Рыбный Мурман. 1976 г. Август.
Сегодня —День строителя Гигант на ГРУЗИНСКАЯ ССР. Сзысае мяля'ппа ігубоя-эт* роз бетона уложено з голо арочной клогшіы Ингур- скол ГЭС. ІІнгури ГЭС — эю каскад пяти станций. Энерге тический комплекс • на Gypaoii горной реке Судет иметь мощность з 1.6 10 тысяч киловагг. Более миллиарда кубометрэз ледиикозой воды вместит водохранилище ГЭС. Нагурскэг море по зволит сделать пригодными для выращивания чая. цитрусовых и других культур более 20 тысяч гекта ров бесплодных земель, расположенных в нижн-м течении реки. Сердце ІІнгурского каскада — арочная плогниа поднимется на 271,5 метра и километровой ’ дугой соединит крылья Джварсггзго каньона. Дружно трудится мііогояацпоЕіальный коллектив гидростроителей. Коммунисты, комсомольцы, все строители электростанции решило постазить под на грузку первые агрегаты основной ступени каскада досрочно — в 1977 году. По 25 тысяч тонн грузов — гг.а пять тысяч тонн больше плана перевезли за первое полугодие луч шие водители мощных сВелАЗоз- (слеза нліразо) — Важа Схулухия, Гурам Кобалня и Александр Хецуриани. Фото П. Чохонелндзе и Ф. Крымского. (Фотохроника ТАСС). ПО ПРОСЬБЕ УЧАСТНИКОВ СУДОВОЙ ХУ ДОЖЕСТВЕННО, САМОДЕЯТЕЛЬНОСТИ Пе с н я из к и н о ф и л ь м а „Там за горизонтом" I Э К Р А Н С д ѵ і і і о й -» • 9 г • ж 3~* ♦ J ' » I ; pt»h.i ком лег. ким о б j-a но з небе лр тиг свет ■1 - ?а; НеНрСЙ.Де г е - н а м го.ВО ріІ.ЛХ. Г, а эі п р о . (£:■ э Не на ' о с с т . ной пла-не.т? д я . эем мы с т о . б а Х ;м И зНО*Ь ЗА НЗ.'ше. К ГШІ. КО ЮДВАСМЛЪ.>^ЫХК?Ы- ЛЭ і X -* * '"іи.: - re грг мч ѵ.сталать, по.пкм».ешь.«іму.ста_9^ть кель. Музыка Марка ФРАДКИНА. Стихи Роберта Рождественского. Перышком легким, облако в небе Летит светло. Знаешь, дружище, нам почему то Всегда везло. Мы испытали полною мерой Крутую боль. Не зря на яростной планете Жнвем мы с тобой. «Вы не пройдете», —■нам говорила, А мы прошли, «Люди не смогут», — нам говорили, А мы смогли. Снова дорога до горизонта бедым-бела, И вновь за нашею спиною два сильных крыла. Нам еще не время уставать. ОТВЕЧАЕМ НА ВОПРОЯЫ МОРЯКОВ Н. ЧЕРКАШИ- НА, Л. ПИВОВАРОВА. С. МАТРЕНИНА, В. БО БРОВА, А. ИВАНЧУКА. потау... Почему на море измеряют расстояние не в кило* метрах, а в милях? Морская миля — 1852 метра — удобно для моряков — не требуется пересчета s соответствует длине минутной дуги меридиана. Кстати, миля произошла от древнеримской меры «милиа пассум», что означает «тысяча шагов» Срезе ляне за шаг считали два — левой и правой йогой). Римская миля была короче морской — полтора ки лометра. Существует географическая миля — семь кплз- метров, соответствующая одной пятнадцатой граду, са экватора, то есть четырем минутам. у з е л ? Для замера скорости в старину мореходы пользо вались простым лагом. Это была веревка с узлами через каждые пятьдесят футов, с дощечкой на кон це. Веревку бросали в воду. Судно шло, дощечка в воде оставалась неподвижной, а веревка разматыва лась. Наблюдатель смотрел на «полмннутную склянку» — песочные часы и считал сколько узлов за это время уходит за борт. Полмянугы —• одна сто два дцатая часа, — а пятьдесят футов —• одна сто два дцатая мили. Значит сколько узлов на вёрев&е пройдет за полмннуты, столько миль в час пройдет судно. Смоталось, допустим, за борт пять узлоз — так и говорили: судно идет со скоростью пять узлов. понимаешь, Нам уставать нельзя. Мы еще не спели до конца, мой товарищ, Нам смолкнуть нельзя. Если постарели, то на самую малость. Больше стареть нельзя. Я до сих пор и во сне летаю... «Вы не пройдете-», — нам говорали, А мы прошли, «Люди не смогут», — нам говорил*, А мы смогли. Снова дорога до горизонта белым-бела, II вновь за нашею сиино» два сильных крыла. Кроссворд СОВЕТСКИЕ МОРЯКИ ВСЕГДА ГОТОВЫ ПРИЙТИ НА ПОМОЩЬ 5 августа. Экипаж БМРТ-445 «Олентуй» гото вился к передаче промвооруження на БМРТ-ІОѲ «Мрумансельдь ■•>, но из-за пкохой погоды капитаны судов Г. Ф. Сокол и В. И. Мяхас приняли решение остановить перегрузку. В это время поступила тревожная весть с англий ского траулера «Нарина»-324, на котором тяжело пострадал рыбак Хованд в возрасте 46-ти лег. Командование траулера обратилось к нам за меди цинской помощью. Капитан БМРТ «Олентуй» Г. Ф. Сокол принял решение высадить на английский корабль судового врача Н. Я. Могила. Срочно были подобраны опыт ные моряки во главе со старшим помощником капи тана И. Ф. Почапскнм. В тяжелых условиях шлюпка доставила врача на борт «Нарииы». Советский врач обследовал моряка, установив травму грудной клетки с перело.мом 9 — 10 ребер, и оказал квалифицированную медицинскую по мощь. Англичане сердечно поблагодарили наших моря ков, а когда они возвратились н шлюпка была нзд- нята на борт, дали приветственные гудки. Капитан Г.Ф. Сокол поблагодарил моряков судна за смелость и находчивость, сказав, что только так могут поступать советские моряки. Б. СОРОКИН, первый помощник капитана БМРТ-445 «Олентѵй». Составил В. УСТЬЯНОВ. г. Североморск. ПО ГОРИЗОНТАЛИ: 7. Опорная часть сооруже ния, фундамент. 8. Аппарат для искусственного' вы ведения птенцов домашних птиц. 9. Телеграмма, пе редаваемая по подводному кабелю. 12. Легендарный древнегреческий поэт. 15. Время года. 16. Двух электродная электронная лампа. 17. Простейший эталон частоты и высоты звука. 18. Наука о расте ниях. 19. Специалист по газификации. 21. Лечебное учреждение. 25. Телескоп с линзой в качестве объ ектива. 26. Дорога. 27. Музыкальный инструмент. 30, Высшее учебное заведение. 31. Советский ак тер и режиссер. 32. Химический реактив. ПО ВЕРТИКАЛИ: 1. Временная стоянка в пути. 2. Столица республики Сенегал. 3 Колебание звука на одной частоте. 4. Пересказ содержания оперы, балета. 5. Южное дерево с плодами. 6. Советский шахматист. 10. Автор, пишущий в жанре сатиры. 11. Строительная машина. 13. Устройство для отоп ления помещения горячим воздухом. 14, Ручной столярный инструмент. 20. Музыкальный инстру мент. 22. Электромагнитный прибор для получения заряженных частиц. 23. Зажим для белья. 24. Сти хотворение, в котором начальные буквы строк со ставляют слово или фразу. 28. Судно, на котором Джек Лондон предпринял кругосветное плавание. 29. Химический элемент. МЪІСЛ*І - Ш П#|*1Г: СЕГОДНЯ ОЖИДАЕТСЯ ПРИХОД: PI-3G8 «Мичуринск», ТР «Космонавт Гагарин*. ЗАВТРА: РТ-199 «Вельск», РТ-324 «Молодеч- но<>, БМРТ-140 «Ржев», экипажа БМРХ-4Ш «Пла нета» в 11.00 в рыбный порт. 10 АВГУСТА: РТ-264 «Геническ», РТ-304 <Ма- цеста», УПС «Борис Сафонов». Редактор А. А. МИРОНОВ, ш ш ш ш нТТі Мурманск — 183001. Мурманский рыбный порт, ТЕЛЕФОНЫ: редактор — 62-64. заместитель ре дактора. ответственный секретарь — 70-89. литера турные сотрудники — 63-96 п 70-45 Вызов с го родских АТС 7-62-64, 7-70-89, 7-63-96, 7-70-45. «Рыбный Мурман» Индекс 5565-1. Цена I экз — 2 коп. Мурманская областная типография, г. Мурманск. Уак. '5772 ІШ-0059У.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz