Рыбный Мурман. 1977 г. Февраль.

J! # # К РАСИВ город Лас- Пальмас, когда смот­ ришь на него со сто­ роны моря. У длинного вол­ нореза стоят белоснежные огромные танкеры, а за ни­ ми, в тихой лазурной гавани бросили якоря корабли с разных сторон света. Здесй и японцы, и португальцы, и немцы, и еще каких только флагов не увидишь! На горя­ чем солнце млеют бурые го­ ры. Они совершенно лише­ ны травы и деревьев, но тем* не менее в бинокль можно разглядеть на склонах мел­ кие поселения. Опуская би­ нокль с высоты гор к подно­ жию, вы упретесь взглядом в тяжелые крупнопанельные дома в девять и выше эта­ жей, и здесь же ваш взгляд натолкнется на жидкий ост­ ровов из кактуса, пальм и других тропических деревь­ ев. Весь город вытянут в не­ сколько прямых и длинных улиц, серых и жарких, что можно определить еще с мо­ ря по блуждающим миражам. У моря еще как-то про­ хладно, но когда сходишь на асфальт причала, от жары и запахов разогретой смолы начинает кружить . голову. На берегу не ощутим даже ветер, дующий со стороны моря, но вы забываете. о шаре, когда попадаете в во­ доворот жизни прожженных дельцов и торгашей. Вас останавливают у каждой лавки, вас просят продать часы, кинокамеру, фотоаппа­ рат, хлопчатобумажную или льняную рубашку. С вами торгуются и молодежь, и старики, вам открыто улыба­ ются, но вам откровенно по­ сылают вслед тысячу про­ клятий, если вы не соглаша­ етесь на «ченч» — обмен, продажу. На жаркой, душной оі множества распивочных ули­ це, сплошь состоящей из старинных темных глыб-до­ мов, мы решили заглянуть в угловой магазин, двери ко­ торого были распахнуты настежь, а внутри виднелись тонкие ворсистые ковры с изображением охоты тигра на оленя. вался, разговариваем ли мы по-испански, по-французски, по-английски. Среди нас' сильных знатоков названных языков не оказалось, и мы попробовали вести разговор на русском. Тот, который вошел первым, радостно всплеснул руками и скоро­ говоркой выпалил: — Амигос — русские! О, разливать, мы прооовали от­ казаться, но из этого ничего не вышло, а уходить было неловко. Одним словом, заго­ ворил нас испанец до смерти, и мы потратились в его ма­ газине здорово: брали, что надо и не надо. Вышли из магазина с раз­ ными безделушками в сум­ ках, посчитали оставшиеся С . Д а н и л о в Р а з б и т а я р а к о в и н а Б ы л ь В магазине было сухо и прохладно. За прилавком никого не оказалось, товар набросан грудами, под стек­ лом витрины спрятаны толь­ ко зажигалки, дамские су­ мочки, кулоны, броши да еще мощный пиратский пи­ столет. Кроме этих вещей, все остальное можно было трогать руками, из большого ящика можно было взять и посмотреть бутылку с конь­ яком «Бренди» — уж болы но красивая этикетка! Я не помню точно, сколь­ ко времени мы находились в магазине одни, но, кажется, довольно долго, пока, нако­ нец, откуда-то из-за груды ковров и рулонов материи не выбежал запыхавшийся парень в джинсах и вельве­ товой курточке на голом те­ ле. Вслед за ним вышел другой молодой человек й твердым голосом поннтересо- я знаю Москву, Ленинград, Харьков, Киев! Я у вас учил­ ся! Я много у вас ходил по вашим магазинам! Мне у .вас очень понравилось! Он легко перепрыгнул че­ рез прилавок, стал вокруг нас суетиться, показывал на нас и что-то быстро говорил своему напарнику, потом за­ метил нашу настороженность и сказал; —• Это мой брат, Я ездил учиться к вам за его счет. Он еще не обзавелся семьей. Мы пока вместе делаем биз­ нес, но скоро у меня будет свой магазин. О, это очень хорошо, что русские! Он посмотрел на брата и с его великодушного разре­ шения достал из ящика бу­ тылку, ударил' ею о деревян­ ную чурку порога, и пробка со звонким щелчком улетела в кучу тряпья за прилавком. Он вмиг достал откуда-то стаканчики и принялся песеты, посмотрели друг на друга и рассмеялись. А что было еще делать? Обманул — так обманул, решили мы, но явно поторопились с вы­ водами... На центральных улицах торговлю всякой всячиной вели воротилы намного круп­ нее, чем эти два брата. Цены у них были загнуты такие, что лучше и не подходить. Одному из матросов нашей компании понравились за­ понки с оранжевым стек­ лышком па блестящем кру­ жочке, но торговец запросил за них 350 песет, а у нас в карманах почти ничего не ос­ тавалось, пришлось уходить ни с чем и дешевле запонок такого сорта мы нигде не встретили, пока не пришли на базар. А на базаре творилось что- то невероятное. Здесь торго­ вали виноградным вином и салатом, коврами и луком, жевательном резинкой и яб­ локами, шпагами семнадца­ того века и помидорами, ав­ томатическими ножами и ка­ нарейками, гитарами и вод­ кой «Золотая звезда», горь­ ки.м пивом и брючными рем­ нями, разукрашенными сед­ лами и женскими колготка­ ми... Одним словом, на ба­ заре Лас-Пальмаса не было только, кажется,- одной атом­ ной бомбы. Остальное все было. Здесь же мы обнару­ жили торговца, который пос­ ле длительного торга, а ис­ панцы страшные любители поторговаться, согласился уступить нам запонки за 150 песет. Но нашей сделке не суж­ дено было состояться. На краю прилавка у торговца лежала никуда не годная, разбитая раковина. На нее никто не обращал внимания, но хозяин лавки все-таки, наверное, мечтал ее продать. Возможно, она лежала на краю прилавка и по другой причине. И скорее всего, именно так, потому что один из осколков вдруг сам собой перевернулся и упал на мо­ стовую. Торговец выпучил на нас глаза, его тонкие черные усики поднялись, он схватил с прилавка оставшиеся оскол­ ки, выбежал наружу и заго­ лосил на весь базар, вероят­ но, о том, что мы принесли ему ущерб. Из соседних ла­ вок прибежали другие дяди и тети, и, чтобы уйти от греха подальше, мы принялись торговать у него раковину, пока не сошлись на 600 пе­ сетах — больше у нас не было. Торговец вконец ис­ портил нам настроение, го­ род нам надоел, и мы реши­ ли отправиться на судно, подменить вахтенных по­ раньше, чтобы и они смогли подивиться на жизнь и быт Лас-Пальмаса. ----------------- * ь — . . Р а й о н „ с “ в о к е а н е «В 20.00 по среднегрин­ вичскому времени полно­ стью приняли НИСП (науч­ но-исследовательское судно погоды) «Пассат» обслужи­ вание океанской станции «С>. Капитан Скорняков». Такую радиограмму полу­ чили в Москве в Государст­ венном океанографическом институте. Вслед за этим поступило сообщение с «Пассата»: «Сданві НИСП «Муссон» полное обслуживание океан­ ской станции «С». Капитан Степанов». Две радиограммы, и в обе­ их упоминается океанская станция «С». Где она нахо­ дится, чем знаменита, поче­ му именно там несут вахту корабли погоды? — Расположена она в Се­ верной Атлантике примерно в 800 милях восточнее Нью­ фаундленда. — рассказыва­ ет руководитель группы экс­ педиционных работ Государ­ ственного океанографиче­ ского института В. Ширяев. ж ■ І r f . . ' ' ' Ш : f fO f a t e J M •, . . . я 9 Ш •';Ж M s® я Ш Ши Щ ,л І 1 К"*-.-.: '?,*■ Т??*?. «йЯ Спасатели на вахте в районе промысла. Фото И. Карпова. — Ее координаты 52°45' се­ верной широты и 35°30' за­ падной долготы. Эта точка в далекоіі Атлантике, условно ограниченная десятимиль­ ным квадратом, и называет­ ся океанской станцией «С». Здесь круглый год работают корабли погоды. Этот район выбран уче­ ными для исследований и наблюдений совсем не слу­ чайно. Именно в этих шпро­ тах зарождаются мощные циклоны. А вместе с тем здесь проложены самые оживленные морские пути. Основная задача работ на­ учно-исследовательских су­ дов государств — участни­ ков соглашения * об ОССА (океанские станции в Север­ ной Атлантике) заключается в обеспечении непрерывного наблюдения за гидрометео­ рологическими условиями в раііоне станций. Они преду­ преждают моряков о наибо­ лее опасных явлениях в оке­ ане — возникновении штор­ мов, опасноіі высоты волн, появлении айсбергов, разра­ батывают рекомендации са­ мых безопасных курсов для мореплавателей. — Значит, наша станция не единственная в Северной Атлантике? -— Кроме советской, их еще три. Станция «Л» об­ служивается научными ко­ раблями Великобритании, «М» — судами Нидерландов, Норвегии и Швеции, «Р» — Франции. Все сведения, ре­ зультаты исследований ре­ гулярно передаются с них в английский центр обработки данных Брекнелл, а также в гидрометцентры и другие научные учреждения стран — участниц этого соглаше­ ния. Кстати, заключено оно было в 1975 году. Советские специалисты ведут работы на станции с 1 июля 1975 года. С тех пор в эту точку наши корабли совершили уже 25 рейсов, 12 из них в 1976 году. — КакоЕа продолжитель­ ность рейсов? — В море научные экспе­ диции находятся в пределах 70—90 суток, а непосредст­ венно в районе точки «С» проводят календарный ме­ сяц, после чего сдают вахту другому кораблю. Сейчас у «Пассата» эстафету принял «Муссон». Ему на смену придет НИСП «Виктор Бу­ гаев». — Интересно, какая сей­ час погода на океанской станции «С»? Радиограмма «Муссона»: «Ветер 5 баллов, волнение моря 5 баллов». Погода по­ ка, можно сказать, балует моряков и ученых. «Пасса­ ту» же с погодоіі не везло. Например, в начале ноября ему пришлось бороться с 10-балльным ветром. Вол­ нение моря доходило до 9 баллов. При таком шторме высота волн порой достига­ ла 12 метров! В этих слож­ ных условиях экспедиция действовала четко и уверен­ но. А накануне пересменки. «Пассат» пришел на помощь тонувшему турецкому судну «Зеки», приняв на борт 27 турецких моряков. Вахта судов погоды в оке­ ане продолжается. Сме на в а х т с у д о в н а у к и В ДАЛЕКИЕ атлантические рейсы ушлн научно-исследовательские суда погоды Государственного океанографического института — «Муссон» и «Эрнст Кренкель». В эти дни в Атлантике происходит смена вахт. «Эрнст Кренкель» направляется в се­ верную часть океана, чтобы сменить «Пас­ сат». «Виктор Бугаев» возьмет курс на Одессу, а «Георгий Ушаков», недавно при­ бывший в тропическую зону Атлантики, работает здесь по своей программе. «Муссону» предстоит выполнить научно­ исследовательские работы в северо-восточной части Атлантического океана. О задачах предстоящего рейса «Муссона» рассказывает директор Одесского отделения ГОИН, началь­ ник экспедиции Е. А. Собченко: — Нам необходимо исследовать перенос энергии (перенос поды и тепла) Северным Атлантическим течением, а также транспор­ тировку загрязняющих веществ. Совсем не­ давно учеными было установлено, что уро­ вень загрязнения отдельных районов Атлан­ тики настолько высокий, что эти вещества стали по существу элементами океанической циркуляции, т. е. входят в систему течений и добираются до наших северных берегов. Подобные исследования уже проводились. В частности, мне довелось два года назад бьіть на борту судна, которое работало в этом районе. Мы выполнили большую про­ грамму исследований. Обработанные матери­ алы экспедиции были переданы для публи­ кации в первый советско-американский сбор­ ник по охране среды.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz