Рыбный Мурман. 1976 г. Май.
іін іінн іішш ііііііііііііін іііііііін ііііін ііннм ііііішш ішм ін ііш і £ * x И Я Д Р У Г О Г О Н Е х о н ѵ Лютует шторм, и где-то там Рассвет идет на смену ночи. В эфир поток радиограмм Летит с приветами и прочим. Громады волн вздымает шквал Во тьме кромешной на просторе. Но не страшит девятый жал Тех, кто работать вышел в морс! Привычна соль морской волны, Удач приливы и отливы... В труде нелегком рождены Матросских песенок мотивы. Пусть не серчает капитан, Что ш»і собрались в ночь глуяую. ?поем ж е вместе под баяв Ір в ж изн ь рыбацкую, морскую! В труде всегда плечом к плечу, Н а всех — и радости, и горе... И я другого не хочу. Мне по душе работа в море! Л. ТРОИЦКИЙ , первый помощ ник капитана БМРТ -401 «Куп рин». Р а с с к а з Все друзья и все подружки Улыбаются, дразня: Что за рыжие веснушки Появились у меня? Подойду я к ним поближе Е И отвечу: Е — Ну и что ж. Е Никакой я вам Е не рыжий, Е Я на солнышко — похож. = — Ничего страшного: возьмешь квач — прой дешься еще разок. Надо, понимаешь? — Ну, фон-бароны собрались на мостике, — ру гается Барабанов, разматывая кабели с лебедки. — Нечувствительные, ей-богу. Скачкову, если глянуть сейчас па него, словно ему це по себе — да оно так и есть: все правильно, думает капитан, и ругается «тралмайор» за дело. Раздувая в волнении белесую бородку, вспомнит о куреве, — но не до курева: в каюту бежать, а тут все хочется увидеть, скоро ли застучит лебедка, упадут доски за борт, срываясь с цепок... Скачков молчит, ждет нетерпеливо, то и дело включает эхолот — прикидывает глубины. Капитан прицелился под самый бережок. Стар пом Кондратьпч переживает до холодка под ложеч кой, глядя на экран локатора, — два кабельтова до песчаной полоски, — потом смотрит тревожно на кэпа: не блпзковато ли? — Полчасика и хватит, ... это он насчет трале ния. Но кэп снова молчит. Прошли с тралом полчаса. — А! Ничего, пройдем часик: яснее прощупаем «сундучки» — что там в них... Где радист? Пусть «добро» в Кольский запросит, тут бежать нам с. гулькин нос. — говорит старпому Александр Ми хайлович. Мешок подняли на палубу с метровой треской и ярко-белоіі камбалой. Две тонны' У Скачкова нро- И . Г у б а р е в ТіШІІШІІІШІШІІШІШІІІШІШШШІШІІІІІІШІІІШІІІІІНІШІШШШГ. Есть в Баренцевом море остров Кнльдин. Высо кий. почти отвесный с запада, похожий на Медведь- геру, что под Ялтой, в Крыму. Но на востоке у Кильдина, похоже, голова приникла к воде. Зовут ее издавна Сундуками. Рыбацкие Сундуки, Кто их не знает? Капптан Александр Михайлович Скачков, неболь шого роста, глаза голубые, острые во взгляде и со вершенно белая бородка: еще не старый, малораз говорчивый. Идя с промысла в порт, больше у лево го окна выстаивал: все поглядывал на Сундуки — его туда тянуло как магнитом. А оттого чувствовал себя не в своей тарелке: что-то под нос гмыкал, по стукивал пальцами по стеклу, словно решал что-то, однако вслух на мостике ничего не говорил. Алек с а н д р Михайлович немножко стеснителен с людьми, V .<0 па своем, если что надумает, настоит. Старпом догадывался, о чем сейчас мысли у кэпа — Сунду- , hii. Это они ему, как всегда, покоя не дают. А кэп уже тихо бормочет: «Камбалка... камбалка, — буд то песенку собрался спеть: «Сундучки вы, Сун дучки». — Что, Александр Михайлович, завернем? — спросил старпом. Капитан, не отвечая, примерялся у картушки компаса — ветер откуда/ сквозь окно ладонью засек бегущие по воде барашки, сказал: — С бережка задувает... — И снова: - - Мо-ожет, и тресочка у Сундучков быть. Что там творится, черт его батька знает. И в порт надо, а? Как счи таешь, Кондратьич? — В порт — во как хочется! — более энергично поддержал Кондратьевич. — Зашумят с палубы? — спросил Александр Ми хайлович, но это так, для очистки совести, для «подготовочки»: сейчас он скажет насчет «одного траления», и начнется кордебалет внизу. Будет много шума и криков, придется их терпеливо выслу шать. Траловые доски заведены, трал подвязан, па луба прибрана и помыта. Ну что капитан чудит? Ему что, не видно, что ли? С палубы возмутятся еще оттого, что из трюмов хвосты торчат — полно рыбы — и кому и для чего нужно это траление у . Сундуков. Нет, скажут моряки, он нас за салажат принимает Тралмейстер Барабанов, мужик работящий, дело анает, а покричать — это у него «хобби». «Вам -■іргко сказать — спустим, ребятки, трал», — нач- і>і.т он, глядя на окошко с высунутой белой бород кой капитана, — а нам потом все снова крепить, мы что — лошади?» Капитан Скачков выставил свою белую бородку, просительно сказал Барабанову: — Слушай, надо проверить... Давай ребятишек своих. — Да вы порту... ну... сма-за-ли!.. 1 Т 0 . смеетесь'' Опять за старое? Все к это... закрутили, растащили. Вае-ра свечивается в окне его оородка, а в глазах — нега симый задорный огонь, лицо сияет. На палубе тихо: все словно оцепенели, демон стративно «не радуются», но и не ругаются, как час Тому назад. Еще бы! Такой золотой улов — и всего за один час! Барабанов с минуту еще хмурится, когда повер нут к мостику, а после показывает белые зубы, са погом бьет по замку кутка, громко: — Ох, этот хитрец бородатый! Теперь, братцы, стоянки нам не видать... Рыба рванулась мощным живым ручьем прямо на ноги Барабанову. Матрос, из новых, спросил, чего, мол, стоять не будем? — А ничего, — вроде все еще сердясь, отвечал ему «майор». — К мамке захотел?.. — И потащил мешок на себя. — Трави!.. Давай подсобляй, не чего в жилетку плакать, а то рыба и без тебя мок рая. Матросик старался бок о бок с Барабановым, растаскивая пахнущие морем капроновые сетки, в іо время как лицо его краснело от усердия, Б араба нов пояснял ему, что засиживаться у причала нече го: «Видал, наш капитан бородатый что надыбал? ІЦас по-быстрому выгрузимся — и сюда, к Сунду кам...». Матросик согласно кивал. Ему хотелось спросить: «А когда получку давать будут?». — Но как-то про зто заводить сейчас речь... Вдруг строгий и крик ливый Барабанов не так поймет? Рыбмастер с засольщиком перекидывали с места на место живые рыбины, хватая их за разинутые рты. Что они, ворожили? Слышалось: «Серозеле ноголовые какие-то... ІІопромышлять бы сѵточек двое...» Моряки совсем забыли про невзгоды повторного развязывания и вооружения трала, досок... Вздыха ют еще минуту-другую, и вдруг опять крик «старо го морского волка» — Барабанова: — Это преступление, если мы уйдем с этой ры бы. Михайлыч! Надо пару суток половить. — Р аз она тут есть — половим, — отвечает до вольный, улыбчивый Скачков. — Сходим и придем. — На авансе опять? Капитан радушно успокаивает, что получку за псе разы «отхватим» — в котлочистку, и велит крепить тралы по-походному. С высокого Кильдина. похожего на Медведь-гору в Крыму, виднелся бегущий по морю небольшой тралец, у которого вырывался из трубы огромный шлейф дыма, подсвеченного незаходящим оранже вым солнцем. А в окне пароходика виднелся человек со светлой бородкой и негромко напевал, складывая свою пес ню: «Сундучки вы мои. Сундучки — рыбацкие ноч ки...» или что-то в этом роде. Н а в е я н и й п о ж а р н ы й . . . — Собрание закончено! — объявил председа тель. Народ потянулся к выходу. Стармех заспешил в машинное отделение. «Внешний вид, товарищи, — проявление нашей дисциплинированности», вспомнил он слова капитана. «Оседлал кэп любимо го конька, — подумал стармех, минуя первый про лет трапа. — Любит аккуратность в одежде...» Ноги вынесли «деда» на площадку, и глазам его открылось впечатляющее зрелище. Вахтенный ме ханик стоит у реверса, а вахтенный моторист про хаживается на рабочем месте... в трусах. «Что за наваждение? — покрутил головой стармех. — Тропики мы что ли пересекаем?». Он снова вспом нил слова капитана и даже побагровел от возму щения. — В чем дело, Андрей? — крикнул он, обра щаясь к механику. — Температура нормальная. Работает как ча сы, — бодро отрапортовал тот. «Дед» понял, что механик' ведет речь о двига теле. ‘— Нормальная температура, говоришь? А у не го, — стармех показал глазами на моториста. — тоже нормальная? — Не-е знаю, — начал было механик, но, сооб разив, куда клонит начальство, заулыбался. — Тут такая история без вас вышла. Умрете со смеху! Женька во время стоянки штаны импортные при обрел. Всей команде их расхваливал. Материал, го ворит, как броня и пошиты по моде: семь карма нов на них разного калибра. Вот они против него и настроились. — Кто? — Да брюки, конечно! С мостика попросили ток на лебедку. Мы запустили двигатель. Женя подо шел обороты прибавить и зацепился карманом (не помню уж каким из семи) за краник масляного фильтра. Окатнло его маслом, как из пульвери затора. Брюки сейчас в баке кипятятся, а токарь за другими штанами пошел. Вот такая история с географией. — «С географией», — хмуря брови больше для виду, передразнил его стармех. — Всыпать бы ему. пока он без штанов. К завтрашнему дню правила по технике безопасности вызубри, — наказал он смущенному мотористу. — Лично проверю! После этого случая Женя возле механизмов стал ходить с опаской. А лишние карманы с брюк он спорол. На всякий пожарный случай... А. ТРОФИМОВ, бывший работник управления «Мурманрыбфлот». Снежный заряд Он приподнялся чуть на сопки, Чуть отдышался — и готов Вбивать снежинки, как заклепки, В борта и палубы судов. И весь залив к ак будто вепорот Большим серебряным ножом. Потом обрушится на город. И город снегом окружен. И ветер воет и бесится, Потом попятится назад. Никто заряда не боится, Пропал ты попусту, заряд. Зар я д поникнет и отступят, И снова солнце заблестит. А завтра он, как ведьма в ступе, На город снова налетит. И повторится все сначала, И вновь заряд покаягет прыть. Но так же будут на причалах Вагоны рыбою грузить. К. ИЛЬИН . Ш ІШ ІІШ ІН ІШ ІІШ ІІІШ ІШШШ ІШ ІІШ ЦШ ИШ ІІШ ІІІІШ И ІШ М — Что это? — Да «моржи» здесь «якорь бросали*.,.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz