Рыбный Мурман. 1976 г. Октябрь.
В Главном управлении „Севрыба" 8 ОКТЯБРЯ состоялось заседание коллегии Г'лаЕного управленіія «Севрыба», на кото ром подведены итоги работы предприятий бассейна в сентябре, выработаны' рекомендации по обеспечению выполнения плана четвертого квартала первого года десятой пятилетки. На заседании проанализировано выполнение сог Б ЫЛ ОБЫЧНЫГІ для Мурманска осенний день: по небу блуждали рыхлые темные ту чи, с залива задувал порывистый, холодный ветер. Он доносил крики чаек, иортовскне шумы и гнал по улицам и тротуарам полосами жидкую пыль. Казалось, что вот-вот по мостовой ударит дождь, но его не было, и эта неопределенность тя готила людей. Угнетала она и капитана рыболовец кого колхоза «Энергия» Сергея Леонидовича Ермо лаева, который только что возвратился из очеред ного рейса и, как все мурманчане, надеялся, сегод ня-завтра будет солнечно и тепло. — Сам я волгарь, из Астрахани, — рассказывал Сергей Леонидович. — Там мы жили семьей. Отец до войны занимался рыбным промыслом. В Аст рахани, если вы там бывали, зимой морозы — так морозы, а летом жара — так настоящая. Оттуда моя привычка к теплу, любовь к солнечным дням. Но почти всю сознательную жизнь я прешел здесь, на Севере. — Отец ваш и сейчас рыбачит? Сергей Леонидович на минуту задумался, со вздохом произнес, будто самое трудное признание: — Нет, в войну он погиб. L. _ циалистических обязательств, принятых коллекти вами флотов по максимальному использованию ры бы-сырца на выпуск пищевой продукции. Были так же рассмотрены меры по сохранности социалистиче ской собственности, по улучшению содержания и эксплуатации жилого фонда. Подверглось обсужде нию состояние работы с письмами трудящихся в Д ВА ГОДА НАЗАД рыбаки колхоза «Энергия» получили в свое распоряжение отличный современный траулер «Нолинск». Но два го да он значился в списках отстающих. Судну не Еез- ло в техническом отношении. Механизмы в каждом рейсе подводили моряков. То в машинном отделе нии случится поломка, то выйдет из строя лебедка... Старшие механики приходили и уходили. Ннкто из них на «Нолинске» не задерживался. Одному гра- мотишки не хватало, он не мог выявить причину по ломки, устранить неисправность. Другому терпения недоставало, потому что он привык работать на средних траулерах старой постройки, где все изуче но и выверено до последнего болта. В последнем рейсе «Нолинск» опять последний месяц провел на промысле без старшего механика. — Ну, не везет «Нолинску» на стармехов, хоть белугой плачь, — говорит Сергей Леонидович. — Анатолий Сергеевич Чуприн, с которым я работал в последнем рейсе, оказался замечательным чело веком. Просто умница, так смекалист. Ни минуты простоя не имели по вине машинной команды. А вот поди ты, умудрился заболеть. Пришлось его оставить в больнице в ближайшем порту — острый Н а к о н к у р с : „ Г е р о и д е с я т о й ш м т м ж е т х е ш * * О б ъ я с н и м о е в е з е н и е капитана Е р м о л а е в а Передо мной сидел капитан — человек суровой профессии,уже в годах, о котором среди рыбаков- колхознинов ходит много правдивых, а иногда и с преувеличениями рассказов. Но так или иначе, во всех них подчеркивается вывод, что он капитан ве зучий и что ходить с ним в море — значит найти рыбацкое счастье. Видимо, такие рассказы рожда ются в результате того, что моряки хорошо инфор мированы о конечных результатах работы его эки пажа, но мало что знают о самом капитане. Да, действительно, экипаж, которым руководит Сергей Леонидович, в первом году десятой пятилет ки добился многого. Вот цифры, о которых дальше упоминаться не будет, а пойдет рассказ о человеке. Команда СРТ-м-1394 «Нолинск» 27 июля вы полнила годовое задание по добыче рыбы. Экипаж принимал обязательство закончить план года и встречный к 25 декабря. Разве это не большая тру довая победа? Самое главное — задание по реализа ции готовоіі пищевой рыбной продукции перекрыто на 41 процент. Возможно, что это сухая цифра, и она ни о чем не говорит, но, как сказал Сергей Леонидович, на «Нолинске» была самая высокая заработная плата моряка. По приходе судна из последнего рейса на борту побьшалн представители Кольского райкома партии и рыбакколхозсоюза. Они вручили экипажу грамо ты, дипломы, переходящее Красное знамя за побе ду в социалистическом соревновании рыбаков-кол- хозников. Вероятнее всего отсюда исходит добрая зависть моряков к людям с «Нолинска», правдопо добные и преувеличенные рассказы о капитане. Ведь в рыбакколхозсоюзе все хорошо знали, что до прихода на борт Сергея Леонидовича Ермолаева судну, как говорится, не везло. аппендицит или что-то в этом роде. Не знаю, вер нется ли он на судно, но терять таких людей всегда трудно. Сергей Леонидович Ермолаев много сил отдал формированию экипажа. Так получилось, что он пришел на «Нолинск» в середине предпоследнего рейса, на подмену заболевшему капитану. На судне «заваливали» план. Трески в этот год ловят мало. Капитаны некоторых колхозных судов бросаются из района в район в поисках тресковых концентра ций. Сергей Леонидович понимал, почему такое происходит. Из-за малочисленности машинной команды работать на рыбе тресковых пород не только легче, но и выгоднее. На окунь идти у боль шинства не хватало смелости. Обрабатывать окунь трудно, а замораживать его целиком — экономиче ски невыгодно. Золотой серединки нет. Вот и думай здесь капитан-директор, как уравновесить возмож ности своей команды с вместимостью трюмов судна. — Нельзя сказать, чтобы меня на «Нолинске» приняли холодно, — рассказывал дальше Сергей Леонидович. — Но настороженность была. Люди ждали, что я принесу с собой какие-то принципи альные изменения в устои их жизни. Скорее всего здесь сработала поговорка: «Новая метла по-новому метет». Сергей Леонидович решил обойти эту поговорку стороной и в первые дни оставался для экипажа за гадкой. Штурманы по-прежнему «рвали и метали» на мостике, безуспешно «выколачивая деньгу» на зыбких тресковых косяках. Работали они в основ ном одним тралом, потому что второй еще в начале рейса «разнесли в клочья», и он валялся в сторо не, скрученный в тугой жгут. И уже одно это было не по душе Сергею Леонидовичу. Ему, старому и опытному капитану, прошедшему хорошую промыс упраЕлении «Мурманрыбфлот», СМУ, объединении «Мурман» и в автобазе главка «Севрыба». Коллегия Главного управления «Севрыба» утвер дила заместителем начальника управления «Мурман рыбфлот» Э. К. Наумова, директором ноптильніС^, завода J\ q 2 Мурманского рыбокомбината А. Г. Про нина, директором консервного заЕода Мурманского рыбокомбината И. Д. Сквярского, главным бухгал тером Мурманского морского рыбного порта Д. В. Карташову, капитан-директором БМРТ «Диксон» С. М. Брянского, капитан-директором БМРТ «Са лют» Г. М. Рейтмана, капитан-директором БМРТ «Бирюсинск» А. С. Тарасова. ловую школу на всех типах судов Мурманского тра лового флота, заочно окончившему среднее мореход- |нсе училище, а затем очно — и высшее, работать одним тралом не приходилось, да он и считал это глупостью. Но капитан не желал возвышаться над своими штурманами, хотел показать им на деле, к чему это приводит, и ждал удобного случая. Вскоре он представился. На одной из вахт, сейчас не важ но, на какой именно, случился задев. Сняться с не го без неприятностей не удалось. По слипу на палу бу подняли жалкие клочья «замученного» трала. Первый лежал непригодным к работе, второй порЕа- ли, а третьего не было. — Я никому не сказал ни слова, потому что нет ничего худшего на свете для рыбака, как оставать ся без орудий лова, лежать в дрейфе и наблюдать из иллюминатора ходовой рубки, как работают дру гие с поднятыми конусами. С того дня я взял власть полностью в свои руки. Может, это громко сказано, но это так. В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ Сергей ЛеонидоЕич объявил аврал и предложил экипажу вос становить оба трала. Ннкто не сказал худо го слова. За дело моряки взялись горячо, но сум бурно, потому что, за исключением двух мастеров лова да двух—трех матросов, ремонтировать ору дия лова никто не умел. Капитан сам постоянно был на палубе, показывал, как правильно сделать привязку, орудовать иглицей. А^когда дело подви нулось к концу, приказал изменить курс и проло жить его к окуневому району. За то время, пока ре монтировали орудия лова, рефрижераторный меха ник секретарь комс-мольской организации Алек сандр Шипков проверил все механизмы рыбной фабрики. — Половина нашего общего успеха в работе, — откровенно признавал Сергей Леонидович, — при надлежит этому парню. Посудите сами. Если на БМРТ рефмеханик знает только сбои морозильные компрессоры, то у нас он обязан к тому же выпол нять функции механика-наладчика. С тем и другим он справился в рейсах отлично, в придачу успевал ходить на подвахты, шкерить рыбу. На окуне первые дни были напряженными до предела. Окунь ловился хорошо. Два трала пооче редно приносили большие уловы. После первых дней, когда у многих разболелись кисти рук, кто-то высказал предложение морозить рыбу в неразде ленном виде. Мол, морозилки на «Нолинске» хоро шие, а чего еще надо. По-другому думал капитан. Ему не только был нужен план, требовалось и вы полнение задания по реализации. Потому с мостика на фабрику постоянно поступало только одно рас поряжение — как можно больше обрабатывать, о результатах работы докладывать после каждой вах ты и подвахты. — Сейчас, когда мы в порту, — рассказывал дальше Сергей Леонидович, — я встречаю только приветливые улыбки, люди очень сожалеют, что судно поставлено в ремонт. А я, признаться, не жа лею, хоть и самому не терпится выйти в море. Но за время ремонта мы предполагаем переоборудо вать свою фабрику по отработанной старшим меха ником СРТ-м «Салми» рыболовецкого колхоза «Ударник» В. А. Бурмистровым схеме. Тогда техно логическая линия позволит нам значительно сокра тить затраты ручного труда на одну тонну готовой пищевой продукции, добиться увеличения качест венных показателей работы. Судно в ремонте, а Сергей Леонидович душой в море. В нашей беседе он много говорил о матросах, о их трудолюбии, которое подчас перерастает в са моотверженность. Он также много раз упоминал механиков, мотористов и электриков, которые по стоянно помогают матросам в обработке улова. Но каждый раз он заканчивал печальным выводом, что профессиональная подготовленность многих очень низка. На берегу этого как-то не замечают, а в мо ре говорить об этом поздно: там каждый день тру ден и там нужно прежде всего работать. — Однако выход из такого положения есть, — говорил Сергей Леонидович. — Рыбакколхозсоюз имеет в поселке Минькино оборудованный цех по ремонту орудий лова. Руководит им хороший и опытный специалист. Вот я и предлагаю: тех мат росов, которые стоят в резерве, направлять для уче бы в этот цех. Во-первых, человек на берегу будет занят делом. Во-вторых, в море на наших судах резко сократится время, затрачиваемое на ремонт орудий лова. Отсюда, как результат, добьемся уве личения времени траления и добычи рыбы. В ОТ ТАКИЕ «СЕКРЕТЫ» объясняют везу честь капитана С. Л. Ермолаева. Его мето ды доступны каждому, и они просты. Это — работа двумя тралами, когда переход с одного на другой отработан с максимальной точностью. Это — умение выбрать район и сохранить промысло вую выдержку, знать наперед, в какие часы, при какой погоде окунь «садится» на грунт или подни мается в верхние слои воды. Эго — высокая тре бовательность к производственной команде и боль шая человечность, то есть умение к каждому члену экипажа найти индивидуальный подход, быть с .ним на равной ноге. Все это в конечном резуль тате и создает человеку трудовую славу. С. ДАНИЛОВ. НА СНИМКЕ: С. Л. Ермолаев.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz