Рыбный Мурман. 1981 г. Июль.
£ 1 Н І І 1 І І І ! 1 І 1 І 1 1 1 Н 1 П 1 1 П Ш І І М П І Ш 1 Н П 1 1 1 1 1 1 11 Н 191Ш И 1 1 1 S11 і Ш 1 1 1 1 f « 1 1 1 1 1 1 1 11 f 1 1 1 1 1 1 1 2 ж E 5 г 3C ДОЖНИ «1lllllllllllllllMIVIIIIIIIIIII!IIIIIIIIIIIIIIIIHIllinit!«!IIMIIIIIIIIIIflllilltll!llllilltlr= С гастролей на Ф а ре р сн их островах вернулись к о л л е кти вы Д ворца н у л ь т у р ы и т е х н и ки им ени С. М. Кирова — ба лет народного м узы кал ь но -д р а м атиче ско го театра и вокаль н о-и н с тр ум е н та л ь н ы й ансамбль «Красны девицы». * * * Л С Т Р О В манил андерсенов- ^ ской сказочностью — остров-городок с маленькими домиками самых разных рас цветок: синие, желтые, крас* ные... Девчата смотрели на него с капитанского мосгика, и в душе поднимался страх: неужели зря были восьми дневный переход по морям, качка, полуторачасовые раз минки у станка (вместо два дцати минут, как на земле). Зря? Настойчиво-умоляю щий голос руководителя груп пы, директора Дворца Т. С. Переверзевой во время при сели» на деревьях, сидели а окнах, лежали на асфальте (это дети), наблюдая за зара зительными танцами россиян, — все это было потом. И иск реннее: «Сколько существуют Фарерские острова — такого они еще не видели!» — это уже на прощание. А сначала общество друж бы «Фареры — Советский С о юз» вело борьбу за допуск в маленькую страну мурманских певцов и танцоров. Их еще очень мало, членов этого об щества, которое существует только на членские взносы. «Возраст» общества тоже мо лодой — всего несколько лет. И трудно было ему оплачи вать пять часов простоя ав тобуса, ожидавшего гостей, трудно было снимать помеще ние для выступлений. Поэто му два платных концерта « педагогическом институте мурманчане дали в фонд об щества «Фареры — Советский Союз». <Мост Ватерлоо». помните? Как они были тронуты, у слы ша!? свой родной диалект, да- ѵі,е не датский язык! Особен но поразило, как мы разложи ли «Вальс» на четыре голоса. у них даже на два голоса не поют. Надежда Лушева, музыкаль ный руководитель в детских яслях № 7: — А я не забуду наш е, по следнее выступление на пло щади. До отхода теплохода ос тавалось два часа, и сам мэр города просил по всем к а н а лам задерж ать судно, чтобы мы дали прощ альный концерт. Председатель общества <Ф аре ры — Советский Союз» Андре ас Хойгордс потом рассказы вал, к ак они боялись, что не удастся перекры ть улицу от транспорта (Тамара Степанов на с Андреасом лавку поста вили). что вдруг гостей и зр и телей забросают чем-нибудь, — здесь такое бывает. II ещ е я помню двух мальчиш ек, демонстративно свистевших до начала концерта. А когда р а з дались первые звуки наших напевов, они сначала замерли, забы в про принесенны е свист ки. а потом начали п р и п лясы вать в такт... И к ак долго п о том не расходилась толпа!.. Елена Атясова, хореограф записями фарерских танцев. Раиса Лаверова, воспитатель детского сада № 20: На прощанье Андреас сказал: «После вашего приез да наше общество вырастет з несколько раз». Ц Е ТЫ Р Е дня. Концерты. * Экскурсия на рыбофаб- рику. К захоронению фарер ских рыбаков, погибших зо время второй мировой войны (самому младшему из них было девять лет...). Монумент в память о них — женщина с ребенком на руках, тревожно всматривающаяся в даль мо ря... И — встречи с жителями Фарер. Бесконечное удивле ние: как мало они знают о Советском Союзе! За все время существования телеви дения только две передачи помнят фарерцы о Советском Союзе. — Это не анекдот, — Тама ра Степановна грустно улыба ется. — Фарерцы приводят как факт, будто в советских школах учителя приносят в В ХОРОВОДЕ ФАРЕРСКОГО ТАНЦА ступов «морской болезни»: — Девочки, милые, нужно быть з форме! Мы ведь не просто художественная само деятельность, мы сейчас — Советский Союз... Пять часов полиция Дании держала теплоход «Профес сор Кленова» на рейде. Даже пресса выступала против рус ских гостей. Но... ...Огромные желтые букеты чайных роз, гром аплодис ментов, дружелюбное «калин ка, калинка, калинка моя» (вместо приветствия на ули цах) и переполненная цент ральная площадь на острове Эстурай, когда фарерцы «ви- Четыре дня на Фарерах. Как это мало, и сколько по нято, пережито... Рассказыва ют участники гастролей. Тамара Степановна Пере- верзева: • Я никогда не видела т а кого концерта, каким был наш первый. Смотрела в глаза дев чат и просто ощ ущ ала напол ненность каждой из них атм о сф ерой танца, тесни — той русской мысли, которую -ѴОЖ- но передать без языка. Лариса Филоненко, выпуск ница второй мурманской шко лы: Перед вечерним концер том в пединституте м л сумели р азучить «Вальс при свечах» - любимую песню ф арерской молодежи из кинофильма НА ЗАВИСТЬ ХОЗЯЙКЕ МЕДНОЙ ГОРЫ Дворца культуры и техники имени С. М. Кирова: — Нас пригласили на ужин. Пригласили общество <Фареры — Советский Союз» и ещ е од но — «Фарерский танец». Это было очень неожиданно и в аж но, потому что во второе об щ ество входят представители мелкой бурж уазии, которые вначале относились к нам я в но без симпатии. И вот они пошли на компромисс, устроив для нас вечер. «Фарерский та нец» — это пожилые люди, за сорок, которы е каж дую зиму раз в неделю съ езж аю тся из разны х деревень и... танцуют. Они хранят старый н ациональ ный «ф арерский танец» — что-то вроде русского хорово да. сопровождающ егося песен ной балладой из пятисот, а то и тысячи строф. По полчаса каж дый танец. Не кончился ещ е одни — начинается д р у гой. А держ атся они не за л а дони. как мы, а за локотки... И мы танцевали вместе с ни ми. И пели русские песни они сами затянули «Из-за о ст рова па стреж ень». «Колоколь чик»... А па прощ анье пода рили нам кипу пластинок с Д ОРОГА Чуть-чуть П утеш ествия б ы ва ю т раз ные: м ож н о за месяц пеш ком п р о й ти ты с я ч у нилом етров, м о ж н о за два часа пролететь п о л торы ты сяч и , нап р им ер из М ур м а н ска в Л енинград, а м о ж н о н и куд а не ход ить и ни- нуда не летать, в к л ю ч и ть те левизор и вместе с «Клубом к и н о п у те ш е ств и й » побы вать а р азн ы х уго л ка х планеты . А за два часа позн а ко м иться с к р а си ве й ш и м и д о с топ р им еча тельностям и всей с тр ан ы , причем без посредничества те левизора? Представьте, и такое возм ожно! Вопрос — ка кие это «достоприм ечательности». — Вот ставролит из наших Кейв, а это обсидиан — с Кав каза, тянь-шанский лазурит — посмотрите, как играет. Кино варь, мышьяк, сурьма — это Камчатка, Авачинская сопка, руками лучше не трогать, опасно, только поглядите, — говорит хозяин. А взгляд разрывается на части, ну невероятно хочется не спеша рассмотреть, покру тить в руках каждый каме шек, лучащийся сиянием или играющий сказочными, цвет ными полутонами. И зумруд ное, лазурное, малиново красное, серебряное, золотое, снежно-белое (какого только оттенка здесь нет!) свечение. И лишь в конце экскурсии обращаешь внимание на обычную электрическую лю стру, благодаря которой «бла гоухают» красками каменные самоцветы. Не оторвать взгляд, а слова бессильны! И что бы сказал, будь сейчас с нами, знаменитый Данила-ма- стер, ведь даже в кладовой Хозяйки медной горы такого разнообразия нельзя было (как ни богат Урзл) увидеть. Наверное, застыл бы з изум лении... ilfl Ы В ГОСТЯХ у слесаря Мурманской судовер фи, заядлого туриста, увле ченного, да что там — одер жимого собирателя камней Анатолия Удозенко. Вдоль трех стен, на стеллажах и книжных полках (книгам; кро ме специальных, пришлось «потесниться») камни, благо даря которым и стало воз можно это географическое путешествие в геологическом разрезе. Не случайно огова риваюсь — туриста. Камни — не марки, их в горах прихо дится искать, значит, не одну сотню километров с рюкза ком пройти, но прежде д о лететь или доехать надо. Впрочем, оттого камни эти по-особенному дороги, что принесены в рюкзаке, потем невшем от пота. — С Кавказа возвращался— вата, тряпки, бинты — все в ход пошло, чтобы довезти. Большая редкость! — говорит Анатолий, показывая тончай шие нити монокристаллов из раздела коллекции, посвящен ного баритам. Рядом с кав казскими дарами лежат наши — заполярные. — Астрофилит, хибинский, надо поймать угол зрения — необычно заиграет, — про должает Анатолий. Верно: зо лотисто-медный полирован ный образец вдруг начинает отливать прохладно-синим. Вот еще одно неоценимое до стоинство каменных цветов — не «вянут», хотя попали они з домашнюю тепличную обстановку несколько лет назад. Меня околдовали уральские агаты; не режущий блеск, а тончайшие, словно из живой ткани, белые, желтые и голу бые пластины растворялись jb дымчатой, полупрозрачной, как будто в воде, глубине кам ня. Отдаленно похожее «ри сует» мороз-кудесник на окне. А снаружи агат — как булыж ник, пройдешь — пнуть ногой лень, только распиленный іи отполированный оживает. Кстати, мы мимо и проходим. Хранятся в коллекции нежно фиолетовые флюориты, кото* рые нашел Анатолий у себя на судоверфи. Завозят минерал в плазильный цех — использу ется в качестве флюсов в про цессе плавки. Или кремний, Из столицы Москвы. «На ули цах н аи ти м ож но. — п оясняет А н а то л ий. — Ч то кр е м н и й ! В М оскве го р н ы й х р уста л ь встре чается». Ориентируется а своей «кладовой» он превосходно. — Поначалу а музей ходил — сравнивал с образцами в витринах камни, что в горах подобрал, геологи многому научили, и, конечно, книги, — Анатолий достает с полки несколько изданий: «Опреде литель минералов, горных по род и окаменелостей» В. Г. Музафарова, «Воспоминания о камне» А. Е. Ферсмана... И тут же оговаривается, что не претендует на знание более чем любительск ое. Да и я прекрасно понимаю, что лю бовь коллекционера к камню идет не от химических ф ор мул, прежде всего — от кра соты, которую дарит этот разноцветный и подчас не ожиданный мир. Рассматрива ем ювелирный образец руби на: в розовом сгустке застыл крест. Другой кристалл отме тила природа «знаком каче ства» — так похож рисунок, и ведь в самом деле краса вец камень заслуживает столь высокой оценки. Тюмен ский сердолик Анатолий раз резал на две части. Сложить их вместе — словно бабочка- модница на ладонь присела... — Есть желание полиро вать, возможности нет, — по дытоживает Анатолий, — в конце концов сам сделаю ста нок. С О СТЕНЫ в прихожей семьи Удовенко на го стей «смотрит» голова черно го быка — раннее увлечение Анатолия лесной скульптурой. — Давно не вырезаю, — говорит хозяин, — надо все же заниматься чем-то одним. Они, камни, хоть и холодные, но подержишь в руках, смот ришь — тепло излучают... В, БЛИНОВ. класс библию и заставляют каждого ученика плевать на нее. Кто не плюнет —- ссыла ют в Сибирь... Приходилось на многое в нашей жизни от крывать им глаза. Мурманск, с опоздани ем пришел День рыбака к экипажу теплохода «Профес сор Кленова». В открытом мо ре девушки выступили перед моряками с концертом. И по ка те поеживались от холода на палубе, девчата решитель но переодевались в легонь кие костюмы — для премье ры рыбацкой композиции пес ни и танца «В путь». Пусть будет праздник ничуть не ху же, чем на Фарерах! И снова не было аплодис ментам конца. Е. КАРАСЕВА. Ф о т о г р а ф В я ч е с л а в Б а со в , ч ь ю н о в у ю р а б о т у сего д ня п р е д ст а в л я е т «В д о х н о в е н и е », — м а с т е р к а м е р н о г о ж е н с к о г о п о р тр е та , с его ф о т о гр а ф и й с м о т р я т п а п а с веселы е, л ю б о п ы т н ы е , и н о гд а ч у т ь г р у с т н ы е , по всегда и с к р е н н и е ж е н с к и е глаза. Р а б о т ы Б а с о в а п о л ь з у ю т с я з а к о н н ы м и з а с л у ж е н н ы м у с п е х о м , о ни о тм е ч е н ы м е д а л я м и и д и п л о м а м и н е с к о л ь к и х м е ж д у н а р о д н ы х в ы с т а в о к . ® 3 стр. == «РЫБНЫЙ МУРМАН» 31 июля 1981 fj
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz