Рыбный Мурман. 1980 г. Июнь.
J m m e p a m ^ p M C ^ с т р а н и ц а Н О В О Е И М Я Татьяну Куцевичуте — 25 лет. Она родилась и выросла в Литве. Сейчас живет в Мурманске, работает в Октябрьском райкоме ВЛКСМ. Татьяна — студентка шестого курса заоч ного отделения Литературного института имени А. М. Горь кого. В Мурманске первый ее рассказ «Телеграмма» был опубликован в сборнике «Ступени». Т. Кщевичуте была участницей второго областного сове щания молодых литераторов и XVIII конференции молодых писателей Северо-Запада в Ленинграде. Сегодня мы публикуем отрывок из нового рассказа Т. Ку- цеви'п/те. Т А Т Ь Я Н А К У Д Е В Я Ч Г У Т Е Езус Мария Ей казалось, что за ним все равно придут. Придут в черных кожаных куртках, в фуражках н сапогах, с черными блестящи ми «клювами.» в руках и уведут его, а потом убьют за усадь бой. it вечерний воздух донесет до нее звуки выстрелов. Это все равно рано или поздно произойдет, и она не в силах спря тать его за своими узкими плечами, оттолкнуть тех ладонями сильных маленьких рук. Они придут, а она будет спокойно смотреть, как ему завяжут сзади руки — те самые руки, ко торые нежно и часто гладили ее волосы, и выведут, и все его молодое сильное тело через несколько секунд станет уже чем- то странным и страшным, но не Альгисом... Дева Мария, все мало-то им крови, все убивают друг друга, а литовцев не так уж и много, чтобы убивать не считая... Конечно, может, и правда: литовцам кулак нужен, ярмо на шею, без ярма они станут, заснут на борозде, и ноле поростет сорняками, но сколько же слез, сколько крови?! Когда отец ушел в лес, она стала жить совсем одна. Теперь она просыпалась утром ни свет ни заря, скоренько плескала в лицо пригоршнями воду, с трудом растапливала печку, ставила наверх большую кастрюлю, сыпала в нее из мешка картофель, муку, заливала водой и только потом подсовывала рядом ма ленькую сковородку с поджаренным хлебом — своим обычным завтраком. Когда пойло для свиньи было готово. Анеле тащи ла его в хлев и ставила перед свиньей, та с трудом поднима лась —- такая была жирная да здоровая, почмокивала над корытом. Анеле следила, чтобы свинья не лезла в него с но гами, и такая злоба охватывала девушку при виде этого доволь ного, сыто хрюкающего существа, что слезы выступали у нее па глазах... Теперь, когда на хуторе жил Альгнс. свинью уже нельзя было заколоть: пришлось бы звать соседей, Виицаса или дядю Пранаса, а она так боялась за жизнь беглеца! Первый страх за него появился, когда в дом ни с того ни с сего зашел Бронюе Линкаускас. Правда, Альгнс был в хлеву, и Анеле не боялась, что председатель увидит, -узнает о нем. И все же ей было неспокойно. Ночью она проводила Альгпса в его нору из старых коровьих шкур, а сама долго не могла уснуть в кровати, еще хранящей его тепло. Мысль о том, что Альгиса все равно убьют, не давала ей покоя. ...Альгнс о своих коровках уже больше не вспоминал, его теперь интересовала своя собственная судьба, что будет с ним?.. Ему до рези в суставах надоел этот вонючий хлев и эта милая женщина, ему было теперь все равно, что с ним станется. Когда несколько часов назад Анеле. задыхаясь от слез, сказала ему, как она любит его и как за него боится, он лишь усмех нулся. Ему пришло вдруг в голову, что если бы его накрыли здесь красные, то это было бы совсем некстати... ...Она не спала. Когда встал рассвет, поднялась, без звука занялась привычными делами, не замечая холода воды, при слушиваясь к одному звуку внутри: «Все равно придут...» Она понесла Альгису в кастрюльке еду, машинально поднялась по лесенке. Он ел зло, спеша и вдруг, вскочив, схватил ее за пле чи. с силой повернул к себе: — Ты что?! Она изменилась в лнце. посмотрела, гляд'я сквозь его лицо на бревна крыши, и он, показалось, что-то понял. — Стерва, ах, стерва, ты решила избавиться от меня? Да тебя Кринчюс убьет, ты это понимаешь? Ах ты кошка подлая, ах ты!.. — Он с размаху бил ее по щекам, как будто хотел убить, его раздражали бесцветные серые волосы, тонкие губы, узкие плечи, черно-злые глаза... Ты отравить меня хотела?! Она, внимательно глядя на него, улыбнулась и сначала ти хо, а потом все громче н громче смеялась, и он недоумевал, пугался. Она смеялась от боли, от унижения, от горя, что лю бовь, ею самою себе придуманная, вдруг так быстро оборва лась. кончилась; от радости, что она кончилась; от-*оски, кото рой она измучилась за последние сутки; от уверенности, что выход найден; от жалости к нему, уже чужому, Альгису... Она ушла. ,0' іі знал, что она пошла в сельсовет. Желание скрыться блеснуло на секунду, но сразу оставило. Он увидел людей с винтовками, обрезами, пистолетами, соседей... Анеле была с р е ди них. О;? вышел. В а с х д я і Г А Л Ю Д Ж И М МОЙ ГОРОД М озаика с в етлого неба Л а д о н и о з е р голубы х... С вер к солнца и вечного снега, Тропинки на сопках родны х. П рим ор ск и й чудесный мои г о р о д ! — М ладенческих ле т колы б ель •— Ты с е р д ц у и б ли зок и д о р о г На ф о н е седых кораблей ! Д О М А Тихий плес, и березы , За клубками В го л у б у ю косынку и ивы, тропинок — шоссе. моря. реки, любимой Заплетались травинки в росе. Все дерезья кругом одинаковы, Одинаковы в юности все. Изы нашу разлуку оплакали У замерзшей реки и шоссе. Д ом бревенчатый твой у дороги. В три ступеньки крыльцо. Из окна Мать посмотрит на речку у лога И, наверно, заплачет она. Б Е С С О Н Н И Ц А Клокотала на кухне вода — Незакрытого крана бесчинство. Мне казалось, что гаснет звезда, Опадают весенние листья, И мелеют ручьи Высыхают озера И закат, и рассвет, и заря За горой исчезают назеки. У Р Ы Б О Д Е Л А А шаги мои робкими были... Нож рыбацкий держать не умел, Но матросы меня научили Уважать рыбодел. Эти люди простые и сильные Мне по-дружески помогли, А теперь я влюблен в волны синие, По которым идут корабли! П О С Л Е Р Е Й С А После рейса в пургу с белым снегом По щеке покатилась слеза. И под этим под луковым небом, От которого режет глаза, Мне мерещится маленький домик На краю у поселка сквозь дым, Белый-белый, знакомый-знакомый За дорожным клубком полевым. Возле этого тихого домика Мы подолгу бродили с тобой Под веселые песни гармоники О любви, о весне молодой. Х Р О Н И К А + В Мурманске побывала группа лисателей из Ленинграда ’ в составе прозаиков Захара Дичарова и Владимира Кавторина и поэта Сергея Макарова. Писатели выступили перед тружениками областного центра и Печенгского района, перед моряками-се- вероморцами и воинами Мурманского гарнизона.. Писатель-публицист 3. Динаров — автор романов «Ханоаей» и «Тайна острова Эль-Парасио», многих сборников рассказов и очерков. Четыре книги стихотворений издая поэт Сергей Макаров: «Краснопогодье», «Именинница». «Однолюб» и «С красной строки». Только начинает свой путь в литературе молодой прозаик В. Кавторин, его рассказы печатались в различных периодиче ских изданиях, звучали по радио и телевидению. І И л д а я о в М у р м а н с к е МОРЕ-ЭТО РАБОТА Есть у поэта-североморца Якова Черкасского стихотворе ние, которое давно живет са мостоятельной жизнью, оно часто звучит по радио, со сцен клубов и Дворцов культуры в исполнении профессионала* ных артистов и 'тамодеятель- ных чтецов. Думаю, следует процитировать его и сегодня, в связи с выходом в свет по этического сборника этого ав тора: Море знаю т иные по книгам да по экрану. Дум аю т — это хмельные парни у ресторана. Это, дескать, червонцы рассованы по карманам, яркое, ж гучее солнце над океаном, это — девушнам нежным о т травли матросской ж утк о , сорочка белоснежная под элегантной ту ж у р к о й , счастье от порта до порта, романтика высшей пробы. А море — это работа. Рыба. Корабль. Роба. Стихи давние. Впервые они были опубликованы 16 лет назад в коллективном сборни ке, своеобразной антологии се верной поэзии «Заполярье — земля поэтов». С тех пор это стихотворение выдержало еще несколько изданий. И вот но вая встреча с ним в сборнике «ДВЕ НАДЕЖДЫ», изданном недавно в Мурманске. Книгу эту читаешь, и овладе вает такое чувство, будто встречаешься со старыми, доб рыми друзьями. Большинство стихотворений выдержали про верку временем, они публико вались в различных периодиче ских изданиях. Это лишний раз подтверждает тот факт, что Черкасский — не новичок з поэзии. Ему посчастливилось быть участником нескольких Все союзных совещаний молодых литераторов, организованных Союзом писателей СССР, Цен тральным Комитетом ком сомо ла, Главным политическим уп равлением Советской Армии и Воено-Морского Флота. На этих совещаниях постояно от мечались оригинальность творчества нашего земляка, его умение в предельно сжа том стихотворном тексте ска зать глазное, что его волнует, не «растекаться мыслью по древу». И еще одно весьма харак терное свойство поэзии Якова Черкасского, которое ярко проявилось и в сборнике «Две надежды», — оптимистичность. Сразу хочу оговориться, что в данном случае оптимистич ность эта не имеет никакого отношения к показному бодря- И те своего дела, з строгой п о следовательности при отстаива нии своих позиций, своего кре до. «Я .— поэт, — говорил Мая ковский, — тем и интересен». Относительно Черкасского следует добавить, что он профессиональный моряк на его поэтическое мировоз зрение, естественно, это на кладывает определенный от печаток. Образная .система его мышления, его эпитеты и срав нения чаще всего определены приверженностью поэта к морю. В этом следует усмат ривать цельность натуры. Че ловеческой и поэтической. Рассматриваемая книга убеж дает нас в том, что она напи сана состоявшимся поэтом и человеком. Книга состоялась. Книга се рьезная, заставляющая ду мать. Утверждая добро, спра ведливость, счастье, любовь, поэт предостерегает: ...Старый морян, ночевавший в моей каюта и прош едший через ты сячу б ольш их и малых испытаний, рассказал мне, что страшнее всего обычная, рядовая, банальная, ничем не примечательная человеческая подлость. Особенно. если она сопровождается друж еской улы бкой, похлопыванием по плечу и мимолетным взглядом на часы... В данном случае автор вос пользовался свободным белым стихом, который, как известно, держится на яркой мысли с помощью внутреннего ритма и динамики. Думается, читатель сам су меет, прочтя книгу Якова Чер касского, отделить зерна от плевел, тем более, что истин ные поэтические зерна в сбор нике рассыпаны достаточно щедро. Вот, например, как он гово рит о приходе весны: Деревья пока еще голы, весна лиш ь в начале п ути но сжаты в п р у ж и н у глаголы «ц ве сти ». лраспрям ляться» «р а сти ». Или: ...Порой песок ш урш а л у н о г ^ - и в замшевой дали м сторожкоЦзі над лунно-глянцевой дорож кой взметнулся паруса клинок. Поэт видит мир образно, описывает его по-своему, на ходя из сотни изобразитель ных средств только те, кото рые соответствуют конкрет- честву и крикам «ура» по лю- ному состоянию природы и бому поводу. Поэтический оп- ДУ^и. Именно на этом пути, тимизм Черкасского, на мой «ак мне кажется, его ждут нО- взгляд, основывается на же- вые удачи, лезной уверенности в право- А. МИЛАНОВ. 8 стр, «г, РЫБНЫЙ МУРМАН » 20 июня 1980 г.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz