Рыбный Мурман. 1977 г. Февраль.

Д о г о в о р к о л л е к т и в о в с м е ж н ы х и р е д п р і і т и й н а 1 9 7 7 г о д К АК МЫ УЖЕ СООБЩАЛИ, коллективы смежных предприятий заключили договор на соревнование. В прошлом году это был Договор десяти, нынче — одиннадцати: в соревно­ вание смежников вступил тарный комбинат. Взаимные обязательства промысловиков, моря­ ков «Севрыбхолодфлота» и тружеников берега по­ зволят добиться общего успеха в соревновании, по­ священном 60-летию Великого Октября. Сегодня мы публикуем положения Договора одиннадцати на 1977 год. МУРМАНСКИЙ ТРАЛОВЫЙ ФЛОТ Ритмично обеспечивать рыбообрабатывающий номбинат и «Севрыбхолодфлот» сырьем в задан­ ном объеме и ассортименте. Организовать заготовку на судах и доставку в порт полуфабриката спецразделки для коптильного и консервного производства рыбокомбината, в том числе заготовить не менее 2,2 тысячи тонн палту­ са спецразделки для копчения. Обеспечить приход судов в порт, а также поста­ новку их в ремонт доброкачественно подготовлен­ ными. Предоставлять полную и своевременную ин­ формацию о судне и грузе, комплексную техниче­ скую документацию на ремонтные работы и модер­ низацию кораблей. Своевременно предоставлять ПИНРО промысло­ во-биологическую информацию с судов для состав­ ления прогноза сырьевой базы. Совместно с ПИНРО и ЦПКТБ обеспечить экс­ плуатацию системы АСУ «Кадры». Делиться с экипажами судов объединения «Мур­ манрыбпром» опытом организации социалистиче­ ского соревнования, промыслового судовождения, использования орудий л о е э , поисковой аппаратуры, рыборазделочного оборудования. ОБЪЕДИНЕНИЕ «МУРМАНРЫБПРОМ» Обеспечить рыбообрабатывающий комбинат и «Севрыбхолодфлот» ’сырьем и полуфабрикатом в заданном ассортименте и объеме — в сроки, уста­ новленные Всесоюзным объединением «Севрыба». Организовать заготовку на судах полуфабрика­ та спецразделки для коптильного и консервного про­ изводства рыбокомбината — согласно заданиям совета директоров Всесоюзного объединения «Сев- рыба», в том числе 4,9 тысячи тонн палтуса спец­ разделки для копчения. Обеспечить приход судов в порт, а также по­ становку их в ремонт доброкачественно подготов­ ленными. Своевременно давать исчерпывающую информацию о судне и грузе и комплексную тех­ ническую документацию на ремонтные и модерни- зационные работы, внедрение новой техники. Оказывать содействие заводам объединения «Мурманская судоверфь» в подготовке рабочих мест для ремонтников. Обеспечить организацию приемки отремонтированных механизмов в соот­ ветствии с режимом работы заводов. Строго соблюдать график ремонта судов науч­ но-исследовательского флота> их технического осна­ щения и снабжения как в море, так и в порту. Своевременно предоставлять ПИНРО промысло­ во-биологическую информацию непосредственно с судов. ' ‘ ‘ Делиться с экипажами судов тралового флота опытом организации соревнования, промыслового судовождения, использования орудий лова, прибо­ ров и оборудования. УПРАВЛЕНИЕ «СЕВРЫБХОЛОДФЛОТ» На основе повышения эффективности эксплуа­ тации флота, внедрения прогрессивных методов труда, скоростной и комплексной обработки судов, заключения разовых договоров на соревнование сэкономить промысловикам не менее 500 судо-су- ток. За счет ускорения оборачиваемости транс­ портных судов принять и доставить в порт сверх задания не менее 27,5 тысячи тонн рыбной про­ дукции. Организовать доставку рыбы спецразделки для консервного и коптильного производства рыбоком­ бината. Заготовлять полуфабрикат для этих целей силами экипажей плавбаз. Продолжить работы по комплексно-механизиро­ ванной погрузке и разгрузке судов, перевезти па­ кетным способом 175 тысяч тонн рыбопродукции. Оперативно и регулярно выполнять заказы про­ мысловых флотов на доставку банкотары и почты в районы промысла. \ Обеспечить приход судов в порт, постановку их в ремонт в соответствии с согласованными и ут­ вержденными графиками, с предоставлением ис­ черпывающей информации и документации о суд­ не, грузе, ремонте. Оказывать помощь малотоннажным судам в обеспечении радиосвязи с берегом. Обеспечить приемку от промысловых судов, не имеющих рыбомучных установок, всех отходов, по­ лучаемых при обработке рыбы. ОБЪЕДИНЕНИЕ «МУРМАНСКАЯ СУДОВЕРФЬ» Путем повышения эффективности производства, внедрения более прогрессивной технологии и сни­ жения внутрнсменных потерь рабочего времени, повышения качества ремонта, заключения разовых договоров на соревнование с экипажами судов, обеспечить флотам экономию эксплуатационного времени не менее 370 судо-суток. Выдать 1.750 гарантийных паспортов на отремонтированные уз­ лы и механизмы. Совместно с заказчиком и ЦПКТБ организовать внедрение элементов комплексно-этапного ремонта БМРТ типа «Лесков» и на этой основе добиться увеличения суточной выработки на крупнотоннаж­ ных судах на 3 процента по сравнению с достиг­ нутым в 1976 году. Обеспечить на заводе-филиале № 1 рост суточноіі выработки на ремонте крупнотоннажных судов на 10 процентов к нормативам 1976 года. Доковыіі ремонт ППР и БМРТ типа «Лесков» и «Пушкин», ‘а также демонтажные работы на судах этих типов выполнять по сетевым графикам. Испытания всех грузоподъемных устройств про­ водить е о время ремонта судов. . МУРМАНСКИЙ МОРСКОЙ РЫБНЫЙ ПОРТ Путем широкого внедрения оптимальных режи­ мов работы, заключения разовых договоров на со­ ревнование, повышения производительности труда 11 интенсивности грузовых операции сэкономить флотам не менее 166 судо-суток стояночного вре­ мени. Переработать все грузы, которые поіідут через порт, в том числе и сверхплановые, в нормативные сроки. Не допускать простоев судов. В целях сокраще­ ния времени обработки судов обеспечить совмеще­ ние грузовых и вспомогательных операций. Обеспечивать рыбопромысловые и транспортные суда портальными кранами согласно поданным за­ явкам. Своевременно оказывать помощь железнодорож­ никам предоставлением железнодорожных путей для отстоя мехпоездов и экипировкой их топливом, маслом, водой. Сократить оборот вагона на ОД часа к уровню 1976 года. . ЦПКТБ ' Оказать помощь Мурманскому рыбообрабатыва­ ющему комбинату в разработке технической доку­ ментации, направленной на увеличение выпуска рыбной продукции улучшенного ассортимента, в том числе и для проектируемого коптильного за­ вода № 3. Закончить подготовку рабочих черте­ жей: на коптильную установку — 25 сентября 1977 года, на машину для укладки рыбы на про­ тивни — 25 декабря. Совместно с траловым флотом и ПИНРО обес­ печить эксплуатацию системы АСУ «Кадры». Провести в первом полугодии этого года комп­ лекс промыслово-технических испытаний новых орудий лова и распорных средств для выбора оп­ тимальных конструкций. Выдать рекомендации по увеличению эффективности работы промысловых судов типа «Горизонт». Выполнить рабочий проект по оборудованию консервного производства на сейнерах-траулерах объединения «Мурманрыбпром» на десять дней раньше планового срока. Разработать к 20 июня типовую техническую документацию по переводу БМРТ типа «Алтай» на систему непрерывного технического обслуживания с четырехлетним циклом эксплуатации между за­ водскими ремонтами. В порядке авторского надзора оказать практи­ ческую помощь во внедрении СНТО на 21 судах. Оказать практическую помощь объединению «Мурманская судоверфь» во внедрении ранее раз­ работанных проектов на ремонт и модернизацию судов, а также создание образцов новой техники. Обеспечить предприятия Всесоюзного объедине­ ния «Севрыба» научно-техническими информаци­ онными материалами. Расширить работы по про­ паганде передового опыта. ' ПИНРО Выдавать флотам научно обоснованные прогно­ зы сырьевой базы и рекомендации по своевремен­ ной передислокации промысловых и поисковых су­ дов. Оказать помощь промысловикам в использова­ нии гидролокаторов при разноглубинном промысле скумбрии, разработке новой технологии пищевой рыбной продукции и приготовлении пресервов из океанических рыб в банках, регулировке, наладке и освоении рыборазделочных машин. Организовать обучение плавсостава приемам машинной обработ­ ки рыбы на экспериментальной базе. К 1 декабря 1977 года составить и передать промышленности нарту псдводных ландшафтов прибрежных учсстков Баренцева моря. Совместно с траловым флотом и ЦПКТБ обеспе­ чить эксплуатацию системы АСУ «Кадры». Досрочно, к 30 сентября, подготовить чертежи рабочего проекта на рыборазделочную машину для обработки глубоководных объектов промысла. Сверх плана 1977 года изготовить и передать промышленности машину для сортировки моііеы и 16 станков — средств малой механизации. Закончить во втором квартале изготовление ли­ нии для укладки мойвы на сетки перед вялением. Обеспечить авторский надзор за внедрением на судах средств механизации обработки рыбы. МУРМАНСКИЙ ‘ ТАРНЫЙ КОМБИНАТ * Обеспечить флота и рыбообрабатывающий комби­ нат тарой в соответствии с заданиями Всесоюзно­ го объединения «Севрыба» и с учетом социалисти­ ческих обязательств предприятий. МУРМАНСКИ Гі РЫБООБРАБАТЫВАЮЩИЙ - КОМБИНАТ За счет эффективной эксплуатации действую­ щих и вновь вводимых производственных мощно­ стей, увеличения и улучшения поставок флотагги рыбообрабатывающему комбинату сырья и полу­ фабриката, максимального использования достав­ ляемой моряками рыбы-сырца на пищевые цели, увеличения выпусна продукции улучшенного ас­ сортимента и с государственным Знаком качества, приведения в действие других внутренних резер­ вов реализовать продукции сверх плана на 1 млн. рублей. . Выработать сверх плана 1977 года копченой, вяленой рыбы и балыков 124 тонны, консервов — 280 тыс. условных банок. Добиться максимально четкой работы. Исклю­ чить по вине рыбокомбината простои судов, нахо­ дящихся под выгрузкой рыбной продукции. Информировать рыбный порт за сутки о местах складирования рыбной продукции. Своевременно выделять портовым рабочим гру­ зовые лифты для доставки продукции к местам складирования. УПРАВЛЕНИЕ «СЕВРЫБСБЫТ» Обеспечить нарядами и своевременно реализо­ вать всю рыбопродукцию, доставленную флотами и выработанную Мурманским рыбообрабатываю­ щим комбинатом. МУРМАНСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГИ За счет лучшего использования рефрижератор­ ного подвижного состава, сокращения простоев и ускорения его продвижения обеспечить перевозку сверхплановой рыбной продукции, выработанной предприятиями рыбной промышленности области. Разработать и внедрить новые технические нор­ мы на погрузку консервов и рыбной муки в кры­ тые вагоны и за счет этого высвободить для допол­ нительной погрузки этой продукции 200 вагонов. Обеспечить в течение суток равномерную пода­ чу мехпоездов, мехсекцин и вагонов-ледников по суточным заявкам «Севрыбсбыта» и рыбного порта. - и «Сахалин-5» на линия ХАБАРОВСКИЙ КРАЙ. Более чем на 450 тысяч тонн ѵве дичится в нынешнем году объем перевозок на паромной пере­ праве Ванино-—Холмск. Эти грузы, доставит вышедший ка ли­ нию новый паром «Сахалин-5». Теперь здееь работают пять судов, как и предусмотрено проектом. В этом году нефтяникам и рыбакам, геологам и строителям Сахалина они доставят около 200 тысяч тонн сверхплановых грузов. НА СНИМКЕ: паром «Сахалин-5» в Ванннском порту. ' - Фото А. Шлахова (Фотохроника ТАСС).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz