Рыбный Мурман. 1981 г. Апрель.

І і О О л О І в ы с г у і і л е и f i я В МОРЕ хожу я давно, но с семого первого рейсе и по сей день не могу привык* нуть к той самоотверженно­ сти, самопожертвованию, любви, которые отдают морю многие мои старшие товари­ щи, мои учителя. Уважение и гордость — Еот те слова, ко­ торыми можно определить мое (да и не только мое) от­ ношение к этим людям. Об (^емейко, знакомый моряк сказал: — Это наш тралмейстер. И с гордостью добавил: — Если в рейсе он, счи­ тай, вся рыбе наша! Алексей Александрович ра­ ботает в траловом флоте вот уже 30 лет. Начинал не РТ «Умба» с капитаном Романовым. Сначала бесклассным матро­ сом. Подавал рыбу на рыбо- О н в т р а л м е й с т е р ы п о ш е л . . . однсм из них — тралмейстере Мурманского трелсвого ф ло­ та Алексее Александровиче Семейко — я и хочу расска- ЗоТЬ. Облик опытного моряка представляется обычно так: нахмуренные брови и строгий взгляд, глубокие морщины и вечная деловитость, доброта и молчаливость. Перечисли эти черты, и как наяву вста­ нет перед тобой этакий морской волк — в тельняшке, с трубкой в зубах. И, навер­ ное, эта схема-портрет, не м е­ няющаяся столетиями, не случайна. Меняются времена и люди, море же остается мо­ рем — ни суровости, ни опас­ ностей в нем не убавляется. Тралмейстер Семейко с ви­ ду такой же бывалый моряк. Во- всяком случае, таким и увидел я его впервые, когда попал на траулер «Мателот» Мурманского тралового флота. Заметив, что я наблюдаю за Человек и его цело дел. Работал старательно, не прятался за чужие спины, по­ тому что сразу затвердил ис­ тину: в море соль не только за бортом, но и на тельняшке — от рабочего пота. Трудолю­ бие молодого моряка приш­ лось по душе одному из пер­ вых советских тралмейстеров — Буркову. Опытный мастер долго при­ сматривался к новичку и од­ нажды предложил: — Давай, Алексей, учись на тралмейстера, вижу, смекали­ стый ты парень и работящий. Думаю, получится. Трудно давалась наука у такого серьезного учителя, как Бурков. Но Алексей пони­ мал: первые шаги к мастерст­ ву нелегки. Да й тралмейстер- ское дело притягивало своей основательностью, значимо­ стью... И Семейко учился. Немало прошло времени, не один раз судно, на котором ходил Се- мекко, швартовалось у п р и ч а - . л а и еновь уходило в море. И вот, наконец, - первая вахта. Первый самостоятельный спуск трала. Он не был похож на праздник, этот день, тяж е­ лый и напряженный. Волновал-. ся молодой тралмейстер, что | не справится, представлял, как . будут потешаться над ним ост­ рые на язык матросы. А больше всего боялся, что под- | ведет он своего старшего дру- . га, наставника, А когда трал подняли — Алексей верил и не верил. I — Ну что ж, тонн 15 потя- і нет,— на глаз определил Бур­ ков, — неплохое начало. Бот ты. Алексей, и тралмейстер. I С тех пор и пошел Лешка, і Леха, Алексей, Алексей А лек­ сандрович своей самостоятель­ ной тралмейст.ерской дорогой. ' Море закалило его волю, его I дух; в мОре, среди людей, произошло его становление как человека, в море стал* он ' первоклассным мастером сво- I его дела. На каком бы судне ни шел в рейс тралмейстер С е ­ мейко, команда всегда воз- ' вращалась в порт с богатым I уловом,- Жизнь каждого человека, а тем более моряка, не без при- ' ливов и отливов. Море не I балует, и иногда люди грубе­ ют, черствеют. И нужна не­ малая сила духа, чтобы в I каждодневной борьбе со сти- | хией сохранить человечность и доброту. Алексей Александ­ рович Семейко из тех, кто не зачерствел. I В. МЕЩЕРСКИЙ, мастер по обработке рыбы Мурман­ ского тралового флота. і^ А К сообщает норвежская газета «Фиска- рен», в декабре минувш его года в Берге­ не состоялась конференция Банка рыбаков, на которой с докладом вы ступи л Генеральный секретарь союза судовладельцев рыболовных судов Лейф Грённевет. Он, в частности, кос­ нулся перспектив промысла мойвы в Баренце­ вом море В обозримом будущ ем , по его словам, она хорош ая. Пока еще дольше, чем предполага­ лось. держ атся поколения рыбы 1876 и 1977 + По страницам норвежской печати ХОРОШИЕ ПЕРСОЕКТИОЫ годов. Поколение 1978 года сравнительно сла­ бое, и это может отразиться на кво тах осенью 1981 и зимой 1982 годов. Поколение 1979 года рассм атривается как сильное, и это должно дать хорошие уловы в осеннюю п ути н у 1982 года и зимой — осенью на следующ ий год.. Развивать о п ы т с м е ж н и к о в Т ак назы валась ста тья начальника ОТиЗ Мурман­ ского рыбного порта В. П. Харитонова, опубликованная 20 февраля с. г. На это вы ступление по­ лучен ответ. Вот что сооб­ щ ает представитель одного из смежников — и. о. на­ чальника «Севрыбсбыта» О. Л. СОКОЛОВА: — Управление «Севрыбсбыта сообщает, что статья обсуж­ дена на совещании с работ­ никами транспортно-диспет­ черского отдела и отдела ор­ ганизации снабжения и сбыта нашего управления. Было признано необходи­ мым, чтобы работники этих отделов принимали участие в сооместном планировании ра­ боты судсобрабатьіЕЕЮщего комплекса не только на сове­ щании рабочей группы у глев- ного диспетчера порта, но и на разнарядках грузоЕых рай­ онов непосредственно перед началом каждой рабочей сме­ ны. Что касается замечания ав­ тора статьи с несогласован­ ности «в работе сбытовой организации и рыбокомбината в вопросах отгрузки рыбо­ продукции на промперера- ботку», то здесь мы руковод­ ствуемся только теяеф сно- грам.меми ВРПО ^СеЕрьібад, ялторые, как преЕклс, идут также Е адрес рыбного порта и рыбокомбината. Затянувшееся безобразие Так назы валась зам етка нашего внеш татного кор­ респондента, котельщ ика- корпусника СРЗ-1 объеди­ нения «М урманская судо­ верфь» Дмитрия А кохова, которая была опубликована 6 февраля этого года. В корреспонденции говори­ лось, что бригады рабочих нередко начинаю т свой ра­ бочий день с большим опо* зданием, та к как грузовые м аш ины , выделяемые для СРЗ-1 автобазой Всесоюзно­ го рыбопромышленного объединения «Севрыба», приходят в цех не к вось­ ми утр а, а на 20 —30 м и нут позже. На это вы ступление редакция получила ответ начальника отдела эк сп л у ­ атации приемно-транспорт­ ного ф лота и портов ВРПО «Севрыба» Б. О Л ЕИ ЕЕА : — Всесоюзное объединение «Севрыба» сообщает, что ав­ тор . корреспонденции пра­ вильно поднимает во п р о с. о необходимости сокращения потерь рабочего времени. О д ­ нако, по нашему мнению, его потери связаны не только с опозданием прихода автома­ шин, выделяемых автобазой объединения «Севрыба»; но и ' £ организацией работы людей и собственного автотранспорт. та объединения «Мурманская судоверфь». Всесоюзное ры* бопромышленное объедине­ ние «Севрыба» дело указание администрации судоверфи провести совместно с ЦПКТБ анализ работы автотранспорта этого предприятия и при не­ обходимости изменить график его работы, чтобы обеспечить своевременные перевозки. ------------------------------ 4 ----------------------------------------- НЕ кажется, капитан X, Набиулин придержи­ вается какой-то своей определенной методи­ ки в подборе кадров, но он не сбрасывает со сче­ тов авторитет командира, его умение сочетать тре­ бовательность с уважением к подчиненным. Сам капитан держится в коллективе ровно, он коррек­ тен. как принято говорить, не срывается. Вот поче­ му люди идут охотно под его команду. Он продолжает нашу беседу: — Когда я вижу на палубе какой-то непорядок, медлительность в работе отдельных моряков, то прежде всего думаю о своих недоработках, об улуч­ шении технической учебы и организации труда. А ведь он у нас не из легких, не зря нередко назы- ейют его и подвигом. Я не боюсь этого громкого слова. Среди лучших людей капитан не раз называл имя Владимира Шептелутя. Это бывалый моряк, уважаемый человек, хороший коммунист, депутат райсовета. Я сам убедился в том, что Владимир Нвшіфорович наделен высоким чувством ответст­ венности. Мы часто пишем и говорим о роли сек­ ретаря судовой партийной организации. Это замет­ ная на корабле фигура. Опыт партийно-политиче­ ской работы плюс инициатива, уравновешенность и требовательность — все это качества, секретаря. Такой человек, для капитана — основная опора в мобилизации моряков на хорошие дела. Конечно, кресте со всей партийной организацией. Именно таке» В. Н. Шептедуть. Боцман работает без суе­ ты іг окриков,- всегда готов помочь товарищу., без всякого нажима и навязчивости может разделить любые заботы. Я слышал, как он однажды спас улов, прощу его сб этом рассказать. Владимир сначала не согла­ шается, потом уступает моей просьбе. — Было это так, — рассказывает боцман. —1 Облавливали мы скумбрию. : В неводе оказалось более ста тонн этой рыбы; Ждем базу. На про­ мысле мы не одни, и она что-то задержалась.. Вдруг зднно-рмило. Моряки волнуются. Эти сто тонн нам -был» крайне нужны: -план закрывали. Короче го­ воря, сделали все, чтобы улов спасти. • Слушая бесхитростный рассказ боцмана, я от­ метил про себя: «Вот из таких фактов я собирается ^непререкаемый авторитет моряка, вожака комму- кисю» на корабле». ѴіОРОШИН морально -’ психологический климат " зависит от многих аспектов. Но обязатель­ ным показателем его является умение людей, как мы говорим, находить общий язьш. Так возникает общность взглядов и понятий в’ коллективе, взаи­ мопонимание людей нередко перерастает в настоя­ щую флотскую дружбу. Очень важно, чтобы каж­ дый н а корабле чувствовал ' себя равным- среди --------------- _ 5 ----------------- равных, чтобы люди жили по правилу: •.■Один — за всех, все — за одного!» Уважают здесь мастера лова Анатолия Кончен- ко. Мне приходилось не раз наблюдать, как он ра­ ботает с моряками. Отменный спецналист-ко- шельковист, он не только четко знает свои обязан­ ности, но и- неустанно учит молодежь. И не удиви­ тельно, что его ученики — комсомольцы Николай Гулаков и Николай Мазурик, другие ребята рабо­ тали споро, надежно помогали мастеру. И здесь я провел параллель между методами работы капита­ на и мастера лова. Снова беседую с капитаном.< — Подбор палубной команды, как правило, уда­ чен. Другое дело — машина. Вот н в этот раз не­ которые специалисты на «Лебеде» идут впервые. Знаю, старший механик Анатолий Васильевич Красноплахта — ветеран флота: в объединении ра­ ботает двадцать два года и, что очень важно, все время на однотипных судах. Машину принято образно называть сердцем корабля. Так вот Ана­ толий Васильевич знает двигатели, кажется, лучше собственного сердца. А мне приходилось видеть разных стармехов, даже «кабинетных», немало сре­ ди них н таких, что чураются воспитательной ра­ боты и о: своих подчиненных судят без учета их нравственных качеств, не говоря уж о.заботах по созданию морально-психологического климата. Не таков наш «д.ед »: он постоянно в работе, в заботах о людях и механизмах, терпеливо учит их и вместе с тем изучает их. И вот я беседую с А. В. Красиоплахтой. Он го­ ворит: ■ — Кроме электрика, все специалисты новые. Но .это не страшит меня, уверен, что сработаемся.- С механиками‘Владимиром Мнгуновым- ’ я Иваном Шостаком уже много раз беседовал. Определили объем работ, составили план учебы. Моторист Ни­ колай Сенченко хоть и не работал на судне тако­ го типа, но чувствуется, что дело у него пойдет. Старательный человек. Владеет смежными специ­ альностями.'Конечно, отношение моряков к работе,, уровень их профессиональной подготовки, стрем­ ление внести в общее дело максимальный вклад определяют состояние морально-психологического климата. Мы должны стремиться хорошо органи­ зовать производство, быть принципиальными н в то же время объективными, показывать пример. Р а ­ ботал я как-то с одніш вторым механиком. Скоро убедился — не моряк это." От работы отлынивал, воспитанием вовсе не занимался. Случайный для моря человек. А ведь нам подчас приходится, как мы шутим, из футболиста делать моториста. И тут командир должен быть ча высоте. Анатолий Васильевич слегка улыбнулся и про­ должал: -------------------------------------- в --------------------------------------- •— Но командиры тоже не без нерЕов. Как важ­ но сдерживать эмоции, уметь честно признать сеои ошибки. Помню, по молодости я как-то обидел од­ ного моториста. Настоял на своем, хотя и чувство* вал, что не прав. Уладили мы этот конфликт, 'но с тех пор я никогда не поступаю необдуманно. Справедливость, уравновешенность — большой плюс в нашей работе. * * + ...Тропическое солнце клонилось к горизонту іЗа день нагретый воздух стал прохладнее. Зажглись первые звезды. В такой вечер приятно постоять;на палубе. Свободные от вахты моряки сгрудились у борта.. Курили, балагурили. Трудно было поверить, что еще месяц ,назад многие не .знали друг другй. Подумалось: «Как одна семья». Сразу было видно: эти люди доверяют друг дру­ гу. Замечались простота в отношениях и взаимное уважение. Можно было с уверенностью сказать: ■ в основе этих отношений — взаимопомощь и требо­ вательность. ; Да, справедливая требовательность. Без нее на море нельзя. - Л. ЦЫГАНКОВ, первый помощник капитана Мурманского тралового флота, член Союза жур­ налистов СССР. , Э КИПАЖ СРТ-Р-717 вернулся в родней по&т гіссяе длительного плавания. Капитан назвал рейс очень удачным. Досрочно, 5 января, коллектив заверш ил вы­ полнение обязательства в честь . XXV I съезда КОСС. Итоговые показатели рейса: задание по вылову =— 176 процентов, по сдаче пищевой — 150, по реализа­ ции ее — 134,7 процента, зкономия; пром вооружения — 72 ты сячи рублей. ^Передовой экипаж неоднократно поощрялся Одно иЭ последних поощрений (по* итогам четвертого квартала 1980 года) — переходящий вымпел Министерства р а в ­ ного хозяйства СССР и первая денежная премия., , Говоря о морально-психологическом климате в кол­ лективе, необходимо отм етить еще нескольких моряков, которые своим отношением к тр уд у и товарищ ам со­ здаю т атм осферу дружелюбия и . взаимопонимания. — важ нейш их условий высокой эфф ективности 'производ­ ства. Это, в первую очередь, подчеркивает капитан» гидроакустик Юрий Константинович Кубыш ки н, : ^ще молодой, но очень умелый специалист, в,о многом, ^ р е ­ дел к вши й усп ех н«* кошельковом промысле. Значителен вклад старпома Владимира Петровича Анис ко е й , отдав­ шего ф ло ту уж е 15 лет, руководителя ш колы комму­ нистического тр уда. — Матросов — хо ть всех п ер еч исляй ,--го во ри т, ул ы ­ баясь, X . Набиулин. : Обеспечил усп ех рейса старш ий мастер лова Анато­ лий Николаевич Умнов, умелый о р га н и зато р . мррянов при работе с кошельковым неводом, не допустивш ий ни одного аварийного замета Среди лучш их и повар Анатолий Васильевич Хилювчиц — -знаток./ а с .своего дела. '■ '■ И еще один ф а к т, прежде чем закончить рассказ {а его можно продолжать и продолжать) об этом передо­ вом экипаж е: при. заходе* в инпорт для отдыха- моряии СРТгр-717 показали замечательный пример, достойного поведения представителей Страны Советов. Ш впрепя 19В1 г. « Р Ы Б Н Ы Й М У Р М А Н » • 7 стр.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz