Рыбный Мурман. 1978 г. Сентябрь.

В П Е Р Е Д И — «Л Е Н Р Ы Б П Р О М» П ОДВЕДЕНЫ ИТОГИ социалистического соревнования коллективов «Мурманрыбпрома», «Эстрыбпрома» и «Ленрыбпрома» за восемь месяцев текущего года. По выпуску товарной продукции впереди «Эстрыбпром» — 106,8 процента. Значительно опережает своих соперников по добыче рыбы коллектив объединения «Ленрыбпром». Этот же коллектив добился высоких показателей и по выпуску пищевоіі рыбной продукции — 114,4 процента. Больше всех выработали филе моряки «Эстрыбпрома.» — 122,4 процента. Коллектив объединения «Мурманрыбпром» вновь выработал больше кон­ сервов, чем соперники, — 141,4 процента к плану — и отли­ чился в экономии топлива. На 11,3 процента выше плановой производительность труда в «Ленрыбпроме» — это лучший по­ казатель среди соревнующихся коллективов. Моряки «Мурманрыбпрома» вновь заняли третье место. А впереди, как и прежде, коллектив «Ленрыбпрома». СЮРПРИЗ ОКЕАНА. Фото В. Казьмина. К АК ИЗВЕСТНО, дея­ тельность вахтенных помощников на мой- венной путине значительно усложняют условия ограни­ ченной видимости. В связи с рассмотрением работы в группе судов упу­ стим подробные коммента­ рии для сближения судов на расстояния, которое, как го­ ворится в правиле 19, позво­ ляет предотвратить чрезмер- ное сближение (в период под­ готовки редакции МППСС-72 рабочая группа подкомитета безопасности мореплавания ИМКО именовала обязанно­ сти судов при таком сбли­ жении «действием на боль­ шом расстоянии»). Но необ­ ходимо раскрыть смысл вы­ ражения «чрезмерное сбли­ жение». Это — расстояние между судами, при котором уже невозможно исключить дальнейшее сближение, не рискуя создать аварийную ситуацию, и иногда может потребоваться действие для предотвращения столкнове­ ния. Правило 19 (е) устанавли­ вает обязанности ” судов в случае, если невозможно предотвратить чрезмерное сближение с другим судном и когда воспринят туманный сигнал судна, находящегося, по-видимому, впереди тра­ верза. Указанные чрезмерное сближение и восприятие зву­ кового сигнала равнозначны по вытекающим для судна обязанностям. На мойвенной путине рас­ стояние между судами в большинстве случаев пред­ ставляет чрезмерное рассто­ яние, и суда, как правило, воспринимают туманные сиг­ налы других судов. Что же должно быть характерным для действий вахтенных по­ мощников в условиях огра­ ниченной видимости? Предыдущие редакции ППСС требовали «застопо­ рить свои машины» при не­ возможности предотвратить чрезмерное сближение, а так­ же при восприятии первого туманного сигнала судна, на­ ходящегося, по-видимому, впереди траверза. МППСС- 72 отказались от такого ка­ тегорического предписания, так как остановка машины часто приводит к потере уп­ равляемости еще до того, как погасится инерция судна. Но правило 8 требует в необхо­ димых случаях: «остановить­ ся, застопорив свои движи­ тели или дав задний ход»). Что же касается действую­ щего предписания правила 19 (е), то оно выполняется в группе: судно, ведущее лов рыбы, «пережило» обнаруже­ ние чрезмерного сближения н восприятие первого туман­ ного сигнала, оно, как указы­ вается в названном правиле, постоянно следует с необхо­ димой осторожностью ■ и, вследствие буксировки трала, имеет небольшой тормозной путь. В ПЕРВОМ МАТЕРИ­ АЛЕ указывалось, что в условиях ограничен­ ной видимости «ни одно из сближающихся судов не обя­ зано уступить дорогу друго­ му». Действительно, требо­ вания о взаимных обязанно­ стях судов (правило 18), действия судна, уступающего дорогу (правило 16), и суд­ на, которому уступают доро­ гу (правило 17), относятся только к условиям нормаль­ ной видимости. В условиях же ограниченной видимости МППСС-72 не дают преиму­ щества ни одному из сбли­ жающихся судов. Иными словами, каждое судно, не­ зависимо от рода его деятель­ ности и взаимного располо­ жения судов, словно должно стремиться уступить дорогу другому судну, выполняя со­ ответствующие предписания Правил: «уменьшить ход до минимального, достаточного для удержания судна на курсе», «следовать с край­ ней осторожностью до тех пут непригодными для оцен­ ки складывающейся ситуа­ ции. К тому же нередко тре­ буют подобного внимания к себе не одно, а несколько судов. Таким образом, при скоплении судов часто неосу­ ществимо ведение радиоло­ кационной прокладки. Поэто­ му необходимо постоянное наблюдение за изменением радиолокационных пелен­ гов и расстояний ближайших судов с регистрацией их в специальной тетради. Вместе с тем, ни в коем случае не­ льзя упускать одновременное визуальное н слуховое наб­ людение за окружающей об­ становкой, которая, как из­ вестно, может измениться моментально и самым нео­ жиданным образом. Вот по­ чему при скоплении судов и не совершит какой-либо по­ ворот встречное судно, что поворачивающее судно не подставит свой борт встреч­ ному судну, даже если по­ следнее сохранит курс преж­ ним. Вместе с тем, если от­ сутствует обоснованная уве­ ренность в наличии запаса времени для правильной оценки ситуации, для выбо­ ра и осуществления маневра, необходимо, как указывается правилом 19(e), «остановить движение и в любом случае следовать с крайней осторож­ ностью до тех пор, пока не минует опасность столкно­ вения». А при сближении судов на дистанцию визуаль­ ной видимости в случае не­ обходимости следует предот­ вращать столкновение лю­ бым путем. I Ш а ж т е ш н о ш у м о т о щ н ш і е у | І н а ж о ж в е ш і Е о ш к х ж у т и ж е | I в Mil. Важнейшее условие) ( успешного промысла ) пор, пока не минует опас­ ность столкновения», «оста­ новиться, застопорив своп движители или дав задний ход» (см. правила 8 и 19). Ведь в условиях ограничен­ ной видимости, как уже го­ ворилось, невозможно осу­ ществлять согласованные маневры. Зачем же в таком случае правило 35 МППСС-72 наде­ лило суда с неодинаковыми маневренными возможно­ стями разными туманными сигналами? Почему отличает-' ся туманный сигнал судна с механическим двигателем на ходу, имеющего движение от­ носительно воды, от туман­ ного сигнала такого же суд­ на, «остановившегося и не имеющего хода относительно воды»? Назначение таких «•персональных» туманных сигналов заключается в том, чтобы судно «рассказало» о себе другим все. что возмож­ но в условиях ограниченной видимости. Чтобы благодаря полученной таким образом информации сблизившиеся суда предприняли возмож­ ные меры безопасности для предупреждения столкнове­ ния. При чрезмерном сближе­ нии, как и при звуковом кон­ такте, далеко не всегда име­ ет место опасность столкно­ вения. Но всегда требуется установить, существует она или нет. А для этого нужно выполнить радиолокацион­ ную прокладку пути встреч­ ного судна. Но око в любой момент может изменить эле­ менты движения. Тогда ра­ нее полученные данные ста- при ограниченной видимости настоятельно требуется дей­ ственное участие в наблюде­ нии за окружающей обста­ новкой подвахтенного помощ­ ника. На первый взгляд, не­ зримая польза от деятельно­ сти подвахтенного помощни­ ка в рѵлевоіі рубке во много раз ценнее, чем любая рабо­ та его на всяком другом участке судна. А КАК ПОСТУПАТЬ вахтенному помощни­ ку, если существует опасность столкновения? (Под опасностью столкнове­ ния понимаем также угрозу орудиям лова). Как действо­ вать вахтенному помощнику, чтобы капитан имел основа­ ние полностью доверять ему при работе н группе судов? Предварительно подчер­ кнем обстоятельство, кото­ рое следует учитывать всег­ да и особенно при наличии опасности столкновения: в связи с применением пелаги­ ческого трала несколько воз­ росла скорость судна: повы­ шение скорости движения судна ускоряет развитие си­ туации сближения и оставля­ ет меньше времени на оцен­ ку ситуации, на принятие и осуществление решения; вме­ сте с тем, повышение скоро­ сти сближающихся судов увеличивает то расстояние при расхождении, которое может оказаться опасным. Если развивается ситуа­ ция опасности столкновения, то не следует поворачивать в ту или иную сторону, так как ни у одного из судов не может быть уверенности, что Приложением II МППСС- 72 установлены примени­ тельно к условиям нормаль­ ной видимости «Дополни­ тельные сигналы для рыбо­ ловецких с у д о е , занятых ло­ вом рыбы вблизи друг от друга». Они указывают на маневренное состояние, выз­ ванное выметкой-выборкой снастей и задевом орудия лова за подводное препятст­ вие. Для условий ограничен­ ной видимости правило 35 (с) МППСС-72 наделило рыбо­ ловные суда лишь одним об­ щим сигналом, который удовлетворяет вахтенных по­ мощников непромысловых судов, но ничего не го­ ворит о меняющемся манев­ ренном состоянии судов, за­ нятых ловом рыбы. На ма­ невренное состояние рыбо­ ловных судов указывают ту­ манные сигналы, предписан­ ные пунктом 4,8 Правил совместного плавания и про­ мысла судов рыбной промыш­ ленности СССР (начальная часть сигнала — обязатель­ ный сигнал, предусмотрен­ ный правилом 35 МППСС- 72). Очевидно, что восприня­ тый туманный сигнал судна, занятого выборкой или вы- меткой снастей, позволяет судну, буксирующему трал, принять дополнительные ме­ ры предосторожности. Вме­ сте с тем, вахтенный помощ­ ник, который пренебрегает подачей предписанных ПСПП туманных сигналов, усложняет окружающую об­ становку, мешает обеспече­ нию безопасности плавания и ведению промысла. Главное ж е—он создает риск для эки­ пажей своего и других су­ дов. З А ВРЕМЯ векового су­ ществования различ­ ных редакций ППСС ни в одной из них не дава­ лось определение «наблюде­ ния». В МППСС-72 оно за; няло отдельное правило 5 раздела I (часть В), предпи- = сания которого действуют Е независимо от условий видн- Е мости. Появление такого но- = вовведения вызвано печаль- = ным . опытом современного = мореплавания в части рас- = хождения судов. — Правило 5, то есть опреде­ ление «наблюдения», в кото­ ром нет ни одного слова, приведенного без особой на­ добности, включает девять предписаний, с которыми должен разобраться каждый судоводитель. Это исключи­ тельно важно, точнее необхо­ димо, так как без тщатель­ ного соблюдения предписа­ ний правила 5 не может быть выполнения правил маневри­ рования в условиях нормаль­ ной видимости и соответст­ вующих требований для ус­ ловий ограниченной видимо­ сти. Для каждой мойвенной путины характерны промыс­ ловые происшествия и намот­ ки на гребное устройство, вызванные сцеплением ору­ дий лова двух судов и захо­ дом судна в зону расположе­ ния орудий лова другого суд­ на. Вместе с тем, причины названных промысловых про­ исшествии и намоток на греб­ ное устройство одинаковы с причинами столкновений. Таким образом, наблюдение за окружающей обстановкой — это не только преамбула безопасного расхождения су­ дов. Это — преамбула обес­ печения сохранности и нор­ мальной работы орудий ло­ ва. Наблюдение — залог ус­ пешной деятельности вахтен­ ного помощника. А. АНОХИН, А. ЗАЙ ­ ЦЕВ. сотрудники ЦПКТБ. Р ЕДАКЦИЯ выражает благодарность за квалифициро­ ванную помощь в оперативной подготовке материала «Вахтенному помощнику на мойвенной путине» на­ чальнику «Севгосрыбфлотннспекции» Ю. М. Уткину и заме­ стителю начальника отдела исследования безопасности море­ плавания ЦПКТБ Г. А. Даннленко. Напоминаем судоводителям, что авторы материала лишь кратко осветили основные положения применения МППСС- 1 2 и не сопроводили их наглядными примерами из практики. В связи с этим могут возникнуть дополнительные вопросы. Направляйте их в редакцию нашей газеты. Предложения и цросьбы рассмотрят специалисты. II ■ , = S S S S S S S S S S S = = S S -— T S S S S = S S ^

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz