Рыбный Мурман. 1979 г. Февраль.

БАТ „ИВАН СИВКО" Р директором Геннадием Антоно­ вичем Кайгородовым на произ­ водственном совещании мы до­ говорились, что при хорошей промысловоіі обстановке зло­ употреблять обильными улова­ ми судоводители не будут. Этим в первую очередь хотели до­ биться высокого коэффициента использования уловов для вы­ работки пищевой рыбпоіі про­ дукции. Выполнить намеченное удалось. Достигли почти стопро­ центной заморозки добытой рыбы. Поднимаемые на борт за траление 15 тонн ставриды об­ рабатывались быстро и с высо­ ким качеством. Скумбрии нам удалось выловить незначитель­ но.' количество, но вся она была обезглавлена для дальнейшей РАБОТЕ-ЛУЧШИИ Р Е Ж И М Б ОЛЫ ІІ IIE автономные траулеры — отличные суда В этом я смог убе­ диться, проведя на БАТ «Иван Сивко» пятимесячный рейс. Хо­ рошие ходовые качества, пре­ красные жилищные условия, высокомеханизированная рыб­ ная фабрика, выполненные с \ четом опыта, накопленного при эксплуатация судов «Алтай», морозильные линии — все это лает возможность моряку гру­ зиться с полной отдачей, пол- ■оценно отдохнуть после сме- ІЫ. Уже на переходе мы знали, іто будем добывать скумбрию и •таврпду. Значит, когда промы­ сл развернется, думали мы, главную роль будут играть в экипаже те, кто станет труднть- я за пультами морозильных ,амер, на сортировке, отделе- іпн упаковки н фактуровки. В дальнейшем наши предположе- ня оправдались. Переход в район промысла 'ыл очень долгим. Вместе с на­ ми совершал его п экипаж од- іогпнного траулера «Генерал Родимцев». За время перехода с меня п рыб.мастеров было до­ статочно времени, чтобы осно- нательно познакомиться с каж­ дым матросом производствен­ ной команды. С каждым про­ пели индивидуальную беседу. Делалось это с определенной целью. Узнать людей мы были просто обязаны,'потому что пе­ ред отходом в море производст­ венная команда полностью сме­ нилась. Работавшим ранее мо- чякам предоставили отпуска. В беседах мы старались ѵзпать образование каждого, откуда прибыл па флот, кем до этого работал, па каких судах н в качестве кого ходил, на ка­ ком бы ѵчастке хотел трудить­ ся. Крышсчннков выбирали с особе иі!ой тпіателыюс тыо. Ставрида рыба массовая. По предварительным данным, уловы ожидались высокие. Вы­ носливость. работоспособность крышечника, весовщика, упа­ ковщика при таком условии дол жпы быть высокими. ІГ потом, чтобы удовлетворить требова­ ния механнка-иаладчика. на ли­ ниях должны были работать матросы, знающие и любящие технику. Они должны в случае необходимости оказать налад­ чику посильную помощь. З а­ бегая вперед, надо сказать, что линии в течение всего рейса ра­ ботали без единого случая «за­ ломов» противней, настолько хорошо оми были отрегулиро­ ваны. Еще на ін реходе с кнпнтаи- промышленпой переработки па берегу, из нее же изготовили па судне 105 тысяч банок консер­ вов. Сказать, что добывать став­ риду мы стали сразу и в доста­ точном количестве, нельзя. Эта рыба очень подвижная. Ночыо она поднимается в верхние слои, а днем уходит на глуби­ ну. Штурманам пришлось нема­ ло поломать головы, чтобы от­ работать лучшие условия про­ мысла: выбрать скорость дви­ жения судна, глубины трале­ ния... Со стороны может показать ся, что рейс для экипажа БАТ «Иван Сивко» выдался легким; ни подвахт тебе, знаіі только морозь и морозь. Однако все было далеко не так. Часть сво­ ей продукции мы должны были едать фирме «Совнспан» для дальнейшей реализации ее ино­ странным предприятиям. Пред­ приятия эти принимают рыбу, которая отвечает требованиям мировых стандартов. Таким по­ казателем высокого качества для нас и должна была стать отличная заморозка ставриды. Для того, чтобы добиться вы­ сококачественной заморозки, рыбмастерам в первую очередь необходимо было выбрать наи­ лучший режим эксплуатации мо­ розильных линий. Ход линии в три противня за минуту удо­ влетворял со всех позиций: по тоннажу суточной заморозки, температуре в теле рыбы. В течение всего рейса нам удалось выдержать такой ритм, добить­ ся высокого качества заморозки ставриды. Замечаний не имели ни тогда, когда сдавали ее на транспортные суда управления «Севрыбхолодфлот», ни тогда, когда сдавали ее на холодиль­ ники фирмы «Совиспаш'. За время плавания далеко от родных берегов на БАТ «Иван Сивко» было заморожено три тысячи тонн рыбы. Задание рей­ са выполнили. Залогом успеха стал самоотверженный труд каждого моряка нашего судна. Механизмы пас не подводили, быстро освоились в районе ло­ ва судоводители, производст­ венная команда делала все воз­ можное, чтобы максимальное количество добытой рыбы от­ править в морозильные каме­ ры. Среди матросов-рыбообра- ботчиков необходимо отмстить крышечника Анатолия Афа­ насьева и упаковщика Алек­ сандра Боровко. В. ПОНОМАРЕВ, помощ­ ник капитана по производ­ ству БАТ «Иван Сивко». На снимке: В. А. Пономарев. В РОДИОН ПОРТ после длительного плавания вернулся из дальнего района промысла большой ав­ тономный траулер «Иван Сив­ ко». Тысячи морских миль оста­ лись за кормой этого корабля. Опытный рыбак капитан-дирек­ тор Геннадий Антонович Кай- городов многое сделал для ус­ пешного выполнения задания коллективом судна. За рейс мо­ ряки заморозили три тысячи тонн ставриды. Помощник капитана по произ­ водству Владимир Андреевич Пономарев отметил слаженный труд и сплоченность смены рыбмастера Николая Макаро­ вича Тюрина. К оценке Влади­ мира Андреевича стоит прислу­ шаться хотя бы уже потому, что он прошел долгий іг трудный путь рыбака. Был матросом, засольщиком на траулере бор­ тового траления, рыбмастером, а с 1967 года ходит в море тех­ нологом. Николай Макарович пришел в Мурманский траловый флот после демобилизации из армии в 1966 году. Долгое время хо­ дил матросом-рыбообработчи- ком, а когда осознал, что море для него стало неотъемлемой частью его жизни, поступил в Архангельский рыбопромыш­ ленный техникум. На большом автономном траулере «Иван Сивко» Николай Макарович хо­ дил подряд два рейса, и дважды вахта, возглавляемая им, ста­ новилась победительницей вну- трисудового социалистического соревнования за высокую эф­ фективность использования ме­ ханизмов рыбноіі фабрики, за отличное качество работы. — Секретов у меня особых нет, — говорил Николай Мака­ рович, — просто люблю рабо­ тать с людьми. Люблю, когда меня хорошо понимают, сам стараюсь платить тем же. Когда идет на переходе рас­ становка матросов-рыбообра- ботчнков по сменам, рыбма- стер Николай Макарович Тюрин старается сделать так, чтобы во всем была достигнута справед­ ливость, то есть чтобы сорев­ новаться со вторым рыбмасте­ ром на равных, смены, по его мнению, должны быть подобра­ ны ровно, чтобы количество матросов первого класса и бес- классных везде было одина­ ковым. — В этот раз промышляли ставриду, — рассказывал Н. М. Тюрин, — это рыба массовая, которую обычно замораживают в неразделанном виде. II глав­ ными показателями здесь слу­ жат: процент использования рыбы от улова для выпуска мороженой пищевой рыбной продукции, качество замороз­ ки. На первый взгляд может по­ казаться, что ничего сложного пет. Подняли рыбу, быстренько заморозили ее — вот вам и вся мудрость. Кто так рассуждает, тот обычно и сам в рейсе муча­ ется, и людей своих не научит Стараясь добиться увеличе­ ния выхода мороженой рыбы, увеличивают ход иротпвпеіі мо­ розильной установки. В ре­ зультате рыба не успевает про­ мерзнуть до нужных 18 граду­ сов, и через полчаса—сорок ми- пут на лоток упаковщика, как говорят моряки, из противней сыплется «живая» рыба. Рыбмастеру, рассуждает Ни­ колай Макарович, нужно су­ меть уже в первые дни промыс­ ла подобрать такой режим хо­ да противней через морозиль­ ную камеру, чтобы линия рит­ мично шла без остановок, что­ бы, если необходима глазурь, корка льда образовывалась за одно-два опускания брикета в глазуровочную машину. — Мне уже много раз, — го­ ворил Николай Макарович, — приходилось убеждаться, что наилучший, иаивыгодиейший режим — три или четыре про­ тивня в минуту. При таком ре­ жиме ритмичность работы обе­ спечена. Без лишних нервотре­ пок трудятся матросы, меха­ низмы эксплуатируются соглас­ но паспортным возможностям. А раз так, значит, качество за­ морозки будет отличное. Когда на судне добиваются высоких уловов рыбы, старают­ ся увеличить период работы мо­ розильных камер от оттайки до оттайки. Вернее время от­ тайки переносят и переносят ка более позднее время. Боясь по­ терять одну вахту, теряют го­ раздо больше. А если к тому же и камера плохо просушена Б ы т ь рыбма Н Е П Р 111111111П1 It11111111111111111!11111111111111111111111111!1 В н и м І • Энсп луа та і І • , ,Сенрет“ у I • Творческие ТІІ1111i11111111111111М111111111111111111111 і1 іIi111111!111 На снимке: рыбмастер Н. М. Тюрин. перед подачей в радиаторы фреона, отличной заморозки ждать не приходится. ІІа вахте Николая Макаровича оттайки делаются добротно, без особоіі суеты. Это и дает его смене воз­ можность после оттайки за ше­ стичасовую вахту замораживать до 7 тонн рыбы на одной линии. Таким образом, рыба одного траления в двух камерах замо­ раживается за одну вахту. Умение работать с людьми, желание добиться ритмичной эксплуатации морозильных ли­ ний и позволяет смене рыбма­ стера Николая Макаровича Тю­ рина замораживать максималь­ ное количество выловленной рыбы. Конечно, сказать, что в этом только его заслуга, было бы несправедливым. Успех сла­ гается, когда усилия приложи­ ли специалисты всех судовых служб. II все-таки главную роль исполняет именно рыбма­ стер. Он ближе всех к рыбооб­ работчикам, он работает с ни­ ми, обучает их всему тому, что сумел постичь сам, а потому ему и труднее всех, В. ДМИТРИЕВ. с т еромі о с т о і I ГОМ пени «I моле хом. ОТ ли ноет: чувс сказ; отвс наст< лект судо рент Кайі хани 110». ■ БЫСС БАТ Рационализаторы корао- ля сделали многое не только для обеспечения бесперебойной работы всех судовых механизмов, но и внесли немало усовершен­ ствований. Показал себя знающим специалистом второй элек­ тромеханик Владимир Алек­ сандрович Кудишкин, кото­ рого вы видите на верхнем снимке. Недаром ему при­ своено звание «Лучший по профессии». Сегодня о нем рассказывается в одном из материалов. I На нижнем снимке запе- I чатлены (справа налево) ■ технолог В. А. Пономарев, | ‘второй механик В. К. Бу ков, механик-наладчик Р Бакланов и рефрижератор- | ный механик В. Д. Балясни- ■ ков. Как видите, это — пред- I ставители разных служб. Но I ведут они общий и заинте- | ресованный разговор, ко- | торый в итоге поможет все- ш му экипажу добиться успе- I ха. I пита ч Детс;: КрЫІ бует В ков ния. МОІН КОМс стар спои Никі шуіс нял, лает она челе ствн В хоре шег< ході: втор У ні нері пада тип ми ] Сме КОМс ДОМ' чалі мат • нял* \ѵсчт

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz