. - Как вы считаете, будущее рыб­ ной отрасли бассейна за крупными промысловыми флотами или за предприятиями малого и среднего бизнеса? - Нельзя их противопоставлять. У наших соседей-норвежцев около 25 процентов рыбы добывается малы­ ми рыболовецкими компаниями, у которых нормальные отношения с банковскими структурами, что по­ зволяет им модернизировать флот наравне с крупными компаниями. У нас же при отсутствии реальных воз­ можностей получения долгосрочных кредитов иод развитие производства несколько больше преимуществ все же у крупных предприятий. К при­ меру, только установка современно­ го тралового комплекса обойдется в нолмиллиона долларов США. Вряд ли небольшие фирмы могут себе это позволить, не влезая в долги. Кроме того, у большого флота есть возмож­ ность специализации судов для дон­ ного, пелагического или ярусного лова, для промысла креветки или камбалы и т. д. Совместить все эти операции на одном судне или в ком­ пании, где 1-2 судна, довольно слож­ но. В то же время в СРПС сейчас 114 судов, и с этой силой надо счи­ таться. Многие предприятия успеш­ но развиваются, строят новые суда или проводят значительную модер­ низацию действующего флота. Ряд перерабатывающих предприятий вышли на международный уровень, что позволяет надеяться на перспек­ тивную работу в дальнейшем. - Ваше отношение к попыткам различных структур вмешаться в процесс распределения квот на бас­ сейне... - На бассейне сложилась опреде­ ленная система распределения квот, и все-таки в ноябре-декабре каждо­ го года все предприятия лихорадит: каким же будет расклад на следую­ щий год? Думаю, что нежелание узаконить условия распределения квот по нонятным для всех судовла­ дельцев критериям идет от чиновни­ ков, не желающих расстаться с нравом единолично принимать реше­ ния. В СРПС уже несколько лет нет проблем с распределением, все зна­ ют свою долю, что позволяет пра­ вильно организовать работу предприятий. Только когда меха­ низм распределения квот станет «прозрачным», исчезнут недоверие и подозрительность между компания­ ми в целом. - Для того чтобы рыбные потоки направить в Мурманск, предлагают распределять квоты со следующего года по результатам работы пред­ приятия на внутреішем рынке. Как к этому относитесь? - Не секрет, что рынок диктует цену. К примеру, в Мурманске 2 - 2,5 доллара за килограмм трески никто не даст, а если сюда добавить НДС, фрахт и другие затраты, свя­ занные с доставкой продукции, то цена значительно возрастет. Я, как руководитель предприятия, исправ­ но илачу все налоги, ввожу валюту в Россию, моряки гоже привозят ее в виде заработной платы. Разве плохо, когда эта валюта работает на стра­ ну? И еще такой вопрос: разве рыбы нет в стране? Зайдите в любой рыб­ ный магазин - на прилавках рыба есть. Другое дело: как снизить ее цену и сделать доступной для росси­ ян? Мы давно предлагали введение госзаказа на массовые виды рыб: мойву, сельдь, скумбрию, на какую- то часть донных видов. Но при этом должны быть обеспечены определен­ ный уровень рентабельности пред­ приятия или льготы ио налогообложению, чтобы компенси­ ровать затраты. На мой взгляд, онасным выгля­ дит любая попытка, прикрываясь внешне красивыми лозунгами забо­ ты о российском потребителе или сохранности биоресурсов, лоббиро­ вать чужие интересы. К примеру, попытка силой направить рыбу в Россию приведет к банкротству предприятий, так как уровень цен на топливо, нромвооружение и другие составляющие промысла растут год от года. Недавно СРПС выступил с критикой предложения центральных органов ввести декларирование про­ дукции, выловленной в открытой части моря, а также за счет предпри­ ятий организовать инспектирование рыбноіі продукции в иностранных портах. Такими же внешне красивы­ ми выглядят попытки организовать таможенное оформление всей про­ дукции в портах России, когда суд­ но должно сниматься с промысла и предъявлять продукцию в порту, и только потом ее можно экспортиро­ вать. Думаю, вы можете предста­ вить, к каким дополнительным затратам это приведет. А в конечном итоге не дополучат бюджет, моряк, его семья, каждый из нас. - Как консультант программы ТАСИС в чем видите проблематич­ ность создания оптового рынка в Мурманске? - Я думаю, что до оптового рын­ ка европейского образца мы сегодня не доросли. В прежнее время Сев- рыбсбыт был моделью оптового рын­ ка и казался оптимальной системой рыбораснределения. Сегодня эта модель несколько иного качества. Когда мы советовались с руководи­ телями предприятий об организации оптового рынка, мы спрашивали: нужен вам таковой? Большинство ответили: «Зачем? Я знаю своих по­ купателей и куда идет моя продук­ ция». Первый шаг в этом направлении - создание информаци­ онной системы, которую эксплуати­ рует Севрыба. На сегодняшний день, думаю, этого достаточно. К оп­ товому рынку мы еще придем, но это должно идти изнутри, как по­ требность, а не искусственно перене­ сенная система. Возможно, когда-то в Мурманске будет и рынок свежей рыбы... - В завершение традиционный вопрос: что вы думаете о департа­ менте по рыболовству Северного бассейна? - Бассейновый орган необходим. Достаточно вспомнить, сколько за последние время в Москве смени­ лось руководителей ограсли, как ча­ сто менялся статус нашего федерального управления! Ни о ка­ кой внятной долгосрочной програм­ ме развития в таких условиях говорить нельзя. С каждой сменой в правительстве, с приходом новых людей в Госкомрыболовство меня­ лись приоритеты и подходы. Я - за руководящий, координирующий орган, которому делегирована часть полномочий федерального органа. Это должна быть нейтральная, не­ коммерческая организация. В про­ тивном случае она больше будет преследовать свои цели, а не реали­ зовывать интересы всего бассейна. Ольга МАКАРОВА. КОНТАКТЫ Step by step! 1 5 - 1 7 ноября состоялся визит деловой миссии Вели­ кобритании в Мурманскую область. В составе делегации, руководимой генеральным консулом Объединенного Ко­ ролевства в Санкт-Петербур- ге господином Джоном Гаем, были представители Британ­ ского корпуса экспертов (BESO), корпорации «Регистр Ллойда», нефтяной государ­ ственной компании Шотлан­ дии «Skottish Enterprise», различных производствен­ ных и торговых фирм, в том числе рыбодобывающих. Для нас это первый опыт обще­ ния с англичанами на подоб­ ном уровне. Эта страна остается од­ ним из пяти самых крупных инвесторов в Россию, но наша область до последнего времени оставалась вне ее поля зрения. Характеризуя положение торговых дел с Великобританией, председа­ тель правительства Мурман­ ской обл|асти Анатолий Малинин сказал, что экспорт товаров и услуг из Англии составляет 0,06% от объема экспортно-импортных опера­ ций области. Подобное поло­ жение иначе как досадным упущением не назовешь. Во исправление оного и ступи­ ли британцы в наш предел. В ходе визита члены миссии провели переговоры с представителями более чем 60 предприятий и фирм города и области. Господин Гай встретился с. губернатором Ю. Евдокимо­ вым, посетил представи­ тельство МИД РФ в Мурманске, а также пред­ приятие рыбной отрасли «Восток». По завершении работы миссии в центре Кольского края на пресс-конференции Джон Гай заявил: - Я не хотел бы сказать, что это конец нашей зада­ чи. Мы хотим распростра­ нить информацию о потенциале Мурманской об­ ласти среди организаций, которые не могут быть здесь, с нами. Я могу ска­ зать, что на коммерческом фронте мы сделали очень важный, продуктивный шаг, который должен принести свои результаты. Дмитрий ЗУЕВ . 1 9 - 2 5 ноября 1999 года

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz