Рыбный Мурман. 1992 г. Сентябрь.

f ------------------------ ---------------------- — Выход этой брошюры НС был для меня большой неожи­ данностью. Ее появление вполне закономерно. Неожи­ данным оказался способ дове­ дения этой информации до нас, россиян. Поскольку дело I касается такого тонкого во­ проса, ка к территориальные претензии одной стороны к другой, то на распростране- I ние такой информации в Рос- j сии, хотя бы по этическим со- : ображениям, не худо было бы спросить позволения у нас. Обратите внимание на де- і тали. В брошюре совершенно і вне обсуждения остаются эко- I комические вопросы и, в ; частности, рыболовство. А ; ведь именно они на протяжс- I нни последних ста пятиде- jj сяти лет отношений между I нашими странами являются f камнем преткновения. Но й этот главный вопрос преду- І смотрительно обойден изда­ телями брошюры, а упор сде- Р лан на правовое и частичное ! историческое -обоснования» в надежде, что именно здесь труднее всего разобраться не­ подготовленному читателю. Что касается исторической стороны, то свидетельств у ' России в пользу освоения островов русскими поддан­ ными более чем достаточно. I На островах обитали айны, им и принадлежали острова в I прошлом. Русские первопро- I ходцы основательно осваи- вали и присоединяли к России р острова еще в то время, когда j Япония официально придер- живалась доктрины нацио- fe нальной изоляции. До сере- j.* дины прошлого века даже о. Г Хоккаіідо не входил в террито- § рию собственности Японки. О правовой стороне проб- лемы. красноречиво говорят I два основополагающих доку- у .мента: Крымское (Ялтинское) І соглашение трех великих 1 держав (СССР, США, Вслико- і британин) по вопросам Даль- ? него Востока от 11 февраля 1945 года и Мирный договор с Японией, подписанный в Сан-Франциско 8 сентября 1 1951 года. По первому доку­ менту три великих державы согласились о «... возвраще­ нии Советскому Союзу Юж­ ной части о. Сахалин и всех прилегающих к ней остро­ вов» и о «...передаче Совет- . скому Союзу Курильских островов». По второму доку­ менту в статье 2 прямо запи- I сано: «Япония отказы - І вается от всех прав, право- оснований и претензий на Курильские острова и на ту часть острова Сахалин и прилегающих к нему остро­ вов, суверенитет над ко то ­ рыми Япония приобрела по Портсмутскому до говору от 5 сентября 1905 года». В упо­ мянутой брошюре места для этих точных ссылок не хвати­ ло. Зато тщательно разъясня­ ется, как их надо понимать. В брошюре нашлось место для разъяснения всем нам о преимуществах договоров 1855, 1875 годов, царских ди­ рективах и даже полезности для России позорного Порт­ смутского мирного договора 1905 года, который Россия не­ сла, как свой крест, вплоть до 1945 года. Нам тщательно разъясняют о нарушении Со­ ветским Союзом Пакт£* о нейтралитете от 1941 года. В то же время совершенно не нашлось места для событий 1918—1922 годов, так же как 1937—1938 годов и 1941 — 1945 гг. Не выгодны все эти факты составителям брошю­ ры, да и цель у них другая: внушить всем нам от всего от­ казаться, забыть свою исто­ рию, отдать вначале 4 остро­ ва, а там посмотрим... Даже совместная деклара­ ция 1956 года, от которой со­ ветское правительство было вынуждено отказаться в 1960 году ввиду размещения аме­ риканских баз на территории Японии, приподносится авто­ рами брошюры ка к некое ч _____________ . _____________ __ наше обязательство пере­ дать не только острова Ма­ лой Курильской гряды (о. Ши­ котан и группу островов Хаба- маи), но и в будущем решить вопрос относительно пере­ дачи Японии островов Юж­ ных Курил (о. Итуруп и Куна- шир). Полноте, господа япо­ нские и «японо-русские», нет этого последнего обязатель­ ства в подписанных докумен­ тах. Линия «отца» совместной декларации от японской сто­ роны премьер-министра И. Хотоямы действительно была линией мира и сотрудни­ чества с нашей страной. Ви­ димо, поэтому она и быпа об­ речена в то время, время «хо­ лодной войны», на провал. Ее успешно торпедировали определенные американ­ ские, японские круги, да и у нас, вероятно, были сторон­ ники сорвать ее. Что же касается экономи­ ческих аспектов «террито­ риальной проблемы» и пре­ жде всего рыболовства, то здесь мы имеем богатый исто­ рический материал, показы­ вающий динамику террито­ риальных экспансий Японии по отношению к России, но уже в области рыбного хозяй­ ства. Ведь начиная с XVIII века, не Россия, а именно Япония, где с помощью силы, где с по­ мощью дипломатических или экономических рычагов, ис­ пользуя слабость России в определенные периоды ее ис­ тории, захватывала берего­ вые территории и морские пространства для расшире­ ния своей рыболовной де­ ятельности. Печальных фак­ тов в отношениях России и Японии немало. Достаточно вспомнить Договор 1875 года, Портсмутский договор 1905 года, первые рыболовные конвенции. А послереволю­ ционные документы закре­ пляли из года в год право япо­ нских рыбопромышленников на НАШИХ 'территориях и в НАШИХ водах заниматься производственно-предприни­ мательской деятельностью наряду с российскими рыба­ ками, что весьма редко слу­ чалось в истории. Даже после второй мировой войны столк­ новения в Японском, Беринго­ вом и Охотском морях приво­ дили не только к дипломати­ ческим нотным баталиям двух государств, но возни­ кали и ситуации на грани пря­ мого столкновения рыболов­ ных судов в море. За все это расплачивались рыбаки России. Разгромлен­ ные запасы в наших водах, олюторской сельди, крабов, на отмелях Сахалина и Кам­ чатки, тресковых в Охотском море, а сегодня еще и минтая в Беринговом море — вот ис­ торические вехи, которых не­ достает в красочной япо­ нской брошюре. И только после объявления 200-мильной экономической зоны в 1976-77 годах и пере­ воде наших отношений с Япо­ нией в области рыболовства на принципы взаимовыгод­ ного и равноправного сотруд­ ничества стало возможным к настоящему времени эволю- ционно привести эти отноше­ ния к некоторому, пока еще неполному, равновесию, ко­ торое отвечает российским национальным интересам. Возможности для дальней­ шего развития сотрудниче­ ства в области рыболовства и в этих условиях, но только при обоюдном стремлении сторон, огромные. Конечно, постепенное ре­ шение вопросов и широкое развитие сотрудничества встречает сопротивление определенных кругов в Япо­ нии, особенно специализиру­ ющихся на подогревании страстей вокруг островов се­ верных территорий. Это не случайно, поскольку «семе­ на», если их постоянно «по­ дпитывать», обязательно рано или поздно должны дать «всходы». А «урожай» с этого «поля» можно собрать очень богатый. Экономическая зона, при­ легающая к этим островам, является одним из богатей­ ших районов в рыболовном отношении. Ежегодно здесь вылавливается 1,1 —1,5 мил­ лионов тонн рыбы, что со­ ставляет почти четверть го­ дового улова всей России. Стоимость этого улова в сов­ ременных ценах составляет более 30 миллиардов рублей, а в мировых — более 1,5 мил­ лиардов долларов США. Это с учетом и охотоморской сто­ роны Южно-Курильских островов. Во столько оцени­ ваются только возобновля­ емые ресурсы, добываемые ежегодно. Издание брошюры рассчи­ тано прежде всего на неиску­ шенного в экономических ре­ алиях человека, поскольку концентрирует внимание только на самих островах. Площадь этих островов и скал составляет всего 10—11 тысяч квадратных метров. Но 200-мильная зона вокруг них — это уже 200 тысяч квадрат­ ных километров. На этом огромном пространстве и кон­ тинентальном шельфе име­ ются существенные живые и минеральные ресурсы. Через проливы Южных Курил ми­ грируют лососевые, которые нерестятся в реках Сахалина и Приморского края. Никакие материальные вложения, обещаемые японской сторо­ ной, не могут и приблизи­ тельно компенсировать нам и нашим потомкам ежегодных потерь, которые можно поне­ сти в случае передачи остро­ вов. Приобретая четыре остро­ ва, Япония становится охото­ морской страной за счет 200- мильной зоны островов, про­ стирающейся в Охотском мо­ ре. А это опять претензии на пока еще наши рыбные, кра­ бовые ресурсы в Охотском море. Японские деловые ры­ боловные круги отлично по­ нимают это и именно поэтому настаивают на скорейшей передаче островов. Об этом не может быть речи еще и потому, что острова явились бы для Японии плац­ дармом для дальнейшей ры­ боловной экспансии, как это было в прошлом. Экспансии не только рыболовной, но и территориальной. Нельзя не вспомнить в этой связи, что именно с одного из островов — Итурупа — в свое время японская военная эс­ кадра сделала свой бросок и на наш Порт-Артур и Цусиму, а также на американскую военную базу Пѳрл-Харбер. Проблема островов — это еще и моральная проблема. Только для одних — они сим­ вол, позволяющий сохранить в памяти народа дух вои­ нственности самураев, для других — возможность сде­ лать эти острова островами мира и сотрудничества. Анализируя таким образом политическую, стратегичес­ кую и экономическую сто­ роны этой проблемы, можно сделать лишь единственный вывод: цель развернутой в Японии, а теперь и в России, агитационной компании за безусловную и скорейшую передачу островов одна — пересмотр итогов послевоен­ ного устройства в Азиатско- Тихоокеанском регионе, на­ рушение сложившегося ба­ ланса стратегического равно­ весия в этой части земного шара, дальнейшее ослабле­ ние России ка к в политичес­ ком, так и в экономическом плане. Вновь запахло ста­ рыми доктринами о переделе территорий и морских про­ странств. Только теперь не мечом, ка к прежде, а пером и п о л и т и к о - э к о н о м и ч е с к и м давлением. Распространение японской брошюры по проблеме «се­ верных территорий- направ­ лено, по моему мнению, на формирование в нашей стране благоприятного для Японии общественного мне­ ния. Известно ведь, что хо­ рошо организованный и целе­ направленный поток инфор­ мации при • отсутствии со­ ответствующей ответной меры может сформировать любое «общественное мне­ ние». Анализ проведенного у нас в прошлом советско-япо­ нского опроса, показал, что' вроде бы 22 процента рос­ сийского населения потен­ циально поддерживают пере­ дачу островов Японии. Но, я уверен, что опрос, проведен­ ный. например, среди рыба­ ков, специалистов рыбопро­ мышленного комплекса, по­ казал бы подавляющий отри­ цательный результат. Видимо, авторы, хорошо понимая настрой российских рыбаков, споциально не каса­ ются вопросов рыболовства. Более того, в самой Японии запущена очередная компро­ метирующая рыбаков России «утка» о якобы подкупах япо­ нцами в свое время бывшего министра рыбного хозяйства А. А. Ишкова с целью получе­ ния больших квот для Япо­ нии. Эту «утку» быстро под­ хватила наша официальная пресса. А дело в том, что и ми­ нистр А. А. Ишков в свое время был против передачи островов, а в японо-совет­ ских отношениях твердо про­ водил политику на взаимовы­ годное сотрудничество, на укрепление дружбы между рыбаками двух стран. И япон­ ские рыбопромышленники, которые знали министра Иш­ кова А. А. и еще могут гово­ рить правду, должны по­ дтвердить это. Расчет же прост — запустим «утку» по Ишкову А. А., глядишь, к мне­ нию рыбаков Президент и правительство России при­ слушиваться не будут. Так к какому же мнению следовало бы прислушаться в первую очередь? Обще­ ственное мнение по столь сложному вопросу, основан­ ное на примитивном опросе — это та «демократическая ло­ вушка», попав в которую мы потом долго будем кусать локти. Политические и эконо­ мические потери будут невос­ полнимы. Еще один аспект, влияю­ щий на русско-японские отно­ шения на протяжении многих лет. Это постоянное участие в конфликте третьей сторо­ ны. Раньше в сферу своих ин­ тересов включали этот во­ прос Англия, Голландия, Гер­ мания, Франция, в послевоен­ ные годы — США. Влияние осуществляется не только прямо, как, например, по­ следнее высказывание Пре­ зидента США Дж. Буша о пол­ ной по/щержке притязаний Японии на острова Малой Ку­ рильской гряды, но и опосре­ дованно. . Введение в свое время правительством США линии «воздержания Макар- тура» привело к переориента­ ции японских рыбаков на про­ мысел лососевых, образу­ ющихся исключительно в ре­ ках Дальнего Востока. Это привело к снижению уловов наших рыбаков в 3-4 раза, а отдельные стада просто были разгромлены. На это мы были вынуждены ответить своей линией «воздержания Булга­ нина». Заручившись «мировым об­ щественным мнением» в лице США (хотя в мире есть и дру­ гие мнения), японские поли­ тики выступают сегодня за увязку экономического со­ трудничества с решением в свою попьзу территориаль­ ного вопроса. Но увязка поли­ тики с экономикой не прием­ лема и не имеет под собой до­ статочного основания. Об этом свидетельствует и то, что несмотря на существова­ ние политических проблем между нашими странами, де­ ловые люди Японии все ак ­ тивнее ищут пути для эконо­ мического сотрудничества со своими российскими партне­ рами. Возникают совместные предприятия и даже страхо­ вые компании, выступающие гарантами для предпринима­ телей. А для совместной работы в этом регионе простора много. В зоне острова Хоккайдо, островов Малой Курильской гряды, Южно-Курильских островов, например, есть ряд запасов, которые являются общими для 200-мильных зон России и Японии. Это и мин­ тай курильско-хоккайдского стада, сельдь, сайра, иваси и другие виды. Ничто не ме­ шает вместе рационально управлять этими запасами, создавать совместное произ­ водство и смешанные пред­ приятия по добыче и вос­ производству рыбных запа­ сов. Наши дальневосточные рыбаки готовы к сотрудниче­ ству на своей территории. Как, впрочем, готовы они со­ трудничать и с другими госу­ дарствами. Ведь, в конце кон­ цов, Япония — не единствен­ ная страна в Азиатско-Тихо­ океанском регионе. Есть и другие страны, сотрудниче­ ство с которыми для нас не менее выгодно. Важно не потерять ту грань, когда партнерство действи­ тельно основывается на спра­ ведливости и законности, а не подменяется, ка к в пре­ дисловии японской брошюры, назиданиями типа: «Япония полна решимости через реше­ ние территориального во­ проса (курсив — ред.) и за­ ключение мирного договора поставить отношения взаим­ ного доверия между япо­ нскими и российскими наро­ дами на прочную юридичес­ кую основу и кардинально улучшить японо-российские отношения». Эти заверения были уже не раз в русско- японских отношениях, чем они заканчивались мы знаем. Мир может быть обменен только на мир, а не на терри­ тории. История в прошлом это наглядно показала на при­ мере российско-японских от­ ношений. В брошюре, естественно, отражена точка зрения только одной стороны. Тогда возникает вопрос: издаст ли российское посольство в То­ кио подобную брошюру, отра­ жающую подход к этой проб­ леме и нашей стороны. В преддверии визита Прези­ дента России в Японию было бы опрометчиво оставлять без ответа это хорошо подго­ товленное, продуманное до мелочей агитационное посо­ бие, настойчиво предлага­ ющее россиянам принять японскую точку зрения по очень важному для России вопросу. ______ ________________________ / В конце апреля японским МИДом была подготовлена брошюра под названием “Северные территории Японии". Достаточным основанием для решения о публикации и распространении у нас этой информации посольство Японии в Москве посчитало то. что на переговорах российская сторона постоянно подчеркивает необходимость учета общественного мнения России при реше­ нии территориальной проблемы. Брошюра выпущена, беспрепятственно распространяется и формирует общественное мне­ ние. А МИД России продолжает отмалчиваться. Но не всех устраивает такой ход событий. Пятьдесят три депутата России обратились к Президенту с открытым письмом по проблеме Курильских островов. Редакция газеты "Рабочая трибуна" и ее юридическое агентство. Адвокат-"РТиобратились в Конституционный суд России с иском к посольству Японии в Москве и к МИДу Российской Федерации. Иск был зарегистри­ рован 25 июня с. г. В нем предлагается признать не соответствующей Конституции Российской Федерации правоприменительную практику посольства Японии в Москве в части принятия решения о публикации и распространении названной брошюры". Предлагается также “признать бездейст­ вие МИДа Российской Федерации, других государственных органов противоречащими Основ­ ному Закону России". Кроме того, считают авторы иска, нужно “принять все необходимые меры к защите прав и интересов жителей Курильских островов . Поскольку выход этой брошюры посольство Японии не комментирует, корреспондент газеты “Рыбацкие новости- Ольга Голубева попросила высказать свое мнение по этой ситуации профес­ сора Вячеслава Константиновича Зиланова. «НЕ ХУДО БЫЛО БЫИ РЫБАКОВ СПРОСИТЬ» считает доктор В. К. ЗИЛАНОВ

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz