Рыбный Мурман. 1976 г. Август.

г В а м , м о л о д ы е 1 « В с е г о о д н а ж и з н ь м н о г о это или м а л о : »? Л з так часто «балу­ ет* нас Мурманское и ’.дательство книгами о рыбаках Мурмана. II' вот на прилавках книжных магазинов и полках библиотек обла­ сти появилась новинка: Е. А. Вайнбир «Всего одна жизнь». Очерки. публико­ вавшиеся в течение не­ скольких лет в газете «Рыбный Мурман», из­ даны отдельной кни­ гой. В них автор вос­ крешает в памяти Мурманск прошлых десятилетий, образы людей, оставивших за­ метны!! след в истории. Читатель встречается с людьми интересных судеб, своеобразных характеров, необыч­ ных биографий: конст- — Ефим, Аркадьевич, расскажите, пожалуйста, как отразились контакты с бассейновой газетой на осуществлении Ваших литературных замыслов? — Самым благотворным образом. В этом смысле мне здорово повезло. В редакции «Рыбного Мурма- иа» я встретил исключительно дружелюбное, а точ­ нее — доброжелательное отношение. А для меня это очень важно. Столкнись я с пренебрежительным или равнодушным отношением к себе , к моей рабо­ те, ощути я хоть малейший холодок — к я немед­ ленно отказался бы от намерения писать (такое уже со мною случалось). — Почему Вы дали своей книге название «Всего одна жизнь»? — Нередко приходится слышать высказывания, в которых подчеркивается скоротечность, бренность человеческой жизни. Одни сравнивают жизнь с шахматной партиен, другие с бокалом вина, третьи с детской рубашонкой и т. д. У всех этих сравнений есть свой подтекст: «Коль жизнь коротка, как «дет­ ская рубашонка», то так ли уж важно, как ее про­ живешь?.. К чему «переутомлять» себя всякими высокими устремлениями? Опираясь на подобную философию, можно оправдать самое бессмысленное существование и самую откровенную подлость. Мне хотелось названием книги «настроить» чита­ теля на размышление: «Всего одна жизнь — много это или мало?». А судьбы героев моих очерков долж­ ны помочь читателю найти правильный ответ на этот вопрос. — Что побудило Вас начать писать очерки? — Когда человеку немало лет, ему хочется рас­ сказать о виденном и пережитом, о перечувствован­ ном. Это уже давно замечено. Авторы мемуаров, воспоминаний, как правило, люди в годах. И я в этом отношении не исключение. Мы, пожилые, обязаны рассказывать молодым о том, что было до них, и о тех, кто был до них. Я в этом убежден. Это необходимо для того, чтобы со­ хранить преемственность поколений. Для того, что­ бы не было «Иванов, не помнящих родства». ІІз па­ мяти рождаются традиции, рождаются идеалы. В молодости, в юности хочется подражать кому-то. Идеал юности всегда воплощен в конкретной жиз­ ни. в чьей-то уже состоявшейся судьбе. Вот почему мне захотелось рассказать о таких людях, как №і- хоз, Баранов, Таран, Сомов, Полисадов, Марти, По­ пов. Корольков, Пургин, Веселков, Копытов, Петру- шпхин. — Значит, Ваша книга адресована в первую оче­ редь молодым? — Конечно. Пример славной жизни для молодо­ го ума и воображения очень важен. К сожалению, есть еще во флотской среде парни, живущие сегод­ няшним днем, сиюминутными интересами. История отрасли, в которой они работают, их совсем не вол- ■ нует. К счастью, таких меньшинство. II хочется их ■ предупредить, что не столь уж безобидно это равно­ душие к прошлому. Вслед за ним обязательно насту­ пит равнодушие и к сегодняшнему дню, придут без­ духовность, нравственная инертность. Жизнь человеческую часто сравнивают с рекой. II І это очень верно. В развитие этой аналогии хочется сказать: устремляясь к морю, река всегда остается связанной со своими истоками. Что происходит с ре­ кой, когда истоки высыхают. — всем известно. —• Однако, Вашу книгу никак нельзя отнести к ( историографическому жанру... — Безусловно. Книга моя — о людях, их судь­ бах. их жизни. А через эти жизни читатель приоб­ щается к прошлому рыбной промышленности Запо- І лярья. Лично на меня воплощение истории в порт­ ретах людей всегда действовало сильнее, чем сухое изложение фактов. Убежден, что нет лучшего путе­ водителя по прошлому, чем биографии людей. — В Вашей книге есть вымысел или она строго документальна? руктором первых оте­ чественных тралов Ф. М. Миховым, осно­ воположником науки об орудиях лоза Ф. И. Барановым, капитана­ ми А. Ф. Тараном, И А. ІТолисадовым, Г. С. Поповым, С. Д. Копытовым и другими ветеранами рыбной промышленности. Их жизнь — образец для подражания для моло­ дого поколения, при­ мер беззаветного слу­ жения Родине, предан­ ности любимому делу. Наш корреспондент встретился с инжене­ ром главка «Севрыба» Е. А. Вайнбиром, ав­ тором книги, и попро­ сил его ответить на ряд вопросов. — В основе своей книга документальна, но от­ дельные ситуации, отдельные эпизоды пришлось «дорисовывать». Это в тех случаях, когда тот или иной эпизод был очень нужен для правды характе­ ра, а память где-то давала «осечку», не высвечива­ ла отдельные детали эпизода. Повторяю: делал это не ради занимательности, а ради правды характера. Во всяком случае, от истины старался не уходить. Не мог я, конечно, запомнить прямую речь моих ге­ роев. Здесь тоже есть домысел, но я все нее, как мог, стремился выдержать их речевой строй. В от­ дельных (правда, редких) случаях заменены фами­ лии. — Среди Ваших очерков, опубликованных в свое время в «Рыбном Мурмане», был очерк «Чело­ век, который сжег свою жизнь» — о человеке опу­ стившемся, о «биче». Как вы относитесь к этой сво­ ей работе? -— Этот очерк мне дорог. В нем нет ничего выду­ манного, все — чистая правда. Образ Пяткина-Уру- сова я рисовал с натуры. Да, он отрицательный. Ну и что же? Пример изломанной судьбы, несостояв- шейся жизни содержит в себе также значительный заряд поучительности. — В одном из последних своих очерков Вы пи­ шете, что в Вашем старом блокноте еще много строк, которые «как неспетая песня». Не могли бы Вы прочесть нам что-нибудь из этого блокнота? — Ну что ж, если вам хочется заглянуть в мою «кухню», то, пожалуйста... Вот. например, такая запись о Тисленко: «...Когда о нем говорят или пи­ шут, то вспоминают, в первую очередь, траулер «Киров- — тот самый РТ-29, который в 30-х го­ дах изумлял своими фантастическими уловами. Тис­ ленко был первым капитаном этого, овеянного славой траулера. Это он с июля 1931 и по октябрь 1937 года водил РТ-29 в победные рейсы. Конечно, не в одном Тисленко тут дело... Траулер — не театр од­ ного актера. Но это он, Тисленко, из совершенно разных людей создал монолитный коллектив ки­ ровцев. Это он смог «заразить» несколько десят­ ков людей, составлявших экипаж траулера, своей одухотворенностью, своей одержимостью, побудить его на такой ослепительно яркий трудовой взлет... II даже тогда, когда Тисленко ушел с траулера, ос­ тались на корабле его стиль работы, его отношение к делу, его школа. Он как бы продолжал незримо там присутствовать. Ничего в этом удивительного нет. Так бывает во многих областях человеческой деятельности... Театр Станиславского, клиника Фи­ латова, институт Павлова, конструкторское бюро Туполева... Нет уже в живых этих подвижников, но люди продолжают делать их дело, находясь в посто­ янном ощущении их взыскательного присутствия. Так было и на РТ «Киров-'... А вот еще две записи, более поздние: «На какой бы посту ни был Тисленко, он всегда был озарен па­ мятью о годах плавания на РТ-29 «Киров»... Про­ ходя мимо стоящего у причала РТ-29, непременно снимал шапку. Делал это незаметно: как бы для того, чтобы провести рукой по голове, утереть пот со лба, но снимал обязательно...». «Рассказывают, когда в 1962 году зашел при нем разговор о том, что скоро РТ-29 будут списывать и «пустят на иголки», нахмурился Тисленко, встал из-за стола, походил взад-вперед по кабинету, подошел к окну, и, отвернувшись от всех, сказал как-то глухо: «Хоть обождали бы, когда на пенсию уйду... Это чтобы при мне буксир поволок РТ-29 на Угольную?! Я не выдержу этого...». Тисленко ушел на пенсию 20 ав­ густа 1964 года, а в конце сентября того же года совершил свой прощальный почетный круг по аква­ тории рыбного порта РТ-29 «Киров». Ну, кажется, хватит «эксплуатировать» мой ста­ рый блокнот. Книгу я написал маленькую, а диа­ лог у нас получился большой. Не пора ли по вить точку в интервью? НА СЕМЕНОВСКОМ ОЗЕРЕ. Фото В. Нимеиского. На соискание Государственной премииСССР Поэт Давид Кугультинов родился в 1922 году в семье учителя в селе Хотоне Калмыцкой АССР. Еще учась в школе, он познакомился с замечатель­ ным писателем, классиком калмыцкой литературы Баатаром Басанговым и известным переводчиком калмыцкого эпоса «Джангар» — . поэтом • Семеном Липкиным, которые помогли Давиду найти свою до­ рогу в страну поэзии. В то время, во второй поло­ вине 30-х годов, калмыцкая литература находилась на подъеме. Стихи семнадцатилетнего поэта стали часто публиковаться. Вскоре он сдал в печать пер­ вый поэтический сборник «Стихи юности». Тогда же он много занимается переводами Пуш­ кина, Лермонтова, Шевченко... С первых дней Великой Отечественно!; войны Д. Кугультинов находился в рядах Советской Ар­ мии’, работал в дивизионной газете. Сейчас уже издано 50 стихотворных сборников поэта. В 1970 году вышел двухтомник его произве­ дений. За книги «Стихи» и «Я твой ровесник» в 1967 году писателю была присуждена Государствен­ ная премия РСФСР имени А. М. Горького. В 1969 году Д. Н. Кугультинову присвоено звание народно­ го поэта Калмыцкой АССР. За книгу стихов «Зов апреля» он представлен на соискание Государственной премии СССР. Сейчас поэт работает над третьим томом собрания сво сочинений. На снимке: поэт Д. Кугультинов. Фото В. Савостьянова (Фотохроника ТАСС). U Иркутская область. На Ангарском пивоваренном заводе начался выпуск минеральной воды местного источника «Ангарская». Она применяется для лече­ ния желудочных и сердечно-сосудистых заболева­ ний. Потребителям уже отправлено более полумиллио­ на бутылок. На снимке: автоматическая линия по разливу минеральной воды. Фото Э. Брюханенко. {Фотохроника ТАСС). ^ яр^имсли- вмрр СЕГОДНЯ ОЖИДАЕТСЯ ПРИХОД: Р Т-262 «Гатчина», БМРТ-241 «Душанбе», СТР-212 «Сосновоборск», СТР-210 «Славяно- горек», СТР-305. «Сосногорск», ТР «Пионер Мурмана». ЗАВТРА: РТ-280 «Ветлуга», ТР «Отто Гротеволь». Редактор А. А. МИРОНОВ, АДРЕС И ТЕЛЕ0ОНЫ Мурманск — 183001. Мурманский рыбный порт, ТЕЛЕФОНЫ: редактор — 62-64, заместитель ре­ дактора. ответственный секретарь — 70-89, литера­ турные сотрудники — 63-96 и 70-45 Вызов с го­ родских АТС 7-62-64, 7-70-89, 7-63-96, 7-70-45. «Рыбный Мурман* Цена 1 экз Индекс 55654. — 2 коп. Мурманская областная типография, г. Мѵрманск. За к. 4773. ПН-00626.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz