Рыбный Мурман. 1992 г. Октябрь.

БЫЛИ ВОЙНЫ Иван Николаевич Тимофеев знаком чи­ тат елям “Рыбного Мурмана” по многим публикациям Это рассказы о войне и тру­ довых буднях , о значительных событиях в истории нашего края и о судьбах земля ­ ков . Рассказы эти правдивы и бесхитро­ стны - за плечами Ивана Николаевича бо гат ая биография. Босоногое детство , долгие годы труда на Севере , начало которому было положе­ но на строительстве комбината “ Апа­ т ит ”, незабываемое время , главное содержание которого можно выразить словами -р а б от а с людьми , тяжкое испы­ тание войной... Он называет себя ры ба - чинцем - мурманчанам не надо объяснять , кто эт о такие. Воины “непотопляемого линкора” были защитниками крайнего правого фланга огромного фронта Вели­ кой Отечественной... Через несколько дней исполняется оче­ редная годовщина начала наступления Карельского фронта при поддержке Се­ верного флота. Их мощный удар привел к освобождению от фашистских захватчи­ ков древней Печенгской земли и Северной Норвегии. Об эт ом написаны книги , тыся­ чи газетных статей , отсняты фильмы... Но на войне , как на войне:рядом с героиче­ ским соседствует трагическое и да ­ же. ..коми ческое. По следн ее , вспоминается , мягко говоря , глухо. А зря - нет хлеба без соли. Зная лично много лет Ивана Николаевича , уверен: эти строки , увидев свет , порадуют седого ветерана. Сегодня мы знакомим читателей с тремя небольшими отрывками из боль­ шой рукописи Ивана Николаевича , предо­ ставленной им в наше распоряжение. Павел БЫСТРОУМОВ. И. Н. Тимофеев: НА БЕРЕГОВОМ УЧАСТКЕ ОБОРОНЬ И. Н. Тимофеев - почетный гражданин города-героя Мурманска ВЫРУЧАЕМ ГОСТЕЙ С НЕБА... В начале сорок третьего я был неожиданно пе­ реведен в со­ седнюю третью роту, которая за­ нимала участок обороны: побережье Рыбачьего с быв­ шим селением Керванто. Здесь ближе залив Петсамо, отчетливее просматрива­ ются берега Норвегии. Иногда навещаю вторую роту - не­ просто расставаться с друзьями. Тем бо­ лее о моем переводе сожалело руководство роты. А причиной перевода, как стало известно, послужило направле­ ние предшественника на учебу. Командир третьей роты старший лей­ тенант Готко В. А., по национальности молдаванин, душевный, простой чело­ век. Мы и раньше знали друг друга, а теперь подружились. Часто бываю в землянках личного со­ става, беседую о том, что нужно знать на случай направления на передовую, - это вызывает большой интерес. По плану провожу учебу с офицерами. На нашем участке обороны, мне ка­ жется, накат с Варангер-фиорда силь­ нее, на берег чаще выбрасывает различные предметы с потопленных вра­ жеских транспортов, плавник. Это позво­ ляет решать немало хозяйственных задач. Например такую. Соорудив пло­ тики, стали в прибрежных водах ловить рыбу, что улучшило питание роты. О “по­ дарках моря" я еще расскажу... Сорок третий год явился переломным в действиях авиации. Преимущество се­ вероморцев стало очевидным. Не в оди­ ночку, а часто большими группами штурмовики, торпедоносцы под прикры­ тием истребителей летали бомбить Кир­ кенес, Вадсё, Вардё, завязывались воздушные бои при налетах нашей авиа­ ции на конвои транспортов врага в Варангер-фиорде. Однажды после выполнения боевого задания наши самолеты группами воз­ вращались на свои базы. Вдруг мы заме­ тили, как один самолет, теряя скорость, начал снижаться и сел на воду в двухстах метрах от берега. Хорошо, что у нас вблизи был нагото­ ве плот, который мы сразу же направили на спасение летчиков. Они тем временем надували резиновые плотики, но что-то с этим у них не получалось. Наши пулеметчики успели вовремя - гости с неба были спасены. Когда их до­ ставили на берег, мы увидели двух моло­ дых ребят. Летчики рассказали, что удачно отбомбились, но штурмовик был подбит и стал почти неуправляемым. По­ тому не только до аэродрома - до берега не дотянули. Летчики поблагодарили за их спасе­ ние. После этого, вероятно, по тем же причинам, на песчаный берег Керванто благополучно приземлились два наших штурмовика. Причем это был расчет опытных летчиков: самолеты сели на “пляж", не повредив плоскостей. ...И из НОРВЕГИИ В озраста- ющая активность и эф­ фективность действий нашей авиации и кораблей Се­ верного флота создали условия для при­ бытия к нам норвежцев в поисках убежища. Сначала одиночки пускались на шлюпках в опасное плавание к нашим берегам. А однажды я стал свидетелем и участником такого события. Как-то, находясь на КП роты и наблю­ дая за морем после рассеивающегося густого тумана, я увидел в стереотрубу чуть заметный предмет, который стал ра­ сти. О замеченном доложил Готко и де­ журному по части. Вскоре уже простым глазом можно было различить: это моторный бот, а на мачте его развевается...красный флаг. Дежурный по части приказал принять судно. Командир роты поручил мне с тре­ мя бойцами встретить гостей. Мы подбе­ жали к разбитому причалу Керванто и разрешили судну ошвартоваться. Приняв концы, вскочили на палубу. Видим двух мужчин и двух женщин, а за ними - пятерых детей. На мой воп­ рос: “кто вы?" последовал ответ: “Лар­ сен! Ларсен!" Мне и без переводчика стало ясно: семьи из норвежского парти­ занского отряда, где командиром Лар­ сен. О действиях его нам было известно. Норвежцев мы накормили, согрели, сопроводили в штаб части, а оттуда они были доставлены в штаб оборонительно­ го района. Потом нас проинформирова­ ли: командир партизан поручил капитану и механику бота совершить этот опасный рейс, воспользовавшись туманом. Пат­ риоты задание выполнили с честью. Жизнь людей, подвергавшихся опасно­ сти, была спасена. И мы выполнили свой интернациональный долг. Спустя 20 и 30 лет, отмечая “ круглые" даты освобождения нашими воинами Северной Норвегии от немецко-фашист­ ских оккупантов, мне довелось побывать в тех краях. Было много встреч с рыбака­ ми и тружениками береговых предприя­ тий. Я рассказывал о нашей совместной борьбе с фашизмом, спрашивал, не зна­ ли ли они людей, которых мы приняли под свою защиту в Керванто. В ответ - молча­ ние. Правда, в одном выступлении про­ звучала мысль о том, что нас разъединяет “железный занавес", намекая на принад­ лежность Норвегии к НАТО. Пусть так, но уверен: великодушия советских людей, испытаний грозных военных лет норвеж­ цы не забудут. “МИНА” ПО ИМЕНИ н а СОФИЯ овое, хотя и времен­ ное, назначение: я - начальник про- дфуражного снаб­ жения батальона. Дело ответственное, но - муторное... А приказы, как известно, не обсуждаются. Как и прежде, к берегу морские вол­ ны прибивали различные предметы с по­ топленных вражеских транспортов, случалось, подарки были смертоносны­ ми: мины, сорванные с якорей, бочки с этиловым спиртом, малая доза которого убивала человека... Однажды ночью мне передают при­ казание: срочно направиться во второй взвод третьей роты и доставить бочку с неизвестной жидкостью. Об исполнении доложить. Когда я на грузовике прибыл на место происшествия, бочку уже прикатили к столовой. Осмотрел этот подарок моря. Бочка из толстых дубовых досок, весом килограммов восемьсот. Сверху выжже­ но “София". Доставил этот громоздкий предмет к складу, а по габаритам “София" ни в одни ворота ...не лезет. Пришлось оставить на улице под охраной часового. Подробно­ стей ЧП (это было так, как потом выясни­ лось) я еще не знал. Утром прибыли комиссар и комбат. Открыли пробку, понюхали: пахнет ви­ ном. Комиссар срезал ветку, измерил на­ личие жидкости, сделал зарубку, а ветку воткнул под крышу склада - он же под охраной... Последовало распоряжение: доставить несколько литров вина на ана­ лиз. Вскоре ко мне зашел Готко и расска­ зал. как все было. ...Часовой, который имеет пост меж­ ду землянкой и дотом, услышал стук предмета о берег. Толком не рассмотрев в темноте, решил, что это мина. Разбудил командира взвода. Тот, захватив фона­ рик. определил точно, чем на этот раз одарило нас море. Сыграли тревогу, взвод с помощью веревок вытащил бочку на берег. Поставили ее у дота. Часовой решил узнать, что же внутри обнаруженной “мины". Штыком открыл пробку, сбегал за шлангом и...попробо­ вал. Вскоре кто-то вышел из землянки и остолбенел: часовой...поет и явно “ попал в шторм". Комвзвода сменил его и только после этого доложил на КП роты о наход­ ке. Время шло, часовые менялись и поч­ ти каждый был навеселе. Уже проснулись те, кто в числе первых употребил "мин­ ную" жидкость, - никаких признаков от­ равления! Появились ходоки из других взводов...Конечно, и их не обделили. И вот финал истории с “подарком из Болгарии". Нагрянули к нам секретарь парткомиссии и прокурор - колесо рас­ следования ЧП завертелось! Наказали командиров батальона (как же - “стре­ лочники"!), а комвзвода Сковородкина отдали под трибунал - дальше он уже "служил" в штрафной роте. Я по приказу доставил злосчастную бочку в Озерко, в химлабораторию. Со­ держимого было уже менее половины, а приговор лаборанта гласил: “ Крепленое вино Болгарии, возможно, отравлено с медленным действием". Новость многих потрясла (вот когда “мина" сработала!), но все “хлебнувшие"...остались живы и здоровы. А я с большой радостью сдал свое “заведение" прибывшему интенданту. :jv. Й-Й-ХуЙІЙ “РЫБНЫЙ ш т т н а X; •ЛѴЛѴІѴ/У 2 октября 1992 года

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz