Рыбный Мурман. 1979 г. Май.

М ы — и н т е р н а ц и о н а л и с т ы ДРУЖБА начинается с улыбки П О МОРЯМ и океанам гордо несут флаг От­ чизны -советские моря- ки. С уважением и симпа­ тией относятся к ним про­ стые люди на всех континен­ тах. Примеров тому немало. ...Проходим Панамским каналом. Во время шлюзо­ вания на борт судна подни­ мается швартовая команда. Завязывается беседа. Один из швартовщиков панамец Хуан Родригес рассказывает морякам,, что в Панаме про­ являют очень большой инте­ рес к нашей стране. Хуан Родригес в столовой коман­ ды назвал многих членов Политбюро ЦК КПСС по портретам, знает все союз­ ные республики, многие об­ ласти, интересуется жизнью советских людей, их успеха­ ми. Панамцы рассказывали, что рабочие, занятые обслу­ живанием канала, имеют ми­ нимальную заработную пла­ ту: за одинаковую работу с американцами им платят в три раза меньше. Квартпла­ та высокая — 60 долларов в месяц, за обучение в шко­ ле нужно платить 5 долларов в неделю, очень дороги и продукты питания. Наши моряки рассказали гостям о жизни советских людей, о нашей рыбной про­ мышленности, советском флоте. Расставались тепло, по-дружески, даже сфотогра­ фировались на память. Пока шла бункеровка топ­ ливом в порту Кристобаль, я долго разговаривал с рабо-. чим Чарлзом Раксом, нег­ ром. У него семья — 9 че­ ловек. Семейный доход —■ 600 долларов в месяц, из них 100 — квартплата (квартира из двух комнат, 30 квадратных метров), из- за высокой платы за обу­ чение не все дети имеют возможность учиться. Доро­ го медицинское обслужива­ ние: один вызов врача — 25 долларов, выписка рецепта — 5, осмотр в клинике — 15 долларов. Высокая стои­ мость продуктов не позволя­ ет семье иметь всегда нор­ мальное питание. Чарлз Раке с интересом расспрашивал о Советском Союзе, так как информация о пашей стране у них прак­ тически отсутствует, а если и появляется, то, как правило, в искаженном виде.' Когда Чарлзу рассказали о том, что у нас бесплатное медицинское обслуживание, бесплатное образование, оди­ наковая зарплата за проде­ ланную работу независимо от национальности и пола, что у нас гарантировано конституцией право на труд, на отдых, на выбор профес­ сии, о высоком жизненном уровне советского народа, то он ответил, что мечтает побывать в Советском Сою­ зе Панаму от испанского го­ рода Лас-Пальмас отделяют почти четыре тысячи миль. Но и здесь мы встретили доброжелательное и уважи­ тельное отношение к нашеіі стране. L В т Мы разговаривали с ж и ­ телем Лас-Пальмаса 50- летним Рпгосом Парагвио. «Советские моряки — наши постоянные гости. — сказал он, — и мы уважаем добрых и дисциплинированных в а ­ ших ребят, чего не скажешь о других иностранных моря­ ках». Ригос Парагвио раньше был крестьянином, имел участок па юге острова, по­ том перешел на стройку ку­ рортной зоны. Он лично знаком с Генеральным сек­ ретарем Коммунистической партии Канарских островов Хосе Карлосом Маурисио. Канарцы поддерживают свою коммунистическую партию и профсоюзные объединения в борьбе за предоставление островам широкой автоно­ мии. прав самоуправления, при которых ресурсы терри­ тории были бы поставлены на службу канарцам. Ригос Парагвио рассказал, что на острове около 50 ты­ сяч безработных. Стоимость жизни здесь только за про­ шлый год выросла на 30 процентов. В городе много безграмотных людей. По обе­ спеченности школами, боль­ ницами Лас-Пальмас занима­ ет последнее место в Испа­ нии. Большие доходы от туристов уплывают в сейфы мадридских и зарубежных монополий, которые владе­ ют здесь практически всем. По его словам, канарцы це­ ликом зависят от кошелька туриста. Он указал нам на стоящие у причалов громад­ ные пассажирские суда, порты их приписки — Лон­ дон, Стокгольм. Такие суда подходят ежедневно, кроме того, аэродром на острове принимает сотни туристов из Ныо-Иорка и Парижа, Лон­ дона и Амстердама... На прощание Ригос П ара­ гвио передал сердечный при­ вет советскому народу, а мы подарили ему на память значки и открытки с видами Мурманска. Дружеская беседа была у нас с моряками кубинского рыболовного траулера «Лос- Паласилос». Начальник р а ­ диостанции этого судна Р и ­ кардо Мехико учился в Аст­ раханском морском училище, с большой теплотой вспоми­ нает и годы учебы, и совет­ ских друзей. Мне довелось поговорить с англичанином мисте­ ром Галевэй, отдыхавшим в Лас-Пальмасе. Он — участ­ ник второй мировой войны, в составе конвоя ходил в Мурманск. Мистер Галевэй много расспрашивал о Мур­ манске, его строительстве, попросил открытки с видами нашего города. Нам было что рассказать ему. И еще одна встреча с ту­ ристами, на этот раз из Франции. Жан Лерѵа и мис­ сис Робин — так отрекомен­ довались они нам. Жан Ле- руа — участник Сопротив­ ления, прошел всю войну. Он так сердечно, тепло говори,’і о советском народе, победившем фашизм, и о нанешней политике мира и дружбы, которую проводит Советский Союз. ...Судно снялось с якоря и взяло курс на Мурманск. Мы смотрим на уплывающий берег. Там наши друзья, С. КРАСНОВ , третий механик, секретарь ком- согдольской организации БАТ «П. Спібнев». Джамаль Джарваи: Б У Д Е М П О М Н И Т Ь М у р м а н с к Р Ы БНАЯ промышлен­ ность Ирака сейчас на­ ходится в стадии ста­ новления. Хотя в нашей стране есть немало высших учебных заведений, нет по­ ка таких, которые бы гото­ вили специалистов для об­ служивания рыбопромысло­ вых судов. В этом нам по­ могает Советский Союз. Я закончил у себя на р о ­ дине 12 классов средней школы и техникум, отделе­ ние электротехники. Я и мои товарищи учимся на разный факультетах Мурманского высшего инженерного мор­ ского училища имени Л е ­ нинского комсомола, я буду электромехаником. В курсантской семье мы живем дружно. Иногда спорим и даже ссоримся, но все бывает у настоящих дру­ зей. Главное, что все ребя­ та, независимо от нацио­ нальности, стремятся к дру­ жбе, стараются помочь друг другу. Я уже был на практике в море на учебном судне «Комиссар Полухнн». Ну что ж, как пцется в песне, «морская служба, между про­ чил!. нелегка», но поддержка старших товарищей, по­ мощь моряков выручали нас. Скоро снова уйдем в море. Теперь, думаю, уже мо­ ре и морская жизнь пока­ жутся легче, чем было в первый раз. Как и весь наш народ, я признателен советским лю­ дям за бескорыстную по­ мощь и поддержку в борьбе за свободный, демократиче­ ский Ирак, Недавно мы от­ мечали как большой празд­ ник седьмую годовщину со дня подписания советско- цракского договора о друж ­ бе и сотрудничестве между нашими странами. С помощью Советского Союза мы строим многие промышленные предприятия, в Ираке работает много со­ ветских специалистов, помо­ гающих нам укреплять на­ шу экономику. Только бт Мурманского объединений «Мурманрыбпром» нашей стране было передано два БМРТ , советские моряки обучали иракцев работать на этих судах. 1у -J T }’ -г > .« I ^ - • Скоро закончится . наша учеба, мы уедем в родную страну. Но добрую память о советских друзьях мы сохра­ ним на всю жизнь. Джамаль Мухамед ДЖАР- ЙАН, президент нацио­ нального союза иракских студентов. На вечере дружбы в МВИМУ. Выступает .Джа­ маль Джарваи. Фото Л. КИСЕЛЕВА . 1. Грузоподъемное уст­ ройство. 2. Оптический инст­ румент. 3. Революционный броненосец. 4. Остов судна. 5. Чугунный или деревян­ ный валик на оси, облегчаю­ щий тягу троса. 6, Деревян­ ное или обшитое кожей ме­ таллическое кольцо, надетое на мачту. 7. Русский поляр­ ный исследователь. Ранго­ утное дерево. 9. Заострен­ ная оконечность якоря. 10. Революционный крейсер. 11. Плавучая ледяная гора. 12. Гидроакустический звуко­ приемник. 13. Русский фло­ товодец. 14. Часть якоря. 15. Поворот парусного суд­ на. 16. Ламповый генератор Ч а й н в о р д в радиоустройствах. 17. Пе­ ревязка тросом двух или не­ скольких рангоутных дере­ вьев. 18. Специалист, зани­ мающийся подводными рабо­ тами. 19. Прибор для плот­ ного закрытия иллюминатО,- ра. 20. Построение кораблей на одной линии. 21. Неболь­ шой деревянный бочонок для воды. 22. Часть компа­ са. 23. Точеный кружок па конце мачты. 24. Помеще­ ние для команды на кораб­ ле. 25. Холодное оружий. йЬ. Юнга-североморец, со­ вершивший подвиг в годы Великой Отечественной вой­ ны. 27. Надводный борт. 28. Место наиболее крутого и з­ гиба борта судна. 29. Когі- цевые участки плавучего до- йа. 30. Верхняя часть венд- з'еля. 31. Герой-молодогвар- Деец, флотский офицер. 32. Низвержение • водного пото­ ка с высоты. 33, СвнстоК Для подачи сигналов. 34. Крайний кормовой отсек СУДна. 35. Ограждение на речных судах. 36. Тѵпой морской мыс. 37. Свитая из волокон пеньки нить. 38. Ко-, рабельный специалист. 3&. - Флюгер для определения на­ правления ветра. 40. Повар на судне. 41. Кран с талями. Составил В. УСТЬЯНОВ. ОТВЕТЫ НА ЧАЙНВОРД «СПОРТ», ОПУБЛИКОВАННЫЙ 22 АПРЕЛЯ 1. Котов. 2. Волан. 3. Но­ мер. 4. Рывок. 5. Клуб. 6. Батут. 7. Тодес. 8. Свинг. 9. Гольф. 10. Фора. 11. Ан гар. 12. Раунд. 13. Диск. 17. Спурт. 18. Тир. 19. Рим. 30. Ас. 31. Строп. 32. Приз. 20. Мат. 21. Трек. 22. Ку- 33. «Зенит». 34. Тур. 35. бок. 23. Ковер. 24. Режим. Ринг. 36. Гонг. 37. Гонка. 25. Мопед. 26. Доска. 27. 38. Атлет. 39. Тузик. 40. 14. Каноэ. 15. Этап, 16. Пас. Аут. 28. Тайм. 29. Маска. Корт. 41. «Труд». 42. Дубль. партии::::;-.! комитет и базовый комитет пос: : совет ііітеранов войны Мурманского ордена Ле- ы,. '■ морского рыбного порта приглашают участников Вели­ ке;; Отечественной войны, ветеранов труда и МПВО на вечер встречи, который состоится во Дворце культуры име­ ни С. М. Кирова 4 мая в 19 часов. СПУТНИЦЫ МОРЯКОВ. Фото В. Степаненко. Редактор А. А. МИРОНОВ Следующий номер «Рыб ­ ного Мурмана» выйдет 4 мая. О промысла-в порт СЕГОДНЯ ОЖИДАЕТСЯ П Р И . ХОД: Т Р «В. П и к » . ЗАВТРА: РТ-270 «Дубоссары* 3 МАЯ: РТ-330 «Молодогвар­ деец», БМРТ-405 «Дружба», ПСТ-1311 «Вадинсн». Мурманская областная ти­ пография, г. Мурманск. с Рыбный Му рман». Индекс — 52861. Цена 1 экз. — 2 коп. Зак. 3 452. ПН-05104.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz