Рыбный Мурман. 1975 г. Ноябрь.
'Щ\ г 5 а ш Ч АСЫ ПОКАЗЫВАЛИ, что до прихода скорого поезда «Москва—Мурманск» осталось десять минут. Внезапно налетел снежный заряд. Невольно обращаю внимание на то, как профсоюз ные работники и активисты рыбацких организа ций Мѵрмана, встречающие делегацию объединен ного профсоюза рыбаков Канады, начинают уку тывать букеты живых цветов. А когда из поезда, подошедшего строго по рас писанию к перрону Мурманского вокзала, появи лись гости, так же неожиданно выглянуло октябрь ское, по-осеннему скупое солнце. Оно оказалось кстати. Выяснилось, что у члена делегации Шей лы Грасеффо сегодня день рождения. И, конечно же, букеты живых цветов вручались прежде всего имениннице. Знакомство и взаимные приветствия зак а н чи ваются признанием руководителя канадской деле гации Джорджа Хьюисона секретарю Мурманского обкома профсоюза рабочих пищевой промышлен ности Ю М. Тарасову: - Несмотря на большую разницу во времени: здесь утро, а у нас, в Ванкувере, еще вечер вче рашнего дня — мы смогли этой встречей заставить приветливо улыбнуться даже солнце. Ведь так, Шейла? — переводит встречающим его вопрос ре ферент ЦК профсоюза В. Н. Данилин. Иес„. «е.с, иес! — согласно кивает зардевшая ся от йеожиданного поздравления с днем рожде ния миловидная женщина, рыбообработчица Гра сеффо. Она просит перевести на русский язык слова ее чистосердечной благодарности мурманча нам за теплоту этой встречи, а главное — за чу десные, живые цветы, да еще в день ее рождения. Сопровождающие делегацию — секретарь ЦК профсоюза рабочих пищевой промышленности Ф М. Коровин и референт отдела международных связей-ЦК профсоюза В. Н. Данилин поясняют: - Хорошее настроение наших коллег из Кана ды, их признательные заявления вполне понятны. Мы с этим профсоюзом поддерживаем связи дав но. Все наши дружеские встречи постоянно прохо дят в оОстановке откровенного обмена мнениями. Соглашаясь с ним, канадцы добавляют, что они встречаются обычно в обстановке взаимодове рия. Вот почему они с удовлетворением восприня ли заявления заместителя начальника главка «Севрыба» В. И. Донзарескова, директора ПИНРО В. С. Злобина о том, что советские рыбаки и уче ные стоят прежде всего за правильное использова ние богатств и рыбных запасов Мирового океана, ва разумное регулирование промышленного рыбо ловства. И с к р е н н и е з а я в л е н и я канадских друзей МЯё довелось слышать и в последующие дни после встреч на различных уровнях с проф союзными работниками и активистами, представи телями науки и рыбаками, работниками главка «Севрыба», тружениками сельскохозяйственного производства и рыбообрабогчицами, с портовика ми, работниками культуры и отдыхающими моря ками. Представители объединенного профсоюза рыбаков Канады, члены его исполкома — освобож денный профработник Джордж Хьюисон, рыбеобра- богчица, руководитель цеховых старост Шейла Грасеффо и ветеран профсоюзного движения ры бак Джон Персон пробыли тогда в гостях у мур манчан четыре Дня. Все они прошли в обстановке откровенного обмена мнениями. Что- касается наших профсоюзных организа ций, ’— говорил Джордж Хьюисон во время встре ча в базкоме профсоюза и на БМРТ «Беломорье» «рдеяа Октябрьской Революции тралового флота, ‘го лишь пока приходится мечтать о создании У^аостя#’ Для работы нашего профсоюза, подобных те№, в торыми располагаете вы. К тому же у нас много сил отнимает борьба с предпринимателями, борьба за единстЕО нашего профсоюза. Мы, разу меется, у себя в Канаде не располагаем ни собст венными дворцами, ни пионерскими лагерями и детскими дачами, ни собственными санаториями, поликлиниками, базами отдыха, культбытспоргии- вентарем, приобретаемым у вас за счет предприя тий и емкой профсоюзной сметы. — < А условия для работы и отдыха рыбаков, ваши корабли, — добавил, обращаясь к капитану краудера И. М. Розенбергу и председателю еудкома профсоюза мотористу А. И . Рьщ гачу, рыбак Джон В с е ф л а г профсоюз озабочен, кому прежде всего будет вы годно от таких больших рыболовных судов. Ро всяком случае, не рыбакам. Признаюсь, такое рассуждение профсоюзного работника, к тому же рыбака в прошлом, пона чалу меня удивило. Но раздумья над действитель ным положением вещей в сегодняшней капитали стической Канаде заставляют по-иному смотреть на такой сугубо профессиональный и специфич ный вопрос, как постройка больших рыболовных траулеров в этой стране. К тому же Канада, хотя и сократила свои войска в Европе, до сих пор яв ляется участником агрессивного блока НАТО и НОРАД (совместное канадско-американское коман дование противовоздушной обороной Северной Америки). С ВОИМИ впечатлениями о той дружеской встрече с делегацией объединенного проф союза рыбаков Канады, искренним восхище нием канадцев нашей действительностью, их гор достью за свой работящий, свободолюбивый народ на днях я поделился с Т. М. Шалито и Ю. К. Шо лоховым. Оба они имеют отношение к пребыванию в нашем городе иностранных туристов и делега ций: Татьяна Матвеевна руководит отделением ВАО «Интурист» в Мурманске, а Юрий Константи нович — отделом главка «Севрыба ■— Независимо от погоды и времени года, — по яснила Татьяна Матвеевна, — в Мурманск посто янно прибывают туристские группы из различных стран. Независимо от состава, туристы Этих групп уезжают из самого крупного города в Заполярье с чувством того, что время на поездку в край рыба ков, моряков, горняков, ученых, металлургов, оле неводов и сельскохозяйственных рабочих они llimmmHlilillllllHHIItlllllnmillllllllltlltmillllHlttllltllimitlllHtllllMtll затратили не зря. Здесь у вас, обычно говорят иностранные туристы, прощаясь с нами, на Крайнем Севере, особенно остро ощущаешь радость людей свободного труда, высокий культурный и материальный уровень жизни советских людей. ® ® • — Бесспорно, всех их, — делился Ю. К. Шо лохов своими впечатлениями от встреч с ино странными гражданами, побывавшими на ры боловных траулерах, в нашем порту, на ры бообрабатывающих и судоремонтных пред приятиях, — поражают свершения и до стижения народа, который 58 лет назад взял власть в собственные руки после по-еды Великой Октябрьской социалистической г.чѵ < - люции. Это мнение различных иностранных, і стон и делегаций едино, что нас, конечно, радуеі. Иностранцы, обмениваясь сувенирами, про' • большой интерес к научно-популярной литериг: t:e об СССР. Свыше 3500 брошюр взяли с и и ■ . мять о пребывании в Мурманске у радушвг х о зяев. Сто доброжелательных записей с благо;;. ностью оставили в книгах отзывов на кор:.: и предприятиях рыбаков Мурмана. Даже простой перечень цифр и фактов < - тельствует о том, что к форпосту коммунист:, ского строительства в Заполярье — кашему г; <- ному Мурманску тянутся флаги со всех і ол- :. > мира. За десять месяцев этого года только ка су - дах и предприятиях рыбной промышленности Му. - мана побывали почти 3900 человек. Они посетили около ста кораблей, состоялось свыше 120 груп повых встреч, восемь вечеров интернациональной дружбы. Вместе с этим рыбаки и обработчики, портоники и судоремонтники орденоносного Мурманска при нимали и официальные делегации. Что касается встреч, участником которых мае недавно довелось быть, с нашими канадскими друзьями из объединенного профсоюза рыбаков, то закончить свой рассказ о тех замечательных тружениках, не считающихся со своим личным временем во имя интересов единства своего проф союза, мне хочется таким эпизодом. У ЕЗЖАЯ в канун праздника Великого Октяб ря к рыбакам Ленинграда и Эстонии, наши канадские гости были твердо убеждены: со ветские и канадские рабочие хотят плодотворно сотрудничать и дальше, трудясь под мирным небом. Узнав о просьбе сказать несколько слов для чи тателей нашей бассейновой газеты, канадцы сде лали в моем блокноте такую запись: «Горячие братские пожелания рабочим рыбной промышлен ности г. Мурманска от братьев и сестер рыбной промышленности Канады. Джордж Хьюисон, Джон Персон, Шейла Гра сеффо». ІІШІШІІШІШШІІМІІІІІШІІІШШІШІШІШІШІІІІШІШІІНШШІІІШІІІІІШІ1 Персон, — просто фантастичны. Если бы о том, что я увидел на вашем БМРТ Беломорье», мне рассказали в Канаде, ни за что бы не поверил. Все накопления и зарплату канадских рыбаков и обработчиков пожирают непомерно высокая пла та за квартиру (свыше одной трети заработка), от числения... самому себе на пенсию, отчисления на лечебную карту за право посещать поликлинику, плата за лечение, за воспитание и обучение детей. — Нынче положение у рыбаков и обработчиков в Канаде, — делилась Шейла Грасеффо во время встреч с профсоюзным активом тралового флота, рыбного порта и рыбокомбината, — усугубилось в силу ряда причин. __ Пока она называла эти обстоятельства, мне вспомнились другие рассказы канадцев во время предыдущих встреч в нашем обкоме профсоюза и в базкоме профсоюза тралового флота, Мы весьма остро, говорили представители объе диненного профсоюза рыбаков Канады, пережива ем последствия экономического спада, постигшего канадских рыбаков в прошлом году. Две корпора ции, которые, по сути дела, держат в руках всю рыбную промышленность, создали искусственное перепроизводство рыбных продуктов. Нынче уловы принимаются с большой неохотой. И хотя цены на рынке, возросли до одного долла ра 69 центов за один фунт трески, корпорации по- прежнему платят рыбакам по 15 центов за фунт. Х уже того, им путе?л сговора за спиной профсоюза рыбаков Канады, с помощью штрейкбрехеров, пре давших интересы рабочих, удалось сорвать заба стовку рыбаков. Наше спасение только в единстве всех профсоюзных сил и вовлечении большинства рыбаков, зан ятых сегодня в канадской рыбной промышленности, в профсоюз. — У меня, — подчеркнула рыбообработчица са мого крупного комбината западного побережья К а нады, — есть фотография. На ней изображены чле ны нашего профсоюза с плакатом-лозунгом, при зывающим к единству. И хотя тому снимку уже 30 лет, лозунг о нашем единстве остается злобо дневным и по сей день. В О ВРЕМЯ многочисленных встреч в самом Мурманске, на тепличном комбинате и в рыбацком санатории-профилактории «Мур- маши» канадские гости с восхищением говорили о плановом ведении хозяйства в СССР, о той большой роли, которую государство и Советское прави тельство отводят самой массовой организации тру дящихся — профсоюзам. — Меня, — делилась своими наблюдениями Шейла Грасеффо, — поразило строительство жи лья и в особенности магазинов, школ, детских са диков у вас в Мурманске. И не только поразило, й удивило. Наши женщины пока даже мечтать не могут, чтобы за 12 рублей в месяц ребенок мог це лый день находиться и питаться в детском саду, чтобы за квартиру платили такую небольшую сумму, как у вас. С удивлением я узнала, что госу дарство и правительство постоянно заботятся об обеспечении ваших рабочих и служащих жильем, У нас в Ванкувере гоже высокие темпы строитель ства домов, но делается это ради одного — выго ды предпринимателей, которые от жилья получа ют самую высокую прибыль. Она составляет 356 процентов! Дружеские, бесхитростные и всегда откровен ные разговоры велись всюду, куда бы ни поехали, € кем бы ни встретились представители делегации объединенного профсоюза рыбаков Канады. Мне запомнилось особенно одно заявление руководите ля этой делегации Джорджа Хьюисона. Обменива ясь сувенирами с рыбаками БМРТ «Беломорье», он с сожалением произнес: — У нас нет таких кораблей. Мы и не можем настаивать сейчас, чтоб они были, петому w e Ay fit** Ail&' -ч 4л</ Приятно было читать такое приветствие накану не главного праздника трудящихся нашей страны — 68-й годовщины Великого Октября. т. С ЕМ Е Н О В . Н А С Н И М К Е : р ы б а к Д ж о н П е р с о н (с л е в а ), р ы - во о б р а б о т ч и ц л Шейле Г р а с е ф ф о , руководитель д е л е га ц и и Д ж о р д ж Х ь ю и с о н в м у з е е П И Н Р О . Пояснения на английском языке давала икснур- совод К. Я. Алексеенко. Ф о м М . Д ы адоревой. « Р Ы Б Н Ы Й М У Р М А Н » 7 ноября 1975 jr. Ч «*Р-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz