Рыбный Мурман. 1980 г. Сентябрь.

'aiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiiiiii j§ I • И н т е р е с н о с І с р а в н и т ь 1 НИЛЛИЙРДЫ 1 ШОВЯТТ IЗЛ С У Т К И = р Е Г О Д Н Я элсктростан- Е « ции нашей страны вы. 5 рабатывают в сутки свыше = 3,5 миллиарда киловатт-ча- = сов — в семь раз больше, Е чем было получено электро- -энергии за весь 1921 год, s когда началось осуществле- Е ние знаменитого плана Е ГОЭЛРО. Этот план, 60-ле- Е тие принятия которого отме- = чается в нынешнем году, го- Е- товился и утверждался в Е сложной обстановке. Огром- Е пая страна была охвачена Е голодом, разрухой, инфля- Е цией. Из-за отсутствия энер- =: гии стояли трамваи, отапли- Е вать дома было нечем, гото- Е вить пищу не на чем. Пер. Е вая мировая и гражданская = войны, а затем иностранная интервенция отбросили Рос- Е сию далеко назад даже в = сравнении с довоенным вре- = менем, когда она уступала = США по выпуску промыш- Е ленной продукции в восемь Е раз, по производству элект- Е роэнергии — в 12,5 раза, і » Делегаты VIII Всероссий- “ ского съезда Советов, утвер- Е дившего план ГОЭЛРО , си- Е дели в московском Большом = театре закутанными .кто во Е что горазд — зал не отапли- Е вался. Чтобы хоть как-то ос- 5 ветить его. пришлось отклю- Е чить от электросети центр = города и частично даже Е Кремль. is Нет ничего удивительного * в том, что задания плана 3 многим казались фантастиче- Е сними: за 10— 15 ле.т пред- Е стояло выработку электро- ~ энергии увеличить в 17 раз, ~ выплавку стали — в 3,5 ра- Е за, добычу угля — в 7 раз, Е производство бумаги — в 23 Е раза... За этот срок намеча- Е лось не только ликвидиро- Е вать разруху, представляв- = шуюся тогда неодолимой,. В§ но и удвоить промышленное = производство по сравнению с Е максимальным уровнем, до- = стигнутым дореволюционной Е Россией. = План ГОЭЛРО был пер- Е вым в мире единым народ- = нехозяйственным планом, я Электрификация была его Е стержйем, но вовсе не не. = черпывала его содержание. Е Наряду со строительством 30 = крупных электростанций и = их объединением в эиергоси- Е стему он предусматривал- — развитие важнейших отрас- Е лей промышленности, транс- = порта, рационализацию раз- = мещения производительных =: сил, совершенствование на- Е роднохозяйственных пропор- ш ций, охрану природы, круп- = ные социальные сдвиги. Мо- Е :кно сказать так: социали- — стическое планирование вы- = росло из плана ГОЭЛРО , в Е котором нашли практическое = воплощение все фундамен-- = тальные принципы, действу- Е ющие по сей день. = Р азумеется,' цифры, пред- = ставлявшиеся 6 0 лет назад = нереально огромными, сего- = дня выглядят более чем = скромно. В нынешней пяти- Е летке прирост энергетиче- = ских мощностей • составит = 55,6 млн. киловатт . — это = примерно 32 плана ГОЭЛРО. = Программа, некогда рассчи. Е тайная на 10— 15 лет, те- jr перь проводится в жизнь за. У " ва месяца. На Костромской ІРЭС на Волге монтируется = энергоблок на 1,2 миллиона Е киловатт. А. ГУБЕР . Е (АПН). ПІШІПІІШШШІІІІІІІІІІІІІІШІІІІІШІШ 19 сентября 1980 г. = НОВЫЕ КАРТЫ РЕЛЬЕФА МОРСКОГО ДНА В ы д в и ж е н и е новых теоретических и прак­ тических проблем, связанных с изучением и рациональным использованием природных ресурсов океана, резко по­ высило значение и требова­ ния к картированию мор­ ского дна. Нанесенные на морскую карту сведения о глубинах, рельефе дна, грун­ тах дают в целом представ­ ление о строении поверхно­ сти шельфа, материкового склона, срединно-океаниче­ ских хребтов' и тем самым способствуют решению важ ­ нейших океанологических проблем. Как известно, карты, по­ казывающие рельеф дна в изобатах, называют батимет­ рическими картами. Сейчас за рубежом четко намети­ лась тенденция создания кондиционных детальных батиметрических и. рыбопро­ мысловых карт (Канада, США , Англия, ..Франция). Способствует этому достиг­ нутый в настоящее время технический уровень гидро­ графических работ, включа­ ющих непрерывные эхолот- ные промеры глубин, коор­ динирование промерных гал­ сов с помощью спутников навигации, анализ геофизи­ ческих данных. Учитывая развитие океа­ нического рыболовства и не­ обходимость качественной батиметрической основы для геологических, океанологич<- ских и других исследований природы Северного промыс­ лового бассейна в течение десятой пятилетки, в лабо­ ратории * геологии моря ПИНРО была завершена большая работа по составле­ нию комплекта новых , де­ тальных батиметрических карт северной части Атлан­ тического океана, Норвеж- ско . Гренландского бассей­ на, Баренцева и Баффинова морей, созданию серии про­ мысловых планшетов на все основные районы т р ал ового ' рыболовства. - В ходе подго­ товки карт был обобщен с новых научных и методичес­ ких позиций огромный ма­ териал по геологии морского дна, собранный не только ПИНРО , но и Институтом океанологии • АН СССР, «Севрыбпромразведкой» и другими учреждениями на­ шей страны и зарубежными коллегами. На основе новой карты рельефа дна Баренцева мо­ ря, по заказу Мурманского тралового флота была под­ готовлена п о д р о б н а я физиографическая карта Ба- ренцевоморского шельфа. Эта карта, как и все другие, демонстрировалась нами на I съезде советских океаноло­ гов в 1977 г. в Москве и по­ лучила положительную оцен- . ку специалистов. Благодаря своему наглядному перспек­ тивному изображению релье­ фа -дна, физиографическая карта Баренцева моря су­ щественно расширила воз­ можности познания геологи­ ческих особенностей шельфа широким кругом специали­ стов рыбохозяйственных на­ ук, а также промысловиков, что, несомненно, обеспечива­ ет снижение аварийности орудий лова и повышает эф ­ фективность траловых работ. Следует отметить, что в настоящее время все подго­ товленные нами рыбопромы­ словые карты, промысловые планшеты, батиметрические карты переданы в промыш­ ленность. Их можно полу­ чить также в ЭРНК Мур­ манского рыбного порта. Рел ьеф и донные отложе­ ния (грунты), получившие наглядное отражение на но­ вых картах, являются одни­ ми из факторов при опера­ тивном поиске, и облове рыб­ ных скоплений непосредст­ венно в районах промысла. Многолетняя практика тра­ лового рыболовства убеди­ тельно свидетельствует о су­ ществовании . косвенных и прямых связей между скоп­ лениями донных рыб и кон­ кретными формами и эле­ ментами рельефа дна. Н а­ пример, промысловикам хо­ рошо известна определенная связь в распределении пик­ ши, камбалы-ерша с верши­ нами мелководных банок, треска же чаще держится на склонах банок и возвышен­ ностей, тогда как палтус предпочитает днища глубо­ ких желобов и крупных до­ лин материкового склона. На обширных банках и шельфо­ вых равнинах, где сравни­ тельно однородный гидроло­ гический режим, наиболее устойчивые скопления дон­ ных рыб (трески, пикши) обычно располагаются вдоль вытянутых гряд и уступов или 'зон холмисто-грядового рельефа. Формы мезо- и микрорельефа, возвышаясь над ровным дном, вызывают локальные изменения дина­ мики вод, создается как бы ’ местный «микроклимат», бо­ лее благоприятный для р аз­ вития кормовых объектов (бентоса, планктона) и рыб­ ных скоплений, чем на окру­ жающих равнинах. Таким образом, новые карты рельефа днз Северно­ го промыслового бассейна имеют важное научное п ры ­ бохозяйственное значение. В дальнейшем необходимо еще более активно осуществлять исследование больших глу­ бин открытой части океана, в частности, в области Сре­ динно-Атлантического хреб­ та. Картирование рельефа подводных хребтов и горных поднятий, несомненно, позво­ лит выявлять новые районы! океанического рыболовства. Г. МАТИШОВ, старший научный сотрудник ПИНРО, кандидат гео­ графических наук. Н А ВТОРОМ этаже флотского отдела кад­ ров возле окна в конце ко­ ридора стояли двое и разго­ варивали. Они были немоло­ ды, степенны. Два года качала их мор­ ская волна в одной каюте и тогда же, наверное, посади­ ла дружбу на надежные за­ клепки. Давненько они не виде­ лись. Но, как известно, мор­ ские дороги сходятся в пор­ ту, и вот друзья встретились. — Да... — улыбаясь, го­ ворил один, что пониже ро­ стом. Сцепив руки на живо­ те, он поигрывал пальцами и нежно смотрел на друга. — Ну вот, видишь, Саша, встретились... В это время в другом конце коридора из кабинета вышел мужчина. На ходу что-то глубокомысленно об­ думывая, он шел в их сто­ рону. V Саша вгляделся, тронул товарища: — Постой-ка,, узнает или нет? Смотри! Потом . объяс­ ню... Между тем мыслитель приближался. Он скользнул взглядом по стоявшим на пу­ ти, однако ничего из этого взгляда не выросло. Он шел и мыслил! Упорно! — - Александр Петровичу — здравствуйте!.. — туч­ ный Саша надломился в по­ яснице, . раскрылил руки, ни дать ни взять — само поч­ тение. Мыслитель чуть сбавил ход, выдавил улыбочку и по­ жал плечами: дескать, не имею, как говорится, чести. И скок-скок дальше. Саша разогнулся и совсем неразочарованно сказал: — А • смотрел как, а? Глаз. — в Донбасс, второй — в Кузбасс. И . все мимо нас, И где . выучился?. Не стал узнавать. Не захотел. Ну и ладно. У меня ничего не убавилось? — -Д а в чем дело-то?- Знакомый, что ли? •— «Знакомец» — не го­ вори! — Саша рассмеялся. — Раньше по отчеству звал — Тимофеич, Тимофеич! Расстояние-то в наших годах заметил? Ну вот. Море тогда он только-только попробовал. На корабле, помню, чуть не через день в гости ко мне заходил. — Не сошлись в чем? — Дело такое. Пришел он к нам матросом. Д елал пер­ вый рейс. Так, вроде, мужик покладистый: не ссорился ни с кем,' что говорили — — так хоть в рыбмастера пробьемся». Начал он р аз­ ворачиваться, и стала за ним ходить кличка «разладчик». Но вышли мы тогда на 45 суток, так что большого вреда он не принес. Потом я его что-то поря­ дочно не видел. И вдруг — на тебе! Н а корабле встре­ тил. Слово за слово, спра­ шиваю: «А ты кем же идешь-то?» Я, отвечает, с ^ ілота не ушел, но сейчас в ереговом отделе работаю, по части организации труда. Д а ж е е с л и н е х у д ш и й ... делал. Не то,., чтоб спешил и падал, но делал; Учение, п р а в д а ,. что:то затянулось. Видел я его шкерку, когда на подвахту выходил.' Времени прошло прилично — можно бы и побыстрей. Ну это, по. ложим, ладно. Кто-то бы­ стро руку набивает, кто-то нет. На вахту выходил ак ­ куратно. Первым. И не ухо­ дил, даже когда можно бы­ ло. Нет рыбы, делать нече­ го, все — по кают.ам, а он один — на фабрике. Выси­ дит, что положено, потом уходит. , Скоро, конечно, об этой пунктуальности узнали все. Было у не*го какое-то образование. Какое, точно не знаю. Ребята, слыхал, смеялись: кулинарный тех­ никум с банно-прачечным •уклоном. Пришли в порт, немного постояли и снова в рейс. И тут вдруг узнаем, что он идёт наладчиком. Все, конечно, удивляются. Матросы кричат:"«А мы те­ перь матрацы на фабрику притащим, тут -и сп ат ь ’ бу­ дем. Пусть не в наладчики = Р а с с к а з У вас, говорит, будем новое внедрять: сделали мы в от­ деле расчеты, подсчитали, что в трюмы на сто тонн можно больше укладывать. Это же, говорит, если ' в масштабах флота — разве не о-го-го? А всей рыбной промышленности? Экономия- то какая. Вот, говорит, я у вас и буду показывать, что и как. Я тогда спрашиваю: так, может, упаковка изме­ няется? Нет, отвечает, все по-старому. Все дело в эко­ номном и более разумном использовании места. Поди­ вился я тогда. Раныне-то люди тоже думали. А может, у этих головы светлее, кто его знает. Были ведь брига­ ды передового опыта, что по кораблям в районе промысла путешествовали. Так в бригадах тех асов собрали, знатоков — любое дело по их профилю в руках горело. А тут такое выіщю... Вспоминать и то стыдно... Рыбацкое счастье ~нам тогда улыбалось, но на пути его встал «просветитель». Он то в одном трюме руководит, то в другом. Проходит неде­ ля — шум на корабле. И не шуточный. В чем дело? А в том, что трюм забили, а подсчитали груз — так не то что больше, а что поло­ жено — и то ие влезло. Представляешь? Рыба преТі класть некуда, а тут еще и -перегрузка на носу. А сдать надо полный груз. Ну и пе- шла... кадриль с прискоком. Капитан кричит: «Чтоб этот Кулибин на шаг к трюмам не подходил. И смотрите, чтоб он случайно куда-ни­ будь не делся». Команда зла. Сам посуди: груз по новой перелопатить. Упако­ ванное — вытаскивать, сно­ ва укладывать, места мало, не развернуться, таскаешь ящики полусогнутым. В .об­ щем — тот еще сюрпризец! Потрудились. Как на гале­ рах! Когда его на 1базу пе­ реправляли — из палубных матросов каждый рвался за лебедку. Как ж е : . люльку с пассажиром можно по-разно­ му приземлить. Но боцман всех оттеснил и сказал: — Я сам. Хоть и тоскует по его спине сванка дальше некуда, прямо ис­ сохла, бедная, от зеленой тоски, но, с другой стороны, я маленьких детей люблю. У самого трое! II вот что самое стран­ ное. Ведь не один же он это диво вырастил. Кто-то еще смотрел, одобрял, команди­ ровку ему выписывал. А уж раз такой конфуз вышел — кому-то ведь надо и по 'м а­ ковке дать? А тут нет! Жив- здоров этот «изобретатель». : На том же месте. Да еще, не дай бог, опять до чего до­ думается, Вишь, какой за­ думчивый ходит. И как дер- . жат? і — Значит, можно, навер- і ное. Он там, выходит, не с а - ! мый худший! Да не пережи­ вай ты — раскусят и этого «изобретателя». Поехали, как договорились, ко мне. В. КАРПЕНКО. « РЫБНЫЙ МУРМАН» 7 стр.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz