Рыбный Мурман. 1975 г. Июнь.
гчшшшіпніиіішшііннішшішншііішшшішшншішншшііпіііиітіішішішшшітіішшшішіііініііннштііиіншшшішшіішшшшшшннниішшішшшшіііішшшпііііпіт' ППР «Рембрандт» вышел в очередной рейс в начале де кабря прошлого года. Вышел досрочно. Этому содействова ли хорошая организация труда на судне, тесная связь с кол лективом судоверфи, настойчивость моряков в достижении поставленной цели. -Экипаж «Рембрандта» не раз добивался больших успе хов. Имя этого судна вписано в историю тралового флота, пак имя инициатора многих добрых начинаний. И на этот ргч .'-оряки ((Рембрандта» вернулись в порт с победой. Они ус пешно выполнили рейсовое задание, завоевали первенство е парно-групповом соревновании за январь—апрель завер шающего года пятилетки. Экипаж занесен на Доску почета е газете «Рыбный Мурман». О том, как проходил очередной рейс, рассказывает тпн- там-директор В. Ф. Стромилов. Е ТРУДНЫЕ ДНИ Е Г* ХОРОШИМ настрое- =: I . ннем и- большим жела- = нием бороться за вы- = сокѵю производительность = пп'да вышел в дальнее пла- = ванне наш экипаж. Среди лич- з мого состава было немало но- = йичков. Но с первых дней = мы организовали их ѵчебѵ. = стараясь привить молодежи настоящие морские качества. = И вот пришли в район про- = мысла. Первое, что сразѵ s бросилось в глаза. — это = обилие промысловых судов = на иблове скѵ.мбрнн. И сразу = — неудача. Тралы прнходи- = ли или совсем пустыми, или = с незначительным количест- z: ном рыбы. = Полмеслца гянѵлась же- = стоная безрыбица. И лишь = іілтом стали появляться ма- = ленькие. но. правда, плотные = косячки скумбрии, Получа- =: лось так: попал на косячок = - - сразу хорошиіі улов, а не = попал — черпай водѵ. Л тут = еще постоянные сильные Е . штормы, густые, как молоко. = іуманы. Е — Трудные дни, — так Е охарактеризовали этот ие- = риод члены экипажа. Ё НА ОБЛОВЕ МОЙВЫ Е ЖЯ Ой ВА в этом году от- = ' ІТ І личная- крупная. жир- = ная, идет плотными Е косяками, но она стала очень Е подвижной. -Кааіется, в не- = сколько минут может со- = браться в косяк и тут же =; ваееыпаться. Поэтому штур- = • мана и тралмеіістерский со: Е- став старались делать все’, гг чтобы проявить как можно = больше оперативности и маГ- = невоенностн в работе, щ Опять нас преследовали Е постоянные штормы и тума- Е ны. ІІогода в апреле была Е хуже, чем в январе и февра- Е ле. Е И все-таки, благодаря ста- Е раниям экипажа, на облове Е мойвы мы достигли значи- Е тельных результатов. Е Это заслуга всех — от ря- Е дового матроса до старшего Е помощника капитана. ~ Выли и недостатки. Впро чем, зависели они не от команды. Расскажу об од ном нз них. При работе с пелагиче ским тралом н несколько раз увеличивается нагрузка на ваера по сравнению с ра ботой донным тралом. А тем более. если косяк мал, но плотен, приходится делать .много поворотов. При облове пелагических рыб требуется увеличивать скорость. Соот ветственно увеличивается и нагрузка на ваера. А отсюда и обрывы. Главная причина лебедки прибора ИГ-ЭК: по рваны оба ваера. А это зна чит... Что это значит, понятно каждому моряку. Пелагиче ский трал стоит не один де сяток тысяч рублей. Госу дарству потеря такого, ору дия лова обойдется недешево. Тоненькой ниточкой на дежды тянулся за- кормой ка бель — единственное, что соединяло нас с тралом. Сомнения длились доли се кунды. Но мне они показа лись вечностью. Даю коман ду полный ход назад, чтобы погасить инерцию судна. Вышли к тралу (благо, там глубина была всего 40 мет ров), встали на панёр. Под вирали немного кабель, со единяющий трал и прибор контроля его хода. Вот пока залась в воде верхняя под бора. Соединили с оторван ными. оставшимися на кор ме концами ваеров. буйковые якоря, бросили их на трал, ориентируясь по кабелю. Есть! Ухватили подбору. Подвирали, как положено, н уже грузовыми лебедками. бровольно. безо всякого при каза под руководством ко мандиров, организованно вы бегали моряки на причал, ко торый стал в те часы про должением штормового океа на, и заводили швартовы. - По семь швартовых было заведено с носа и с юта. И все-таки они лопались, ло пались, лопались... Дали ход .машине, сначала малый назад, потом средний. Отдан якорь. А ураган не стихал. Каждую мипѵтѴ уг рожала опасность. Но дружный сплоченный экниані и на этот раз побе дил стихию. Во второй поло вине следующего дня ураган отступил. «-Рембрандт» не получил ни единого повреж дения. Он снова победил. Победили мужество н самоот верженность советских моря ков. КТО ЖЕ ЛУЧШИЙ? Б ы в а е т очень много трудных вопросов. Ко нечно. далеко не на все я могу ответить. И все же. начиная с декабря про- 1 J обрывов ваеров. на мой взгляд, в том. что ѵ нас уста новлен совмещенный ваеро- укладчик — на оба барабана. Выручали смекалка и са моотверженность моряков, которые научились быстро поднимать авариііные тралы, ремонтировать ваера в ко роткий срок и снова спускать трал. В этом большая заслу га старшего мастера лова Л. С. Михайлова, который много времени отдавал обу чению моряков, сам первым шел на выполнение трудного дела, вдохновляя своим при мером молодежь. Вот благодаря таким, как Л. С. Михайлов, как многие другие мы и справились ус пешно со сложным заданием. КАК СПАСЛИ ТРАЛ Б ЫЛ УЖЕ ВЕЧЕР. Судно с тралом шло. со скоростью 4,5~т5 узлов. И вдруг — рывок, а на палубе обрыв обоих вае ров, и с необычной скоро стью разматывается кабель На снимке: передовые матросы ППР «Рембрандт» И. И. Жук (слева) и Т. Н. Быга. стрелами шкентелей подняли, перехватывая стропами. Трал, поврежденный топля ком, был спасен. В этом уча ствовали многие. И в пер вую очередь мой старший по мощник Е. А. Августннчик, старший мастер лова Л. С. Михайлов, матрос-рулевой С. С, Борисенко. А ведь счет шел на секунды, тем бо лее что в районе промысла было очень много судов, и каждый миг тоненькая ни точка надежды могла обо рваться. Опять помогли русская смекался, быстрота и отлич ная .морская практика. КОГДА НЕ ВЫДЕРЖИВА ЕТ АНЕМОМЕТР К ОГДА мы входили в порт, погода была от личной. Ярко светило солнце, воздух был напоен йодистым запахом вдруг по добревшего океана. После долгой разлуки с землей все радовались случаю встре титься с берегом, почувство вать его животворное тепло, просто пройтись не по желез ной палубе, а по бетонному причалу. И вдруг... Это всегда бывает вдруг. Такие привычки у морских ветров. Поздно вечером под нялся ветер. Сначала силь ный, потом еще сильней. И вот все смешалось в одно: волна с моря, ветер, силу ко торого мы не могли попро сту даже определить, потому что не выдерживал анемо метр — полушария его ло пались. Волна не только за хлестывала причал, который стоял на 18-метровой глуби не, солидный бетонный при чал. но и свободно гуляла по нему, сметая на своем пути все. «Рембрандт» зашел в- пор г для ремонта рулевого уст ройства. профилактики глав ного двигателя и отдыха команды. Следовательно, свободно маневрировать мы не могли. Но если порвутся швартовы, миг -— и судно, как маленький деревянный ящик, расколет о бетон при чала. Вахта, подвахта. десятки добровольцев ринулись в бои со стихией. Прочные швар товы лопались, как струны. В дождевиках, в робах до шлого года, этот самый труд ный. — Почему? — Да вот судите сами.. Второй помощник капитана Д. И. Зайко — отличный ры бак. Я спокоен, когда он на вахте. Очень спокоен. У Зайко какая-то особая, при рожденная интуиция. К поис ку рыбы. Начинал у нас, на «Рембрандте», с четвертых штурманов, сейчас штурман дальнего плавания. Отлично знает все приборы. А вот помощник консерв ного мастера И, Ф. Генюта, в недавнем прошлом солдат, Советской Армии, Пришел к нам матросом, показал себя очень исполнительным, тру долюбивым. Потом сдал эк замены. И вот теперь отлич но справляется с новыми обязанностями. Однажды постучался в мою каюту молодой матрос Жук. Я знал, что он служил ■ на военном флоте. Парень отлично зарекомендовал се бя во время ремонта судна. И не было никаких сомнений в том. что станет он отлич ным матросом. И вот на переходе Жук вдруг попросил: — Отправьте меня на бе рег, товарищ капитан! Не мо гу. Бьет меня море. Я ушам своим не поверил. Оказалось, что Жук. хотя и носил флотскую форму, служил на берегу. И. оказы ваегся. море не «приняло» его. Говорю: — Брось-ка ты . все эти мысли. Игорь, нз тебя полу чится отличный моряк. Поведал о том, как начи нал сам, как меня когда-то, лет тридцать назад, так же «травило», принес парню хо лодной воды, хлебца черно го с солью... И «оклемался» человек. Ох. как он работал на про мысле! Даже отличные, бы валые моряки завидовали. И. И. Жук сдал экзамены на матроса второго, а теперь и первого класса. Сейчас он сам обучает новичков, даеі- им добрые советы. А, может, назвать лучшим электромеханика Л. В. Вино курова, который хотя и по шел первый рейс на нашем судне, но сделал все возмож ное для отличной работы электрооборудования? Пли рефрижераторного механика С. М. Асудалаева, тоже заме чательного специалиста? Каких похвал заслуживают наши начальник радиостан ции В. И. Троими и электро- радионавнгатор В. Т. Роман- ченко. моторист В. И. Яков лев н чуткий, заботливый су довой врач Ф. Ф. Лашко! РАЗГАДАННЫЕ РЕБУСЫ Е ЩЕ В НАЧАЛЕ про мысла на облове скум брии мы не раз обра щались к морякам-балтнііцам за помощью и советом. Тем более что они хорошо знали тот район п поднимали высо кие ѵловы. В ответ молчание. Но радио есть радио. Услышать можно любой раз говор. любой совет. И вот слышим разговор балтийцев: — Иван, иди сюда. Хоро шо ловим! — Куда? •— спрашивает неизвестный нам Иван. — Твой год рождения, от нять пятьдесят — такой и будет квадрат. В другой раз: — Глубина — номер тво ей квартиры плюс тридцать. В третий: — Выполняй задачу по мер два. Мы долго ломали головы: что это за шифр? Потом поняли все же хит рость балтийцев. Чтобы уло вы не доставались «чужим», они придумали свой «код». Когда-то у нас на Севере, кстати, очень давно, были такие «старички-своячки». которые, хоть умри, не пус тят «чужого» на свою завет ную банку. Таких у нас нет давно, уже лет двадцать, ес ли не больше. Наоборот, се веряне с открытой душоіі го товы помочь любому экипа жу, порой даже в ущерб се бе. Почему же в «Запрыбе» до сих пор бытует такое? Мы очень близко н тесно в рейсе сотрудничали с чер номорцами. ленинградцами, делились знаниями, совета ми. А вот калининградцы, латвийские экипажи и осо бенно литовские по-своему, мягко говоря , понимают со ревнование. Мои слова могут под твердить многие капитаны. И об этом я докладывал ру ководству своего Флота. Кстати, уже потом, когда мы были на облове мойвы, те Же капитаны. которые скрывали от нас квадраты или глубины, где они про мышляют. обратились к нам же со слезной просьбой: — Подскажите, где ло вить? Мой старпом с сарказмом ответил: — Ваш год рождения плюс полтораста. II все же мы дали им ре комендации. От чистой души поделились всем, что знали. Я думаю, что этот вопрос, вопрос взаимовыручки и истинного морского товари щества должен стать предме том широкого обсуждения, а составителям подобных ребу сов вообще нечего делать па промысловых Флотах. * * * Экипаж «Рембрандта» ус пешно закончил рейс. Но это вовсе не значит, что у нас не было недостатков. Мы имеем серьезные протензии к техно логической службе, которая не сумела в полном объеме обеспечить высокую сорт ность продукции. Мы имеем протензии к отдельным чле нам экипажа, нарушавшим трудовую дисциплину. По это не может снизить высо кий успех экипажа, которыіі трудился самоотверженно и слаженно вдали от родных берегов, в трудном .много дневном рейсе. В. СТРОМИЛОВ, капнтан- директор ППР «Ремб рандт». ^Ш ІІШШП ІІІІІІШМ ІШ ІІШ ПШ ІІІІШ ІІІІІІІІІІІІІІШ ІШ Н ІШ ІІІІІІШШ ІШМНШШШ ІІІІІШ ІІШШ ІЩМШШ ІШ ІІШ ІІІІІШ ІІІШ ІІП ІІІШШ ІШ ІШ ІІШ ІІІІІІІІМ ІІІШ ІІІІІІІШШ НШ ІІІІІІІІШ ІІІІШ ІІІІІІІП ІІШШ ІШ -
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz