Рыбный Мурман. 1975 г. Март.

И. С КОЗЛОВСКИЙ (24 марта исполняется 75 лет со дня рождения) Среди близких и дорогих артистов, искусство которых давало радость не одному по­ колению советских людей, — Иван Семенович Козловский, лирический тенор, народный артист С С С Р , Голос, чарующий своей кристальной чистотой, тончайший музыкальный слух, художественный вкус, драма- тическое дарование позволили певцу создать вокально-сцени- ческие образы, вошедшие в историю советского оперного театра. 35 крупных ролей было исполнено им на оперной сце­ не. Огромное место в творче­ стве Козловского заняла кон­ цертная деятельность. Много­ гранностью настроений отме­ чено его исполнение роман­ сов М, И. Глинки, П. И. Чай­ ковского, С, В. Рахманинова; певец тонкий интерпрета­ тор произведений Л. Бетхове­ на, Ф. Шуберта, Р. Шумана, Ф. Листа. Обширный камер- ный репертуар артиста вклю­ чает также старинные роман­ сы, украинские и русские на­ родные песни. Человеком, «окрыленным смелой творче­ ской мыслью», «великолепным артистом» назвал Козловского В. И, Немирович-Данченко. Фотохроника ТА С С. ТЕРАТУРНА#^ т и х и з а г р а н и ц е Костя был парень флотский. Но в море он еще не ходил, работал береговым матросом в рыбном порту. Дело нехитрое: принять да отдать швартовы. «Девки в деревне «се ахнут, ~ думал Костя под стук вагонных колес. — Главное — стрелки на брюках: собака нос обрежет». В Ольхоеке стоял ясный осен* ний день. Мать, извещенная его срочной телеграммой, ждала на перроне. А вообще вся деревня знала о приезде сына Лукерьи с флота. У пацанов при появлении Кости на главном деревенском проспекте только пятки сверкну­ ли. — Моряк приехал! — загорла­ нили они на всю округу. На радостях мать ие знала, куда и посадить сына. — Фу, наконегарила. — Костя вразвалочку прошелся по комна­ те. — Иллюминаторы на задрай­ ках, а сегодня штиль, не зальет кают-компанию, мама. Костя распахнул окно. —•Ты раздевайся, сынок, * я мигом все сготовлю. — Не авраль, маманя. А, впро­ чем, как там у тебя на камбузе? Дай ка чумичку, пробу снимем. — О, — раздалось из бывшей е,ю детской. — В моей каюте па­ рад. И банки н о в ы е . — Какие банки, сыночек? — Стулья, мама, стулья! А палу­ ба рассохлась, да и пиллерсы с креном. Ничего, маманя, в док станем, собьем ракушки, подкра­ сим корпус. Да, мама, я тут тебе хронометр импортный последним рейсом в зарубежную страну прихватил. Держи подарок! — Спасибо, Костенька. Чудо ка­ кое! Только мне что-то название не нравится — хренометр. Горь­ кое, как с: огорода. Можно я их ходиками все-таки буду звать? Костя радостно бегал по своей каморке. — Корочки мне уже малы бу­ дут, а вот клифт с сорочкой сой­ дут. О, да ты мою рогатку сохра­ нила! Мать любящими глазами смот­ рела на сына, ничего не понимая из сказанного. «Ишь, думала, накрывая на стол, по иностранному шпарит. Гости рот разинут, чай, без переводчи­ ка не обойдешься. Приглашу-ка я к ужину деда Матвея. Он еще на парусном флоте служил, вокруг света, говорят, обошел. Они-то поймут друг друга, все языки, по­ ди, знают». И она вспомнила, каким прибыл а родную деревню Матвей — мо­ лодой, стройный, в невиданном заграничном костюме. На первых танцах он за что-то так рявкнул на Митьку, что господи боже мой, «Швабра, — кричал Матвей. — Как дам по клотику, так и шпан­ гоуты посыплются». По-ненаше- му, видно, изъяснялся. А как дев- ми в него влюблены были! Да че­ го уж там, сама она, грешница, из-за него долго замуж не выхо­ дила. «Да, пусть приходит Матвей. И дочку свою Ольгу приводит. Она у него тоже ученая, морскую ака- демию кончает, капитаном даль» него плавания будет», — рассуж­ дала Лукерья. — Ну, мать, амба! — изрек Ко­ стя, увидев, что на столе уже все стоит. — Давай на сто восемьде­ сят — и полный вперед. Свистать всех наверх! Не забудь пригла­ сить Ольгу Матвеевну. — А Любашку с Марийкой по­ звать? — Это чьи позывные? — Да снежииские девки, бес их возьми. Все о тебе спрашивали. Марийка — красавица истая. ДВОЕ Вода блестит, как будто ртуть, Залив горами сужен. Канадский город пялит грудь Из острова наружу. ...Разлился вечер в лунный лак. Толпа, как будто взрыв к нам, Стоит у борта. Просто так, Зевая любопытством. Стоит один, как туз и франт, Животиком нагружен. Другой, как видно, эмигрант, II ест довольно хуже. И этот к нам пугливо льнет С другой страны и края. Он русский, русского же в нем Теперь одна вторая. В нем сердце, словно уголен, В каких-то муках адских. Л сам — чужой он островом На острове канадском. Гитара загудела в руках Кости — и-эхі В кейптаунском порту С товаром на борту... — Давай, Коська, давай! ■— Дед Матвей привстал из-за стола. — По песням вижу: свой брвт, мар­ совой, Подтянуть марсели! Поста* гости Поднялись к нам на судно канадцы. В их приветствиях — дружеский тон. Принимает гостей-иностранцев Паш просторный и светлый салон. Языки что! Пускай непохожи. Я с одним из рабочих хожу, Объясняю улыбками больше, Кое-что по-английски скажу, Среди русских мой гость не впервые. Хотя цифры на стенде трудны, Он киЕает: не просто кривые — Диаграммы, как поступь страны. Подхожу с ним к портрету с волненьем, Вижу светлый, приветливый взгляд. И рабочий узнал — это Ленин, не понимала, что Костя в этой Ольге нашел. — Гля, Лушка, — встрепенулся Матвей, глядя на танцующих. •— Во галсами пошли! Бейдевинд! Якорь те в клюз! — Ну, как работалось? — спра­ шивала между тем Ольга, спо­ койно рассматривая Костю. — Во! — ответил он, поднимая Р. Коренев П о л у н д р а Юмористический рассказ — Бери на абордаж, маманя. — Возьму, сынок, возьму. — Вона Матвей-то с дочкой уже и сам идет, — глянув » окно, ах­ нула мать. Лукерья усаживала их за стол и суетилась без меры. — Матвей Карпыч, сюда с Ко­ стенькой, Оленька, а ты уж со мной, красавица. — А ты, Лушка, не табань. Я ведь, того, сам причалю, — этим дед Матвей начисто сразил Лу­ керью, и она с того момента смот. рела на него такими же глазами, как и на сына. — Сильна горилка, якорь те в клюз! — Дед Матвей выпил, кряк­ нул, вытер усы, глянул на Костю. — Рассказывай, служивый, как нынче на кораблях жизнь матрос­ ская? — Э, папаша, сейчас мы попут­ ного ветра не ждем. Не те вре­ мена. Нажимаем на кнопку, и бу­ рун за кормой на три метра под­ нимается. Палуба дрожит, маши­ на воет. Туман, а мы полным хо­ дом — локаторы. — Чаво это — локаторы? «Во, подумала Лукерья, сразу посадил малой Матвея в галошу. Поделом, перестанет старый ки­ читься». — Пап, это новые приборы, специально на судах установлены для безопасности мореплавания, — заговорила молчавшая все это время Ольга. — Не встревай, дочка, старые моряки разговаривают. Ты, слу­ живый, рассказывай, рассказывай. Чю там еще нового? — Ну, нового много: гироком­ пас, эхолот, радиолокатор. — Костя, ты за границей был? — спросила Марийка. — Да, побывал, но об этом пос­ ле. А сейчас что нибудь «пою!.. вить зарифленные трисселяі Штормовую бизань и фор-стень­ ги-стаксель! Живо, якорь те в клюз! Ольга улыбалась, сверкала б е ­ лыми зубами, дергала отца за ру­ кав. «Пап, ты же не на шканцах!» — Дочка, не тяни за марсо-фа~ лы, мы тоже кой чаво смыслим — локаторы, пеленгаторы... Ко­ стя, а ну давай нашу, про серую юбку. Но Костя уже заводил патефон, ставил пластинку с фокстротом и намеревался приглашать на танец Ольгу. С завистью смотрела на них красавица Марийка и никак палец, и с ходу по дому скучал, попадалось мио­ мы в Гонолулу, в сомбреро и в а е руках рогат- кверху большой продолжал: — Я здорово хоть и девчонок го. Вот стояли Между прочим, трусиках ходили, ки. — Это зачем? — Обезьяны допекают, а стре­ лять нельзя. Но это мелочь. Глав­ ное — жара. А искупаться — нельзя. Корабль наш на рейде стоял, так крокодилы, акулы и змеи сутками у борта терлись. Там-то и влюбилась в меня гавай­ ка. Черная, как чугунок. Как Be­ l l с волненьем добавил: — камрад, Я заметил: с особым восторгом Произносят повсюду слова И Россия, и матушка Волга, И столица родная Москва. КИНО А за бортом уже темно, И ночь стремится ( жаться, Я демонстрирую кино Десятку иностранцев. И аппарат мой в сто свечей Подмигивает хитро. Им непонятен смысл речей, А также тексты в титрах. Бобина дробью трескотни Широкой лентоіі льется. Клянусь я, поняли они, Что фильм о краснодонцах. ...В салоне ярко вспыхнул свет. Несется шум с залива. — Войне кровавой, — слышу, — нет! В салоне молчаливом. Н. БУРОВ, второй меха- инк ППР «Прнлунп». чер — она к борту. Плавала, как рыба. — А крокодилы? Они ее не съели? — Да они друг друга знают, а вот ты попробуй нырнуть: хам — и нету. У нас акустик был. У не­ го что-то с прибором случилось, он нырнул под киль. Час ждем — нету. А потом акула всплывает, китовая акула, а из пасти кирзо» вый сапог акустика торчит. Таких случаев немало у нас было. — А на каком же языке ты « гавайкой разговаривал? — Ха! Да на английском, ко-, нечно. Тут фокстрот закончился. — Сэнкью плиз, Ольга Матве­ евна, прошу к столу, — расшар­ кивался Костя. Дальше англий­ ских слов у него не хватило. — Донт мэншин ит, Костя. Эк- скьюз ми, плиз. Ай эм ин э хари, Гуд бай. * — И Ольга поплыла из горницы. Костя ничего не понял. Дед Матвей, видя его замешательство, живо перевел: — Она говорит по-английски, что у нас с тобой кислые хери. Гудеть надо, а не бай-бай. Кост», плясовую! — О'кэй! Лукерья радостно улыбалась. Подливая Матвею водки, она о б­ радованно думала, что вот все и нашли общий язык. * Не стоит благодарить, Костя. Извини. Я тороплюсь. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ в ■ ■ ІІ ІІ Поі) флагами рисцвечищцил,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz