Рыбный Мурман. 1981 г. Июнь.

Имя героя■ f f y -~*ч /т ж ! ш / t t t i u * ты войск специального на- значения. О твечаем на вопрос- ци та ­ те л эй4 Л УГУСТИН Фарабундо Мэр- 1 “ ти— з и д н ь і й деятель ра­ бочего движения Центральной Америки. Изучал право з университете Сан-Сальзадорэ. |В 1929 году участвовал в во- Іоруженной борьбе никарагу­ анского народа против амери­ канского империализма — сражался з отряде легендар­ ного Сандино. Вернувшись з Сан-Сальзадор, возглавил Коммунистическую партию и стал ае первым генеральным секретарем. В 1931 году был арестован, однако народное движение з его защиту и про­ веденная им 21-дневнзя голо­ довка зынудили власти осзо- Ф а р а б у н д о М а р т и Читатели нашей газеты С Пустозалов и А. Неробоз обратились в редакцию с просьбой рассказать о Ф а­ рабундо Марти, чье имя но­ сит Фронт национального освобождения (ФНО) Сальва­ дора, ведущий мужествен­ н у ю борьбу против реакци­ онной хунты этой страны и так ^называемых «зеленых беретов» — карателей из американской восьмой труп. бодцть Марти и выслать его из стрэны, 8 1932 году зо время народного восстания он знозь вернулся на родину, но был схвачен полицией и рас­ стрелян. Имя Фарабундо Марти ста­ ло знаменем национально- освободительного движения Сальвадора, Ч т о с т р о я т , ~ ~ ” w e с т р о я т ? Подводный робот Специалисты* французских верфей з Бретани сконст­ руировали подводного ро- .бота, названного Тимом, ко- .торьт передвигается по .рельсам и управляется на расстоянии. Робот может трудиться при установке нефтеразведочного -обору­ дования на глубине 600 метров, что в два раза больше достигнутых сегод­ н я рубежей. Подводная ма­ шина. оснащенная двумя г идра влическ ими рычагами, способна передвигать с точностью до одного санти­ метра предметы весом до 100 килограммов. Кроме то­ го. действующий лифт обла­ дает грузоподъемностью в полторы тонны. Робот спо­ собен выполнять работу по строительству и консерва­ ции объектов на базах, рас­ полож енны х на дне моря. После проведения экспери­ ментов в порте Брест робот .Тим будет отправлен в Аф ри ку, в Габон, где начнет работать на эксперименталь­ ной подводной нефтеразве­ дочной базе, расположенной на глубине 60 метров. іанЕшимігттіііні^иіимішиі' ввивииива і ив ш В са м ы й разга р рабочего дня СабЛИКОВ в д р уг вспом н ил, что у н е го сз портф еле л е ж и т ж у р н а л с н а ш у м е в ш и м ром аном . Ж у р н а л е м у дали ненадолго. С абликов р е ш и т е л ь н о по тя н ул с я и портф е­ лю . Ром ан на чина лся ф разой: «Мир, в су щ н о с т и , непознаваем . П е с ч и н ­ к а для нас не менее та и н с тв е н ­ на, чем отд ал е нны е звезды. — ІНу, это т ы , брат, за гн у л , — пр о в о р ч а л С абликоз. Он прочел д е ся то к с тр а н и ц , но сосре д о то читься не м ог. Слова о непо зна ва е м о сти м и р а с р и т м и ч ­ н о с ть ю м е троном а стуч а л и в го ­ лове, — Таня, — обратился С аб л ико з к с о труд н ице , — к а к ты д у м а ­ е ш ь — м и р познаваем? — М не не до ш у т о к , Витя, — о тм а х н у л а с ь со труд н ица . В этот веЧер С абликова ж д али в р а з н ы х м естах. Он поехал т у ­ да,, где его лю б или. Л ю б и л и б о ль­ ш е года и т а к преданно, что ин о гд а С а б л и ко зу ста но вил о сь неудобно. — С а б л и ко з! — за хлопали при виде его в ладоши. — Милый! Кам д а вн о тебя не было! — Давно, — согласился Сабли­ коз, ' который был здесь только позавчера. Его усадили в глубокое кресло и стали заботливо кормить хоро­ шо поодаренной курицей. — С зб л и ко з, — го во р ил и , пре­ де льно н е ж н о гляд я ему в глаза, — т ы 'хо ть н е м н о ж к о со с куч и л с я ? Досье в с е з н а н и и РЫБ ЬЬ «ОРУЖЕНОСЦЫ» «Копьеносец» — встречает­ ся пяти видов. Распространена а Атлантике и Средиземном море. Отличается сравнитель­ но низким спинным плавни­ ком, лопасть которого напо­ минает копье. «Меченосец» — излюблен­ ные рыбки аквариумистов всего мира. Обитает в прес­ ных водах Мексики и Гвате­ малы. Окраска самцоз яркая, самки немного бледнее. Дли­ на — до 8 см. У самцов ниж­ няя часть хвостового плавника образует своеобразный вы­ рост-меч, Рыбки живородя­ щие. «Меч-рыба» получила на­ звание благодаря удлиненной верхней челюсти в форме за­ остренного меча. Тело силь­ ное, лишено чешуи, В водах СССР встречается в Японском, Черном, Азовском, Балтий­ ском, Баренцевом морях. Длина — до 4,5 м. Развивает скорость до 130 км/час. Ра­ неная, часто нападает на мелкие суда. Известен случай нападения меч-рыбы на фран­ цузское судно «Калминсо», причем о~ удара рыба погиб­ ла сама. Ш б ъ е к т и в - 8 1 Х У К у К Ж Л У ^ Л У Ѵ / ЗДРАВСТВУЙ, ЛЕТО ПИОНЕР­ СКОЕ! А , Ф И Л И М О Н О В ( г . М у р м а н с к ! . И С М Е Х И Г Р Е Х Н е м у ж с к о е 55-летний англичанки, отец пяти детей, Б, Фармен установил новый мировой рекорд по вязанию крюч­ ком. З а три месяца в сво­ бодное время он связал шаль длиной 88 метров, что на 24 метра превышает пре­ жнее достижение. Чтобы ра­ корд был внесен в «Книгу рекордов Гиннеса», Фармен демонстрировал свое мастер­ ство перед специальной ко­ миссией в Лондоне. Для вя­ зания шали ему понадоби­ лось 8,5 килограмма шерсти. Вязанию Фармен научился в детские годы от своей од­ ноклассницы. Э н ц и к л о п е д и я о р о д н о м г о р о д е ЛИЕПАЯ (Латвийская ССР). Тридцать, лет неустанных поисков в архивах, музеях, старин­ ных книгах и рукописях понадобились жите­ лю Лиепаи Оскару Бирзниеку, чтобы собрать энциклопедический материал о родном го­ роде, отметившем недавно 350-летие, Пора­ жают объем и скрупулезность работы вете­ рана труда, бывшего латышского красного стрелка. Он собрал сведения о всех 312 ули­ цах города, о всех интересных зданиях, возведенных в XVII— XIX веках. (ТАСС), К Р О С С В О Р Д По горизонтали: 1. Объем помещения. 4. Плот­ ная шерстяная ткань. 9. Часть машины. 10, Не­ большое судно. 11. Бразильский писатель, лау­ реат международной Ленинской премии. 15. Подъ­ емно-транспортное сооружение в горах с канат­ ной тягой. 17. Минеральная краска. 18. Рыба се­ мейства лососевых. 19. Аспирант высшего воен­ но-учебного наведения. 20. Латышский писатель- реалист. 24. Серия советских межпланетных стан­ ций для изучения Луны. 25. Цветок. 26. Птица отряда воробьиных. 29. Вексельное поручитель­ ство. 32. Сорт яблок. 33. Взрывчатое вещество. 34. Город в Польше. 35. Уроженка Кавказа. По в е р ти ка л и : 1. Ударный музыкальный: инст­ румент. 2. Правый приток Куры. 3. Столица со­ юзной республики. 5. Высший сорт фаянса. 6. Со­ звучие концов стихотворных строк. 7. Болотная птица. 8. Сезон заготовки сена. 12. Стелька при плоскостопии. 13. Помещение для содержания земноводных животных. 14. Рыболовная сеть. 16. Комсомолец-партизан. Герой Совет­ ского Союза. 21. Аппарат для обогащения возду­ ха озоном. 22. Летчик-космонавт СССР. 23. Про­ тивопоставление контрастных понятий. 27. Хи­ мический элемент. 28. Горная порода, богатая кремноземом. 30. Новелла С. Цвейга. 31. Река, впа­ дающая в Иваньковское водохранилище. С оставил Н. СЫЧ. ОТВЕТЫ Н А ЧАЙНВО РД, О П У Б Л И КО В А Н НЫ Й В № 22 ПО ГОРИЗОНТАЛИ: 7. «М олотов». 8. В авилон. 11. Н овож илов. 14. Роден. 15. Зоман. 16. П илон. 19. М араф он. 20. Ш а т у н . 22. Лемех. 23. Тетерев. 27. Ж ето н. 28. Бетон. 29. М ир о н. 33. Велосипед. 35. Н ивелир. 36 Патефон. ПО В Е Р ТИ КА Л И : 1. Конотоп. 3. П оной. 4. Забой. 6. П олигон. 9. С околов. 10. Д иван. 12. «Д екам е­ рон». 13. Б и ж у те р и я . 17. Бабек. 18 Лафет. 21. Керосин. 24. Н егатив. 25. Герой. 26. П о рош о к. 30 Тефия. 31. Бекас. ПО И ЗО ГНУТЫМ Л ИНИЯМ : 2. Кордон. 5. П и к н и к . 32, «айш ет. 34. Корвет. п Ш 1 я 1 Г 1 1 I Я ■ ■ 1 ■ S Н а с о н г р я д у щ и й ШШШ ІШШШ ІШ ІІШШШІШШШШ ІН П О З Н А В А Е М О С Т Ь М И Р А — Конечно, — утзе р д и те л ьн о ки в н у л С аб л и ко з, д е л и ка тн о ж у я к у р и н у ю но гу, — С к а ж и пр а вду, С аб л икоз, ты меня лю биш ь? — задали ем у п р и ­ в ы ч н ы й вопрос. — В общем, тан, — р еш и те л ь н о сказал С абликов, в ы ти р а я губ ы са лф е тко й, — послуш ай... — Ч то это значит? К а кие -то пе ­ с ч и н к и . ззезды . Я и т а к знаю , что т ы у м н ы й . — Х о ч у с п р о с и ть тебя, м и р п о ­ знав зам? — Зачем тебе это, Сабликов? — Н у ж н о , по н и м а е ш ь, о ч ен ^ н у ж н о . — А я тебе не нуж н а ? — Ты — др угое , а это для меня сейчас о ч ен ь важ но. — З н аеш ь что, — вы пал ил и ем у в лицо, — м и р познаваем, „но непознаваем т ы со своей ч е р с т­ в о с ть ю и со св ои м и д у р а ц ки м и идеям и, — Ты что это? — о пеш ил Саб- ЛИКОЗ. — У хо д и, у х о д и навсегда, — кр и ч а л и ему. — С л ы ш иш ь? Н авсе­ гда! С а б л и ко з знал, что с у тр а ем у б уд ут у п о р н о зв о н и ть и пр о с и ть пр о щ е н и я . Он у ста л о в зд охн ул и по т я н у л с я и плащ у... Теперь С абликов р еш ил по е хать туда, где р азв л ека л ись и иногда дум али. На з в о н о к С абликова на волнах бодрой та нц е в а л ь но й мелодии в ы п л е сн ул а сь Целая гр у п п а не очень т р е з в ы х лю дей. Видно б ы ­ ло, что п о я в и л и с ь они не от р а ­ д ости встре чи с ним , а им п р о ­ сто хо тел ось б е ж а ть н а в стр е ч у ко м у -то . чему-то. С абликова об няли и за тащ ил и в кв а р т и р у . — М не н у ж н о по го в о р и ть, с п р о ­ сить, — борм отал он. С аб л и ко за за ставил и в ы п и ть б окал чего-то розового, к р з п к о г о и то тчас о нем забы ли. С аб л ико в остался один на один с б л о н д и н ко й в о р а н ж е в о м . — Вы и есть Вадим? — п о и н ­ тересовалась она. — Нет, я не Вадим. А к а к вы дум аете, мир... — О чень ж д а ли ка к о го -т о В ади­ ма, — по ясн и л а о р а н ж е в а я дама, — он пи ш е т, о и с у е т и недавно был за гр а н и ц е й . — Не бы л, не р и с у ю , на п р и ­ влекался, — о гр ы з н у л с я Сабли- ко в . у — Вы *;ЗЛ 0 й и п р о ти в н ы й , д а ­ вайте в ы пь ем , — и она на по л ни л а б о ка л ы чем -то ж е л ты м . А т е ­ перь потан цуе м . — К а к вы дум аете, м и р п о з н а ­ ваем? Вот послуш айте... — Вы всегда р азго в а рив а е те об этом с ж е н щ и н а м и ? — И звин ите, — проборм отал С абликов, — я сейчас. О ч у т и в ш и с ь на улице, С аб л ико з заколебался. Ем у оставалось е хать т о л ь ко туда, где его у в а ж а л и и иногд а д а ж е на зы в ал и д р у го м . Но там е м у д о л ж н ы б ы ли 20 рублей. И ско р е е всего, к а к о б ы ч н о , д е н ь ­ га м и не расп ол ага л и. Его приезд м о гли и с т о л ко в а т ь пр е вр а тно , но больш е п о го в о р и т ь бы ло не с кем . — В итьна ! — пр и в е тл и в о вос­ к л и к н у л и п р и виде С абликова. И, ка ж е тс я , д а ж е обрадовались. С а б л и ко з уселся за н е ч и сты й стол, и е м у ср а зу налили с та ка н деш е во го вина. — Не м о гу, — р е зко замотал головой С абликов, — уволь. — Я тебе не начальство, чтобы ув о л ь н я ть , пей. П р инял у ж е , не ­ бось? — Да' подож ди... — С аб л ико в р еш и те л ь н о о то д в и н у л стакан... — П есок, ззезд ы . ч т о за ч у ш ь . Ж е н и ть с я тебе, В и ть ка , надо. Ч и ­ та еш ь, п ьеш ь, м н о го свободного врем ени. — Да т ы подум ай, — вспы лил С абликов, — это ж е интересно" — Н у ладно, — обиделись на С абликова, — за *,вадцатниноіѵг пр ие хал , т а к и с к а ж и , — и з р у ­ к а х С абликова о ч ути л а сь мятая д е с я тка , — в то р у ю с аванса о т ­ дам. Дома С аб л иков долго мерил ш а ­ гам и ко м н а ту . М ы сли его прервал телеф он ны й ззо н о к. — Алло, — с у х о сказал Саб­ ли ко в. — В и те н ь ка , м и л ы й , прости, я о п я ть тебя разбудила, — донесся до С аб л и ко за ж е н с к и й голос. — Зн аеш ь, я начала чита ть тот с а ­ м ы й ром ан, о ко то р ом сейчас все говорят, и представляеш ь, с л у ­ ш ай: — М ир, в с ущ н о сти , не по знз-* ваем... — ...п е сч и н ка для нас не менее т а и н с тв е н н а , чем отдаленны е звез­ д ы , — по д хва ти л С абликов. — И ты , и т ы читал и за пом ­ нил? Но ведь ты та ко й р а ц и о н а ­ лист! — Т а к он познаваем? — взвол­ но в а н н о ш е пта л Сабликов. — Конечно, нет. В ите нька , это бы ло бы т а к с ку ч н о , ка н е ч н о , нет. Я ж д у тебя завтра по р аньш е . П р ости. Ц елую. С п о ко й н о й но чи, А но ч ь была уд и в и те л ь н о з в е з ­ дной. И ззезды этц над головой С аб л ико за б ы ли сто ль ж е т а и н с т ­ венны и за гад о чны , к а к и п е с ч и н ­ к и у него под но га м и. Н. БУТМАН, SO. НИИ, • 1 0 с т р . «РЫБНЫЙ МУРМАН» 5 июня 1981 г.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz