Рыбный Мурман. 1979 г. Май.
М ы — и н т е р н а ц и о н а л и с т ы ДРУЖБА начинается с улыбки П О МОРЯМ и океанам гордо несут флаг От чизны -советские моря- ки. С уважением и симпа тией относятся к ним про стые люди на всех континен тах. Примеров тому немало. ...Проходим Панамским каналом. Во время шлюзо вания на борт судна подни мается швартовая команда. Завязывается беседа. Один из швартовщиков панамец Хуан Родригес рассказывает морякам,, что в Панаме про являют очень большой инте рес к нашей стране. Хуан Родригес в столовой коман ды назвал многих членов Политбюро ЦК КПСС по портретам, знает все союз ные республики, многие об ласти, интересуется жизнью советских людей, их успеха ми. Панамцы рассказывали, что рабочие, занятые обслу живанием канала, имеют ми нимальную заработную пла ту: за одинаковую работу с американцами им платят в три раза меньше. Квартпла та высокая — 60 долларов в месяц, за обучение в шко ле нужно платить 5 долларов в неделю, очень дороги и продукты питания. Наши моряки рассказали гостям о жизни советских людей, о нашей рыбной про мышленности, советском флоте. Расставались тепло, по-дружески, даже сфотогра фировались на память. Пока шла бункеровка топ ливом в порту Кристобаль, я долго разговаривал с рабо-. чим Чарлзом Раксом, нег ром. У него семья — 9 че ловек. Семейный доход —■ 600 долларов в месяц, из них 100 — квартплата (квартира из двух комнат, 30 квадратных метров), из- за высокой платы за обу чение не все дети имеют возможность учиться. Доро го медицинское обслужива ние: один вызов врача — 25 долларов, выписка рецепта — 5, осмотр в клинике — 15 долларов. Высокая стои мость продуктов не позволя ет семье иметь всегда нор мальное питание. Чарлз Раке с интересом расспрашивал о Советском Союзе, так как информация о пашей стране у них прак тически отсутствует, а если и появляется, то, как правило, в искаженном виде.' Когда Чарлзу рассказали о том, что у нас бесплатное медицинское обслуживание, бесплатное образование, оди наковая зарплата за проде ланную работу независимо от национальности и пола, что у нас гарантировано конституцией право на труд, на отдых, на выбор профес сии, о высоком жизненном уровне советского народа, то он ответил, что мечтает побывать в Советском Сою зе Панаму от испанского го рода Лас-Пальмас отделяют почти четыре тысячи миль. Но и здесь мы встретили доброжелательное и уважи тельное отношение к нашеіі стране. L В т Мы разговаривали с ж и телем Лас-Пальмаса 50- летним Рпгосом Парагвио. «Советские моряки — наши постоянные гости. — сказал он, — и мы уважаем добрых и дисциплинированных в а ших ребят, чего не скажешь о других иностранных моря ках». Ригос Парагвио раньше был крестьянином, имел участок па юге острова, по том перешел на стройку ку рортной зоны. Он лично знаком с Генеральным сек ретарем Коммунистической партии Канарских островов Хосе Карлосом Маурисио. Канарцы поддерживают свою коммунистическую партию и профсоюзные объединения в борьбе за предоставление островам широкой автоно мии. прав самоуправления, при которых ресурсы терри тории были бы поставлены на службу канарцам. Ригос Парагвио рассказал, что на острове около 50 ты сяч безработных. Стоимость жизни здесь только за про шлый год выросла на 30 процентов. В городе много безграмотных людей. По обе спеченности школами, боль ницами Лас-Пальмас занима ет последнее место в Испа нии. Большие доходы от туристов уплывают в сейфы мадридских и зарубежных монополий, которые владе ют здесь практически всем. По его словам, канарцы це ликом зависят от кошелька туриста. Он указал нам на стоящие у причалов громад ные пассажирские суда, порты их приписки — Лон дон, Стокгольм. Такие суда подходят ежедневно, кроме того, аэродром на острове принимает сотни туристов из Ныо-Иорка и Парижа, Лон дона и Амстердама... На прощание Ригос П ара гвио передал сердечный при вет советскому народу, а мы подарили ему на память значки и открытки с видами Мурманска. Дружеская беседа была у нас с моряками кубинского рыболовного траулера «Лос- Паласилос». Начальник р а диостанции этого судна Р и кардо Мехико учился в Аст раханском морском училище, с большой теплотой вспоми нает и годы учебы, и совет ских друзей. Мне довелось поговорить с англичанином мисте ром Галевэй, отдыхавшим в Лас-Пальмасе. Он — участ ник второй мировой войны, в составе конвоя ходил в Мурманск. Мистер Галевэй много расспрашивал о Мур манске, его строительстве, попросил открытки с видами нашего города. Нам было что рассказать ему. И еще одна встреча с ту ристами, на этот раз из Франции. Жан Лерѵа и мис сис Робин — так отрекомен довались они нам. Жан Ле- руа — участник Сопротив ления, прошел всю войну. Он так сердечно, тепло говори,’і о советском народе, победившем фашизм, и о нанешней политике мира и дружбы, которую проводит Советский Союз. ...Судно снялось с якоря и взяло курс на Мурманск. Мы смотрим на уплывающий берег. Там наши друзья, С. КРАСНОВ , третий механик, секретарь ком- согдольской организации БАТ «П. Спібнев». Джамаль Джарваи: Б У Д Е М П О М Н И Т Ь М у р м а н с к Р Ы БНАЯ промышлен ность Ирака сейчас на ходится в стадии ста новления. Хотя в нашей стране есть немало высших учебных заведений, нет по ка таких, которые бы гото вили специалистов для об служивания рыбопромысло вых судов. В этом нам по могает Советский Союз. Я закончил у себя на р о дине 12 классов средней школы и техникум, отделе ние электротехники. Я и мои товарищи учимся на разный факультетах Мурманского высшего инженерного мор ского училища имени Л е нинского комсомола, я буду электромехаником. В курсантской семье мы живем дружно. Иногда спорим и даже ссоримся, но все бывает у настоящих дру зей. Главное, что все ребя та, независимо от нацио нальности, стремятся к дру жбе, стараются помочь друг другу. Я уже был на практике в море на учебном судне «Комиссар Полухнн». Ну что ж, как пцется в песне, «морская служба, между про чил!. нелегка», но поддержка старших товарищей, по мощь моряков выручали нас. Скоро снова уйдем в море. Теперь, думаю, уже мо ре и морская жизнь пока жутся легче, чем было в первый раз. Как и весь наш народ, я признателен советским лю дям за бескорыстную по мощь и поддержку в борьбе за свободный, демократиче ский Ирак, Недавно мы от мечали как большой празд ник седьмую годовщину со дня подписания советско- цракского договора о друж бе и сотрудничестве между нашими странами. С помощью Советского Союза мы строим многие промышленные предприятия, в Ираке работает много со ветских специалистов, помо гающих нам укреплять на шу экономику. Только бт Мурманского объединений «Мурманрыбпром» нашей стране было передано два БМРТ , советские моряки обучали иракцев работать на этих судах. 1у -J T }’ -г > .« I ^ - • Скоро закончится . наша учеба, мы уедем в родную страну. Но добрую память о советских друзьях мы сохра ним на всю жизнь. Джамаль Мухамед ДЖАР- ЙАН, президент нацио нального союза иракских студентов. На вечере дружбы в МВИМУ. Выступает .Джа маль Джарваи. Фото Л. КИСЕЛЕВА . 1. Грузоподъемное уст ройство. 2. Оптический инст румент. 3. Революционный броненосец. 4. Остов судна. 5. Чугунный или деревян ный валик на оси, облегчаю щий тягу троса. 6, Деревян ное или обшитое кожей ме таллическое кольцо, надетое на мачту. 7. Русский поляр ный исследователь. Ранго утное дерево. 9. Заострен ная оконечность якоря. 10. Революционный крейсер. 11. Плавучая ледяная гора. 12. Гидроакустический звуко приемник. 13. Русский фло товодец. 14. Часть якоря. 15. Поворот парусного суд на. 16. Ламповый генератор Ч а й н в о р д в радиоустройствах. 17. Пе ревязка тросом двух или не скольких рангоутных дере вьев. 18. Специалист, зани мающийся подводными рабо тами. 19. Прибор для плот ного закрытия иллюминатО,- ра. 20. Построение кораблей на одной линии. 21. Неболь шой деревянный бочонок для воды. 22. Часть компа са. 23. Точеный кружок па конце мачты. 24. Помеще ние для команды на кораб ле. 25. Холодное оружий. йЬ. Юнга-североморец, со вершивший подвиг в годы Великой Отечественной вой ны. 27. Надводный борт. 28. Место наиболее крутого и з гиба борта судна. 29. Когі- цевые участки плавучего до- йа. 30. Верхняя часть венд- з'еля. 31. Герой-молодогвар- Деец, флотский офицер. 32. Низвержение • водного пото ка с высоты. 33, СвнстоК Для подачи сигналов. 34. Крайний кормовой отсек СУДна. 35. Ограждение на речных судах. 36. Тѵпой морской мыс. 37. Свитая из волокон пеньки нить. 38. Ко-, рабельный специалист. 3&. - Флюгер для определения на правления ветра. 40. Повар на судне. 41. Кран с талями. Составил В. УСТЬЯНОВ. ОТВЕТЫ НА ЧАЙНВОРД «СПОРТ», ОПУБЛИКОВАННЫЙ 22 АПРЕЛЯ 1. Котов. 2. Волан. 3. Но мер. 4. Рывок. 5. Клуб. 6. Батут. 7. Тодес. 8. Свинг. 9. Гольф. 10. Фора. 11. Ан гар. 12. Раунд. 13. Диск. 17. Спурт. 18. Тир. 19. Рим. 30. Ас. 31. Строп. 32. Приз. 20. Мат. 21. Трек. 22. Ку- 33. «Зенит». 34. Тур. 35. бок. 23. Ковер. 24. Режим. Ринг. 36. Гонг. 37. Гонка. 25. Мопед. 26. Доска. 27. 38. Атлет. 39. Тузик. 40. 14. Каноэ. 15. Этап, 16. Пас. Аут. 28. Тайм. 29. Маска. Корт. 41. «Труд». 42. Дубль. партии::::;-.! комитет и базовый комитет пос: : совет ііітеранов войны Мурманского ордена Ле- ы,. '■ морского рыбного порта приглашают участников Вели ке;; Отечественной войны, ветеранов труда и МПВО на вечер встречи, который состоится во Дворце культуры име ни С. М. Кирова 4 мая в 19 часов. СПУТНИЦЫ МОРЯКОВ. Фото В. Степаненко. Редактор А. А. МИРОНОВ Следующий номер «Рыб ного Мурмана» выйдет 4 мая. О промысла-в порт СЕГОДНЯ ОЖИДАЕТСЯ П Р И . ХОД: Т Р «В. П и к » . ЗАВТРА: РТ-270 «Дубоссары* 3 МАЯ: РТ-330 «Молодогвар деец», БМРТ-405 «Дружба», ПСТ-1311 «Вадинсн». Мурманская областная ти пография, г. Мурманск. с Рыбный Му рман». Индекс — 52861. Цена 1 экз. — 2 коп. Зак. 3 452. ПН-05104.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz