Рыбный Мурман. 1995 г. Декабрь.

7 декабря 1995 года П ретензиям , н е и зб еж н о в о зн и кающ им при разделе ресурсов , перспе ктивам промысла на 1996 год , проблем ам россий с ких ры ба ков (во м н о гом общ им для всех бассейнов), а та кж е законодательной неразберихе была посвящ ена п р е сс -ко нф е р е нц ия в Роскомрыболовстве , в М о с кве . Начал ее председатель Комитета Владимир Корельский , а заканчивал (то есть принял на себя вопросы журналистов из м о с ко в с ки х в основном и зданий ) его заместитель - А л е ксандр Родин. На п р е с с -ко нф е р е нц ию выезжал и наш корре спонден т . ВРЕМЯ ШИТЬ РЕСУРСЫ П Е Р С П Е К Т И В Ы Михаил РЫЖОВ Добыча и переработка рыбы - сейчас одна из немногих от­ раслей в стране, переживающих не упадок, а рост. Единственная позиция спада - производство консервов, но потому только, что банка стоит дороже содер­ жимого. Где же в таком случае рыба? В ста километрах от Москвы ее, говорят, нет совсем. Причина, по мнению Комитета, в том, что в цепи от промысла до магазина нет оптово-розничного звена. Система магазинов “Океанu разрушена. Создана федераль­ ная продовольственная корпора­ ция, но без оборотных средств положения она не спасает. Это одна из причин, по которым ры­ баки вынуждены сбывать рыбу за границей. Другая причина - отечест­ венная таможня. Российский рыбак, на своем судне возвра­ щаясь из российской же зоны в родной порт, должен заплатить НДС, спецналог и много чего еще. Вынужден брать кредиты, по которым не в силах распла­ титься. Да, таможенник - это солдат, он только выполняет приказ. Но у таможни есть и свои коммерческие структуры - склады например, где лозунг - “время - деньги" слишком рья­ но претворяется в жизнь... Налогообложение, штрафные санкции и отсутствие оборотных средств не дают предприятиям возможности встать на ноги. Сейчас около 25% добывающих и перерабатывающих предприя­ тий пребывают в состоянии “между жизнью и смертью". Около 10 процентов - явные “трупы “ . Необходима их ликви­ дация или перепрофилирование, но многие из них, на Севере и Дальнем Востоке, являются гра­ дообразующими. На инвестиции рассчитывать не приходится. * * * “За 70 лет советской власти мы ухитрились не получить ни одного законодательного акта, который регулировал бы отно­ шения в области промышленного рыболовства “ , - заявил А. Ро­ дин. Рост добычи и переработки Комитет рассматривает только как “тактический успех “ . А вот для развития “стратегического“ нужна поддержка правительст­ ва. Вот тут Роскомрыболовство и обращается за помощью к об­ щественному мнению через прессу. “Рыбу любят все, - ска­ зал Родин. - Но рыбаков не лю­ били коммунисты и сейчас не любят демократы “ . Продекларировано право на жизнь всем формам собственно­ сти, но при этом задавлена го­ сударственная. Государственный монополизм сменился диктатом “частника". Когда в Японии стало ясно, что океанический промысел убыто­ чен, частники сосредоточились в своей зоне, а океанический промысел передан государству и получает дотации. Если подобное создать у нас, да еще наладить работу продовольст­ венной корпорации, тогда и поя­ вится массовая и дешевая рыба, к которой привыкли, - скумб­ рия, сельдь, ставрида, сардина, морской окунь... В 1997-1998 годах ожидается обвальное старение флота. Воз­ можно, это привлечет внимание государства, хотя бы с целью использования ресурсов. В про­ тивном случае Россия обязана по международному морскому праву передать ресурсы другим странам. В день пресс-конференции Госдума рассматривала вариант Закона о рыболовстве, на дока­ зательство необходимости кото­ рого ушло два года, - он предлагался к рассмотрению еще Верховному Совету. В тот же день стало известно - снова отклонили, даже в первом чте­ нии. Теперь о животрепещущем - квотах. На 1996 год они уже распределены везде, за исклю­ чением Баренцева и Белого мо­ рей - это связано со сроками проведения смешанной россий­ ско-норвежской комиссии по рыболовству. (Информация о решениях комиссии опубликова­ на в прошлом выпуске “Course “. Напомним только, что переговорами удовлетворены обе стороны, причем Россия даже несколько улучшила свои пози­ ции по сравнению с прошлым годом.) Заседания Северного совета в начале декабря пройдут в Архангельске и Петрозавод­ ске. Сложность в том, что до сих пор в мире не выработано единых критериев распределе­ ния биоресурсов. Прошла уже не одна конференция ООН по этой теме, не одно совещание министров по рыболовству раз­ ных стран, и немало их еще предстоит... Квоты предстоящего года распределили привычно - бес­ платно, что порождает, по мне­ нию Комитета, чисто потребительское отношение к ресурсам. Поэтому уже на 1997 год Роскомрыболовством разра­ ботана схема распределения квот на особо дефицитные виды ресурсов (краб, креветка, тру­ бач) на основе тендера, конкур­ са. Кроме того, на март-апрель 1996 года намечено совещание представителей 14 рыбодобыва­ ющих регионов России для вы­ работки соглашения о распределении ресурсов, удов­ летворяющее, по возможности, всех. Потому что в некоторых регионах, особенно на Дальнем Востоке и Каспии, предприни­ маются попытки делить квоты и устанавливать ОДУ (общедопу­ стимый улов) в обход законода­ тельства. Роскомрыболовство, представляющее интересы вла­ дельца ресурсов - Россию, на­ мерено не допускать таких нарушений. Сейчас в Роскомрыболовстве идет работа над федеральной программой “Рыба“ (в частно­ сти “Рыба С евера"), создаются подпрограммы для предприятий разных форм собственности с учетом местных особенностей, инфраструктуры, запасов сырья, сырьевой базы. T H E R Е S S T H E E S S 99 •Ж» ПОДОЗРЕВАЕТСЯ ПРЕЗИДЕНТ В0СТ0КТРАНСФЛ0ТА На первый допрос в про кур а туру Первомайско го района президент а кционер ­ ной судоходной компании "Востоктрансфлот" В. М и с тю к не явился. Не пришел по ка кой -то причине и его адвокат. А вызван Владимир Николаевич к старшему сле­ дователю был в качестве подо зреваемо го по у головном у делу, ко торое по резуль ­ татам общенадзорной проверки соблюдения трудово го законодательства в "Востоктрансфлоте " 26 октября возбудила прокуратура Первомайско го района. В связи с этим стоит напомнить, что среди рыбаков в самом незавидном поло ­ жении оказались работники "Востоктрансфлота ". Из-за постоянной задерж ки с вы­ платой зарплаты многие вынуждены были уволиться, так и не дождавшись расчета. Д ру гие пошли искать правду в суд. За семь месяцев Первомайский суд рассмотрел 196 исков о взыскании заработной платы с "Востоктрансфлота " - все они были при ­ знаны правомерными . - Ни одно рыбац кое предприятие не породило тако го количества жалоб , как "Востоктрансфлот", - говорит п р о к ур о р района А . Щ ербаков . - В ходе проверки установили, что заработную плату рядовым работникам не выплачивали по 6 - 12 месяцев, не проводили расчеты при увольнении. Руководство АСК "Востоктрансфлот" объясняет сложившуюся ситуацию э ко но ­ мическими трудностями, дра коновскими налогами, которые "съедаю т " все доходы . Однако такое бедственное положение компании никак не отражается на финансо­ вом состоянии ее руководителей . Заглядывать в чужой карман - дело не бла годар ­ ное. Но от фактов не уйти. Да и почему бы рыбакам "Востоктрансфлота " не узнать о своих "героях "? Про куратура установила, что при задолженности по заработной плате рядовым работникам компании 10,6 млрд . рублей руководство , бухгалтерия, аппарат управ­ ления систематически получали зарплату, а та кже не отказывались от премий и материальной помощи . Так, президент В. М ис тю к за 8 месяцев получил свои 84 млн. рублей без всякой задерж ки . Все в поряд ке и у е го заместителей Г. Верещако и В. Остапенко. За тот ж е период они заработали и получили 49 и 33,6 млн . рублей соответственно. Д о хо д главного бухгалтера Б. Горбуля составил 76,5 млн . рублей и выплачивался регулярно . Попутно достоянием гласности стали и дру гие факты. Согласно прика зу прези ­ дента компании за три миллиона рублей приобрел "Т ой о т у -Л е нд -Кр уи зер " 1993 г. выпуска вице -президент В. Остапенко, а д ире к тор у автохозяйства В. Афанасьеву автомобиль "Ниссан -Па трол " того ж е года выпуска обошелся всего в 3,7 млн . р уб ­ лей. На требование прокура туры устранить нарушения трудово го законодательства руководство компании пообещало погасить задолженность по зарплате до конца года. Для этой цели решили продать одно судно . Д р у го го выхода из тупика там не видят. Хотя вполне очевидно : если не изменится политика управления в компании, а у ее руля останутся прежние люди - придется пустить с молотка еще не один пароход . В заключение стоит заметить, что 138-й статьей УК РФ о нарушении законода ­ тельства о труде предусматривается наказание исправительными работами на ср о к до одно го года или штраф до 500 минимальных размеров оплаты, а та кже уволь­ нение с лишением права занимать определенные должности с р о ком до 5 лет. А пока идет следствие, прокуратура Первомайско го района просит обращаться с за­ явлениями на имя п р о курора тех работников "Востоктрансфлота ", ко торым была задержана выплата заработной платы. А. ЮРЬЕВА- "Рыбак Приморья*. А Й С Б Е Р Г С Н А Б Ж А Е Т В О Д К О Й И Р А Б О Т О Й Некоторые , во зможно , считают, что водка - вещь для работы вредная. Но вот в канадской провинции Ньюфаундленд, где уровень безработицы один из самых высоких в стране, обнаружилось , что водка, притом в больших количествах, помо ­ гает найти работу. Некая компания решила производить вод ку из воды растаявших айсбергов. Компания так и назвалась: "А й с б е р г - в о д к а ". Министр алкогольной промышленно ­ сти Ньюфаундленда к идее отнесся скептически : "Интересно , ка к вы собираетесь поймать эти айсберги?". Тем не менее правительство Ньюфаундленда пообещало на первых порах освободить новую компанию от уплаты налогов, а та кже запла­ тить по 2 тыс. долларов за каж д ое новое рабочее место. Компания поймала-таки айсберг, растопила его, и на днях в магазины поступил новый прод у кт - "А й с б е р г - в о д к а ". Бутылки имею т форм у осколка льда. Кстати, поймать в океане громадные льдины оказалось делом не таким у ж хитрым . Что отличает новую водку от существующих уж е давно видов? Изготовители утвержда ­ ют - качество. Вода, полученная из айсберга, отличается особой мя гкостью . Знато­ ки, отведавшие продукт, считают, что он неплох. Но злые языки болтают, будто изготовители разбавляют айсберговую воду, добавляя в нее простую - и з -под кра ­ на. Фа кт , однако , не доказан . “Эфир-дайджест“. Х Р О Н И К А Р Ы Б А Ц К О Г О Р Е Й С А іу.тишгашь ішт Полярная ночь наступает семимильными шагами, отре­ зая у каждого прошедшего дня кусочек светлого времени. Здесь, за Полярным Кругом, чем ближе зима, тем стреми­ тельнее сумерки, а утренние рассветы неторопливы и роб­ ки. Давно облетела листва с редкой поросли карликовых еревьев и кустарников, растущих на южных склонах сопок ухты Лединген. Цепь этих невысоких сопок надежно укрыла бухту со всех сторон от яростной и непредсказуемой Северной Ат­ лантики. Тихая гавань, близость множества богатых рыбой заливов и фиордов обусловили появление и бурное развитие рыбацкого поселка с одноименным названием Лединген. Сам по себе рыбацкий поселок невелик: всего не более трех сотен аккуратных, чаще всего двухэтажных домиков- коттеджей, компактно разместившихся на узком, продолго­ ватом мысе бухты. В поселке есть все постройки и учреждения, характеризующие статус города. Три причала: для пассажирских паромов, для рыбацких судов и для про­ гулочных катеров и яхт. На главной площади разместились банк, почта, телеграф, два супермаркета, кафе, бары и ре­ стораны. По окраинам поселка равномерно разбежались мелкие магазины, автозаправочная и автосервисная станции и другие заведения бытового обслуживания населения. Хорошее асфальтированное шоссе связывает Лединген с маленькими рыбацкими хуторами и фермами, что рассыпа­ ны по всему многомильному побережью бухты. Вначале мы сомневались: как рыбаки такого небольшого поселка сумеют полностью обеспечить рыбой семь крупно- тоннажных российских судов, стоящих на рейде Ледингена. Ведь их суммарная мощность заморозки составляет пятьсот тонн в сутки. Кроме того, непрерывно работают и рыбомуч­ ные заводы в самом поселке, куда тоже постоянно постав­ ляется сырье. К счастью, наши сомнения рассеялись в первые же дни: норвежские рыбаки доставляли нам рыбу по потребности. Ничто не поднимает настрояние •рыбаков так, как высо­ копроизводительная, ритмичная работа. В такие дни дружно рыоотают все. Но самая большая нагрузка ложится на мат- росов-обработчиков, а в особенности на операторов моро­ зильных агрегатов. Ведь надо во что бы то ни стало наверстать упущенные при безрыбье возможности! Операторы-морозилыцики Виктор Федоров, Игорь Смир­ нов, Анатолий Фомин и Станислав Аксенов прекрасно по­ нимают, что от результатов их работы зависит многое, если не все. Обычно много времени занимают хозяйственные работы: получение топлива, смазочных материалов, картонной тары, продуктов и т. д. Капитан Александр Малодушев и здесь нашел оптимальный выход. Не прерывая процесса приемки и заморозки рыбы, мы сумели выгрузить на транспорт уже замороженную продукцию, получить картонную тару и про­ дукты. Хотя дни рейса не отличаются разнообразием, но в тем­ пе интенсивной работы это однообразие нивелируется и почти не замечается. Выезд на отдых в поселок Лединген - событие желанное. Что ни говори, а после долгих месяцев плавания вдвойне приятно ощутить твердую землю под но­ гами, побродить по незнакомым улицам, заглянуть в мага­ зины, посидеть в баре за кружкой пива, послушать музыку. Жители поселка встречают нас вежливо и дружелюбно. Все-таки мы обеспечиваем работой значительную часть ры­ баков этого поселка. И хотя иногда в магазинах нечаянно ощутить на себе мимолетный настороженный взгляд про­ давца, возмущаться, обижаться или угрюмо хмурить брови, право, не стоит: стало быть, мои предшественники-соотече- ственники успели здесь набедокурить. Самое лучшее сред­ ство в таких случаях - ответить открытой дружелюбной улыбкой. И улыбку вам возвратят обязательно. Цены на все виды товаров здесь очень высокие. Пожа­ луй, выше, чем где-либо в Европе. Но и зарплата высоко­ оплачиваемых норвежцев вполне соответствует ценам. Или наоборот: цены соответствуют оплате труда. На обратном пути по дороге в порт в узком переулке я никак не мог разминуться с трехлетним карапузом, неуве­ ренно выруливающим навстречу мне на новом трехколес­ ном велосипеде. Словно по команде, мы оба одновременно поворачивали в одну и ту же сторону. Присев на корточки, я состроил малышу бодливую козу-дерезу “. Малыш, в предчувствии щекотки, залился радостным, счастливым смехом. Дети повсюду одинаковы. Рейс закончился. Мы покидали эту тихую гавань, когда зима полностью вступила в свои права. Верхушки сопок по­ крылись белыми шапками снегов, а в фиордах клубился синий туман - смешанное дыхание Арктики и теплого те­ чения Гольфстрим. Дорога домой всегда короче дороги из дому. Борт БМРТ “Революция* (Архангельский траловый флот).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz