Рыбный Мурман. 1992 г. Ноябрь.

4 стр. ЧЕЛОВЕК И ДЕЛО «РЫБНЫЙ МУРМАН» 20 ноября 1992 года * На своем месте А ОН И НЕ ИСКАЛ ДРУГОЙ ДОРОГИ Исполнилось сорок лет с тех пор. когда коллектив ры­ баков “Мурмансельди" (ныне “Мурманрыбпром") пополнил­ ся выпускниками Клайпедско­ го мореходного училища, в . числе которых был и судово­ дитель Марк Исаакович Лю- бовский. А этому предшествовала обычная для тех лет биография: война, ра­ бота в прифронтовом госпита­ ле. учеба в голодные послевоенные годы. На дрифтерный промысел вышел на траулере “ Вьюга” в должности старшего помощ­ ника капитана, минуя сразу две ступени судоводитель­ ского трапа. “Моих личных за­ слуг тогда не было никаких, такой головокружительной карьере способствовали об­ стоятельства, у меня на руках был рабочий диплом штурма­ на малого плавания, а у мно­ гих рыбацких командиров имелись лишь дипломы судо­ водителей маломерных су­ дов", - поясняет Марк Исаакович. Через три года поднялся на капитанский мо­ стик хозяином. Перешел к ка­ релам, где в полной мере и раскрылся его талант рыбац­ кого командира. За ним проч­ но закрепилась слава промысловика, не знающего неудач. За два десятилетия нахождения на промысле в должности капитана в его ры­ бацкой биографии не было ни одного случая возвращения траулера под его командова­ нием в порт без выполнения рейсового задания. Лично он причастен почти ко всем добрым начинаниям карельского флота. Первые траулеры, которые повели за­ полярные капитаны в Норвеж­ ское море, облавливали селедку лишь в верхних слоях воды, но вот наступило время, и селедка не стала подни­ маться к поверхности, а ко­ сячные скопления стали удерживаться на глубине 70 - 90 метров. Флот оказался в пролове. Капитан Любовский тогда оказался в числе пер­ вых. кто удлинил поводцы, что дало возможность ставить се­ ти на необходимую глубину. Рыбные трюмы стали быстро заполняться бочками с перво­ сортной норвежской селед­ кой. Прошло немного времени, и снова возникли промысловые неурядицы. Вместо маломерной стала ло­ виться крупная рыба. Оказа­ лось, что • среди карельских траулеров только у “ Ивана Спиридонова" были на борту разноячейные сети. На повер­ ку все оказалось, как говорят в народе, проще пареной ре­ пы. Перед отходом в море ка­ питан сам побывал на складе и сумел запастись сетями на весь рейс. Выручили мы тогда несколько экипажей сетями взаимообразно, а остальным капитанам пришлось уповать лишь на счастливый случай. Нельзя обойти вниманием и его обостренное чувство справедливости. Приведу лишь один характерный при­ мер. Работали мы тогда на ко­ шельковом промысле у африканских берегов. После очередного результативного замета ошвартовались к борту плавбазы для сдачи улова. И вот из “ кошелька" была под­ нята последняя тонна сарди­ ны. С плавбазы поступила квитанция на сданную рыбу, в которой была приписка на во­ семь тонн в нашу пользу. Марк Исаакович отказался подписывать квитанцию, при­ гласил к борту капитана-ди- ректора базы и потребовал не только восстановить справед­ ливость. но и наказать прием­ щика рыбы за приписку. “ Рыбу-то мы всегда пой­ маем, на то мы и рыбаки, а вот совесть свою можем на­ всегда потерять" - каждому находящемуся на мостике на­ долго запомнились эти капи­ танские слова. Строгость характера в нем удачно сочетается с заботой о других. На флоте все знали, что у Любовского для судово­ дителей условия далеко не тепличные, но превосходные для раскрытия своих способ­ ностей. Первым среди капитанов Заполярья Марк Исаакович освоил и разноглубинный лов трглом на судах типа СРТ-м, не забывая при этом вносить новшества. Ловили мы тогда треску в Баренцевом море. Во время траления обнаружили под килем косячное скопле­ ние рыбы над грунтом. Пройдя с тралом несколько кабельто­ вых, по приказанию капитана сделали крутую циркуляцию и легли на обратный курс с рас­ четом выйти на косяк. По все­ му выходило, что мы сделали заверт трала, на что указывал перехлест ваеров, но вот про­ шло несколько минут, ваера разошлись и приняли свое ра­ бочее положение, а вскоре за­ метно упала скорость, что прямо указывало на большой улов. Когда начали поднимать трал, то он оказался полным рыбы. Пусть навсегда отошли в прошлое рыбацкие рейсы для капитана Любовского со все­ ми их треволнениями, но оста­ лись бесценный опыт, все то, на что только способен талан­ тливый человек. Остался прежним и стиль его работы. Для принятия решений он бе­ рет за основу трезвый расчет и реальную оценку обстанов­ ки. Возглавляя ведущий отдел флота - службу эксплуатации, он продолжает идти однажды избранным путем. Хочется подчеркнуть, что для службы эксплуатации не существует непредвиденных проблем, ибо предусмотрены варианты вы­ хода из любого создавшегося положения. Капитаны промыс­ ловых судов знают, что во вре­ мя отчета за рейс с начальником отдела ухо надо держать востро, что главному эксплуатационнику базы нель­ зя втереть очки. О том большом авторитете, которым пользуется ветеран у рыбаков, говорит тот факт, что на очередной конференции его кандидатуру предложили сразу же на пост председате­ ля совета трудового коллекти­ ва. Если в прошлом году в Мурманске справили ново­ селье двадцать рыбацких се­ мей, то в этом году поселились в новые квартиры в Коле уже 47 семей. Ожида­ ется в будущем году получе­ ние непосредственно в Мурманске еще пятидесяти квартир. Это бесспорно заслу­ га СТК и его председателя. Хочу привести характерное сравнение: если учесть, что десятилетиями карельским рыбакам выделяли в Мурман­ ске в течение года 2-4 кварти­ ры, то выходит, что за два последних года получено больше жилья, чем за не­ сколько десятков лет. Встречаясь не раз с на­ чальником службы эксплуата­ ции, я с каждым разом все сильнее ощущал его кровную связь с флотом. Он полон сил и энергии, в расцвете своей рабочей поры. Сегодня на ос­ нове базы создано акционер­ ное общество, сделан шаг вперед. Говоря о последних событиях, Марк Исаакович на днях произнес примечатель­ ную фразу “рынок - не для ту­ годумов" - словно отделяя себя от тех, кто думает иначе. По-прежнему председа­ тель СТК не дает себя под­ мять вышестоящему начальству, не теряет надеж­ ды, что акционеры выстоят в это трудное время. Главной задачей он считает грамотную эксплуатацию флота, своевре­ менное и качественное прове­ дение ремонта, бережное отношение к кадрам промыс­ ловиков. И в решении этой триеди­ ной проблемы капитан даль­ него плавания М. И. Любовский видит цель жизни. В. БАБУРО. * Рынок обогащает ГВОЗДЬ ПРОГРАММЫ — ХОЛОДИЛЬНИК Рыболовные траулеры ар­ хангельских промысловиков всю жизнь базируются на Мурманск. Что поделаешь, море Белое замерзает. Есте­ ственно, и продукции земля­ кам меньше перепадает, за что ругают рыбаков на всех уровнях и не один год. Но и в Мурманском порту нынче стало не очень сладко. Это и неожиданные простои траулеров, и кабальные цены за обработку судов. Сто­ имость хранения рыбы в холо­ дильнике сейчас более 70 рублей в сутки за одну тонну. В “Архрыбколхозобъеди- нении" определили выход, хоть и шли к нему (дело-то непростое) долго. На берегу Северной Двины, недалеко от причалов участка рыбного порта в Маймаксе, задумана своя производственная база. Гвоздь программы - холо­ дильник на 2 тысячи тонн. Его здание с гофрированными металлическими стенами уже подведено под крышу, идет монтаж оборудования, и до конца декабря работа будет закончена. А ведь с начала строи­ тельства не прошло и года. По нынешним временам так разворачиваться даже госу­ дарственным предприятиям невмоготу стало. Секрет же весь в том, что холодильник импортный, оборудование оперативно поставлено по контракту с норвежской фир­ мой “ Кимек". И вместе с на­ шими строителями работает прилетевший из Норвегии шеф - монтажник Свейн Бйорге, недавно, кстати, воз­ водивший такой же холодиль­ ник в Африке. Рабочий Геннадий Акулов о зарубежном специалисте отозвался так: “Свейн любого инженера заткнет за пояс, по­ тому что сам владеет любым инструментом, любую работу выполнит". С помощью переводчицы Елены Спировой на стро­ ительной площадке пол­ ное взаимопонимание. К тому же директор строя­ щейся базы Ю. П. Нику­ лин, как оказалось, английским языком вла­ деет. Рыбаки-колхозники знали, кого пригласить возглавить такое ответст­ венное дело. Юрий Пав­ лович для поморов человек свой. Он капи­ тан-промысловик, рабо­ тал в Беломорской базе гослова. Последние годы командовал экипажем БИ-0027 Тирвас ” , изве­ стного высокими улова­ ми. Потом в Онеге работал начальником морского порта, предсе­ дателем горсовета, пер­ вым секретарем горкома. Все знали, как он в Онеге раз­ вивал строительство, сам с монтажниками все объекты облазил. И еще не известно, как бы сейчас обернулось дело, не будь у Никулина такого опыта, ведь к строительству приступи­ ли, не имея проектно-сметной документации. Из Норвегии получили монтажные чертежи, но их надо было перерабатывать под советскую строительную технологию. Что же выиграют рыбаки- колхозники, построив холодиль­ ник? Во-первых, решится старая проблема: будет где хранить навагу, которая портилась во время оттепелей. И с треской, что добывают траулеры, про­ блем уменьшится. Правление АРКО приобрело в Прибалтике транспортный рефрижератор. Старенькое суденышко отре­ монтировали, и служит оно те­ перь исправно. Потом соорудили железнодорожную морозильную секцию. А привез груз в Архангельск - можешь держать его в своем холодиль­ нике, за аренду которого беше­ ные деньги платить не надо. В своих же пяти вагонах можно будет и фрукты-овощи достав­ лять с юга. В перспективе рядом с хо­ лодильником можно построить консервный и коптильный цехи и помещения для углубленной переработки морского зверя. Ценнейший лекарственный пре­ парат из него сейчас изготовля­ ют в Койде, где добывают тюленей. Но производство это очень энергоемкое, требующее к тому же специалистов высо­ кой квалификации, которыми поморские хозяйства не распо­ лагают. Да они и не поедут в сельскую местность. И самое главное - в райо­ не производственной базы можно будет оборудовать свой причал. Тогда гораздо чаще станут заходить трауле­ ры в родной порт. Эрнст ЗЕЛЕНИН. г. Архангельск. На снимке: норвежский специалист Свейн Бйорге и директор строящейся базы Ю. П. Никулин. Фото автора.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz