Рыбный Мурман. 1979 г. Октябрь.
Г АЖ О Т Т «Гольфстрим» h / f l r I следовал с * ' “ я ■ тралом курсом 270° со с к о р о с т ь ю около 4 узлов при дальности видимости порядка I ' кабель това. На судне подавались предусмотренные МППСС-72 туманные сигналы. На баке находился впередсмотрящий матрос, который поддержи вал связь с ходовой рубкой по КВУ «Березка». . Вахтенный четвертый по мощник капитана осуществ л ял визуально-слуховое на блюдение за окружающей обстановкой, находясь у от крытых окон рубки. Перио дически он поддерживал связь по УКВ с ППР «■Нави гатор», который шел с тра лом параллельным курсом, на расстоянии 1.0 кабельто вых по пеленгу 273°. Вахтенный старший по мощник капитана вел посто янное радиолокационное на блюдение за окружающей обстановкой по РЛС «Дон» на шкале 2,5 мили (второй радиолокатор «Дон» работал в режиме «подготовка»). На экране РЛС выделялись эхо-, сигналы ГІПР «Навигатор» и нескольких других судов. В 06 час. 35 мин. одно из них (обозначим его «Р») находи лось по пеленгу 253° в рас стоянии 5 кабельтовых. Пе ленг на другое судно был равен 260°, расстояние до него составляло 10 кабель товых (это иностранное суд но обозначим «И»). Спустя три минуты (20-я часть часа — отрезок вре мени, удобный для расчетов, при использовании' данных радиолокационного наблюде ния при совместном п р о -. мыслё) вахтенный старший помощник капитана убедил ся, что пеленг на судно «И», дистанция до которого сокра тилась до 7 кабельтовых, остается постоянным. Р а с стояние до судна 4 Р» умень шилось до 2,3 кабельтова, пеленг на него стал равен 230°. Вахтенный старший по мощник переключил радио локатор на шкалу 0,3 мили, велел усилить визуально- слуховое наблюдение и пре дупредил вахтенного меха ника о возможном реверсе ВРШ. В 06 час. 40 мин. судно «И» находилось относитель но БМ РТ «Гольфстрим» в 5 кабельтовых на прежнем пеленге 260°. Судно «Р», наблюдение за которым так же нельзя было прекратить, вышло на траверз левого борта в расстоянии 1,5 ка бельтова. Две минуты спустя пеленг на судно «И» продолжал ос таваться неизменным, а рас стояние между судами со кратилось до 3 кабельтовых. На БМ РТ «Гольфстрим» пе ревели ВРШ в нулевое по ложение. Почти тут же на нем был воспринят туман ный сигнал судна, следую щего с тралом. Впередсмот рящий матрос показал ру кой и доложил направле ние на источник звукового сигнала. В 06 час. 13 мин., когда БМ РТ «Гольфстрим» уже почти не имел движения от носительно воды, так как небольшая инерция движе ния вперед была погашена тормозящим действием тра ла, судно «И» находилось в расстоянии менее 2 кабель товых. Около минуты спустя по пеленгу 260° пробились сквозь пелену тумана туск лые огни и очертания судна «И». Затем встречное суд но, которое шло курсом по рядка 70°, стало видно от четливо. Чтобы предотвратить столкновение, на БМРТ «Гольфстрим» перевели ло пасти ВРШ на полный ход назад, сопровождая маневр I * а с х о ж д е ж и е с у д о м в у с л о в и я х о г р а н и ч е н н о й в и д и м о с т и сигналом из трех коротких звуков. С судна «И» раздался сигнал ” из двух коротких звуков, н оно начало резко разворачиваться^.влево, стре мясь избежать удара форш тевнем в БМ РТ «Гольф стрим». Потом судно «И» стало быстро разворачивать ся вправо, чтобы отвести от встречного траулера уже кор мовую часть, которая имела поступательное движение вперед. Осуществить этот маневр не удалось: в 06 час. 45 мин. произошло столкно вение — кормовая часть судна «И» нанесла скользя щий удар по форштевню Б МРТ «Гольфст рим». Какие же факторы вызва ли столкновение? Что поме шало предупредить и пред отвратить его? стоянство пеленга, допустим, только минуту назад. Вмес те с тем. в рассматриваемых условиях плавания опасность столкновения судов или ору дий лова „может существо вать даже в том случае, ес ли пеленг на другое судно меняется быстро, но расстоя ние между судами является незначительным н сущест венно сокращается. Так бы ло, в частности, когда к ли нии траверза БМРТ «Гольф стрим» приближалось судно «Р». Именно поэтому в по добной ситуации сближения каждое судно обязано быть готовым к немедленному выполнению предписаний пункта (е) правила 8 п вто рой части пункта (е) прави- :ш 19. Таким образом, в специ фических условиях совмест- с другой стороны. суда фактически оказываются во власти сложившейся си туации. когда под силу лишь чрезмерно поспешные, су дорожные действия, далеко не всегда достигающие по ложительного результата. Если бы оба судна остано вили движители на дистан ции 3 или . даже 2 кабель това, они имели бы больше времени для оценки обста новки, для выбора верных решений. Затем оба судна получили бы возможность следовать, как требуется второй частью пункта (с) правила 19. с крайней осто рожностью, то есть не раз вивая инерцию движения вперед п в полной готовно сти к немедленной остановке или даже к движению назад. С . выходом на дистанцию 3 . В районе промысла Первая статья А. Ано хина опубликована 24 ок тября вторая — 26-го. Прежде чем ответить на эти вопросы, необходимо вспомнить следующие осо бенности группового про мысла: а) расстояние между са мыми отдаленными судами, как правило, не превышает 8 — 12 миль: б) в пределах этого рас стояния находится не одно — два, а несколько судов, за нятых тралением, число ко торых часто очень велико: в) скорость судов, зан я тых тралением, обычно не превышает 4 — 5 узлов: г) расхождение судов осу ществляется с учетом необ ходимости не выйти за пре делы данного района моря, где ведется лов рыбы; д) движение судов осуще ствляется, как правило, па раллельными курсами и контркурсами. Названные особенности сделали условия плавания в районе, промысла не равно значными ситуации, подра зумеваемо/! пунктом (d) пра вила 19 МППСС-72. Как следствие, ' при групповом промысле не может выпол няться предписанный данным пунктом активный маневр по расхождению судов. Очевидно, что при совме стном лове рыбы имеет мес то ситуация, подпадающая под действие пункта (е) пра вила 19. Напомним, что первая часть пункта (е) правила 19 исходит из наличия или от сутствия опасности столк новения. Но при групповом промысле имеет место еще одна особенность, которая заключается в следующем. В правиле 7 МППСС-72 указывается, что опасность столкновения существует в первую очередь при постоян стве пеленга на встречное судно. В районе совместного промысла постоянство пелен га нередко наблюдается од новременно на несколько траулеров. При этом может быть, что расстояние м еж ду нашим судном и указан ными траулерами составля ет не менее, допустим, 3 — 6 миль. Понятно, что в таких обстоятельствах существую щая опасность столкновения является весьма относитель ной. Ведь каждое из судов время от времени приступа ет к подъему трала или ме няет курс. По этой же при чине в любой момент может возникнуть опасность столк новения со всяким уже вблизи находящимся судном, на которое отсутствовало гю- ного промысла на опасность с г о л к и о в е н и я указы вает не только по стоянство пеленга, но п рас стояние между судами. При чем, во многих случаях дис танция сближения судов яв ляется основным фактором, определяющим возникнове ние опасности столкновения. Как указывалось ранее, когда расстояние между судном «И» и БМ РТ «Голь фстрим» сократилось до 3 кабельтовых, на последнем перевели ВРШ в нулевое положение. Такое действие являлось своевременным и необходимым по следующим причинам. Первая часть пункта (е) правила 19 трактует, что при наличии опасности столкно вения в ситуации восприя тия звукового сигнала дру гого судна н ( или ) в разви вающейся ситуации чрезмер ного сближения с другим судном наше судно обязано уменьшить ход до минималь ного, достаточного для удержания на курсе. Но вполне вероятно, что задол го до опасного сближения встречное судно, как говори лось выше, изменит курс и уйдет в сторону, выполняя задачу текущего траления. К тому л;е, скорость БМ РТ «Гольфстрим» составляла менее 4 узлов, а буксируе мый трал оказывает влияние подобно тормозу. Если бы в таких условиях уменьшили скорость траулера, его труд но было бы удержать на курсе — судно рыскало бы. Это совершенно недопустимо с точки зрения предупреж дения столкновений. В свя зи с такими действиями не пришлось бы говорить и о лове рыбы. Безусловно, что в подобных ситуациях некоторое уменьшение ско рости движения, не исклю чающее удержание судна на курсе, нередко возможно и, следовательно, необходимо. Но скорость БМРТ «Голь фстрим» и без того соответ ствовала требованию пункта (е) правила 19. Иное дело при дистанции сближения, которая в описы ваемом случае составляла 3 и могла равняться даже 2 кабельтовым. Допустим, что на указанном расстоянии судно «И» поступило бы подобно БМ РТ «Гольфст рим». то есть остановило движитель. В таком случае не был бы пересечен порог, за которым, несмотря на тормозное влияние трала, существует непосредствен ная угроза столкновения и, визуальной видимости суда разошлись бы, конечно, очень медленно, по безопас но. Указанные действия це ликом соответствовали бы смыслу требований МППСС- 72. С появлением непосредст венной угрозы столкновения с БМ РТ «Гольфстрим» суд но «И» не остановило дви жения, чем нарушило тре бование второй части пунк та (е) правила 19. Точно так же оно не выполнило п р е д п и с а н и е пункта (е) правила 8. Судно «И» поставило себя в такое по ложение. когда ему остава лось лишь одно попы таться предотвратить столк новение резким изменением курса влево, а затем — вправо. Это и сделало оно. БМРТ «Гольфстрим» су мел ослабить силу удара встречного судна, но оказал ся бессильным избежать столкновения траулеру, имеющему ход назад, не возможно уйти от преследу ющего судна, имеющего ход вперед. В заключение остановим ся на приблизительной, но важной оценке окружающей обстановки в районе промыс ла по данным радиолокаци онного наблюдения (PJIC работает в режиме относи тельного движения на шкале 2,5 мили). Для этого пред ставим, что судно «А», сле дующее с тралом курсом 90° со скоростью 4 узла, наблю дает эхо-сигналы четырех судов. Для отсчета расстоя ния до них оно берет, ис пользуя ручные часы с се кундной стрелкой, промежу ток времени в три минуты — двадцатую часть часа, за которую проходит 2 кабель това. Д в а—три отсчета рассто яния до судна «Б», находя щегося по пеленгу 65°, по казали. что дистанция " до него, равная 8 кабельтовым, является неизменной. Нз этого следует сделать вы вод, что судно «Б» идет па раллельным курсом с такой нее скоростью, как и судно «А». Расстояние до судна «В», . поначалу находившегося по пеленгу 86° на дистанции 1.5 мули. уменьшается за три .ччнуты на 0,3 кабель това, .то есть сокращается на величину, которая меньше отрезка пути судна • А» за избранный промежуток вре- мени. Эхо-сигнал судна. «В» находится на неизменном расстоянии от курсовой от метки. а пеленг на это суд но медленно уменьшается. Очевидно, что данное ' судно . является догоняемым. Оно проходит 1,7 кабельтова за 3 минуты, то есть следует со скоростью 3,4 узла. Долж но быть понятно, что если бы расстояние до судна ^-В» не уменьшалось, а увеличи валось, например, на 0.5 ка бельтова за 3 минуты, то оно являлось бы попутным судном (его скорость была бы равна 5 узлам н оно про ходило бы за избранный промежуток времени 2,5 ка бельтова). С началом наблюдения за судном «Г» оно находилось по пеленгу 100° в дистанции 2,3 мили. Эхо-сигнал дан ного судна отстоит от курсо вой отметки судна «А» на неизменном расстоянии. Ди станция до судна «Г» умень шается на 3,7 кабельтова за 3 минуты. Следовательно, указанное судно идет встреч ным параллельным курсом, проходя за избранный про межуток времени 1,7 ка бельтова и имея скорость 3.5 узла. В первоначальный момент наблюдения за судном «Д» пеленг на него составлял 135°, а расстояние -— 2 ми ли. Линия относительного движения данного судна про ходит через центр экране радиолокатора судна «А^ (постоянный пеленг на судно «Д»), Дальнейшие наблюде ния показали, что пеленг на судно «Д» остается неизмен ным, а расстояние уменьша ется. Если оба судна будут следовать постоянными кур сами н скоростью, то они- столкнутся. Условия группового про мысла нередко меняются бы стро п самым неожиданным образом. Но приведенная приблизительная оценка ок ружающей обстановки по зволяет выделить суда, ко торые требуют особого вни мания вахтенного помощни ка и, следовательно, способ ствует обеспечению безопас ности судов, орудий лова и результативному промыслу. А. АНОХИН, капитан- наставник службы на блюдения за флотом Всесоюзного объедине ния «Севрыба». /Ш ш т ш т Ш ш После шторма. Фото А. Балыбердина.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz