Рыбный Мурман. 1975 г. Февраль.

Письма Василия Семушкина В холодном небе россыпь звезд. Волна и ветер в споре. Всегда волнуется матрос Перед отходом в море. Куда б дорога ни вела. Куда б ни увлекала. Всегда разлука тяжела С родным своим причалом. А «кэп» команду отдает: — Прибавьте обороты! ...Рыбацкий труд, Соленый пот. Ударная работа. Все это пригодится Когда вы прочитаете эго письмо, матрос Мурманского ор- дена Октябрьской Революции тралового флота Василий Се­ мушкин будет уже далеко в море. Как это было здорово! Я только одевался у себя в каюте, как вошел, показывая в улыбке все свои 32 зуба, взволнован­ ный Андрей, ч, — Читал? Я не понял: — Что читал? А он мне газету сует: — Видишь, наш флот наградили! Верите — нет, чувство такое, будто мне самому Николай Викторович Подгорный этот орден вручил. Думаю, далеко ты шагнул, Васютка. Работать в таком флоте — это не фунт изюма. А потом сам себе: стоп, парень, задний ход. Ты-ір тут при чем? Всего без году неделя, как попал на корабль, а уже... Да вспомни, давно ли прозевал проверяющего. Все это верно. Но верно и то, что у меня все впереди. На нашей «Мойве» у всех праздннчное’настроение. Капи­ тан Виктор Семенович Корщиков, строгий сухощавый человек с пристальными серыми глазами, подошел к нам — а мы стояли на палубе с Андреем, Степанычем и рыбмастером Иваном Афанасьевичем, —• поздоровался со всеми за рѵку. поздравил, спросил у меня: — Новичок? Ну как настроение? — Втягивается, — ответил за меня Степаныч. Познакомился я и с помполитом — первым помощником капитана Олегом Николаевичем Супруновым. Он пришел на судно с целой связкой книг. Я вижу: неудобно человеку, по­ мочь бы, но стою на месте — еще подумает, что подлажива­ юсь, а сам одним глазом — на книги. Он заметил это, подает связку: — Помогите до каюты донести. Иду за ним. И только через порог, ой, простите, через комингс перешагнул, как связка у меня рассыпалась. Олег Николаевич смеется: — І-Іе по-боцмански книги связаны были. Ну да мы сей­ час соберем. Сложили книги. А последняя раскрылась. Читаю: мур­ манские зуйки. Взгляд невольно побежал по странице. Хочет­ ся дочитать дальше, да неудобно — хозяин каюты стоит ря­ дом, на меня смотрит. Отдал я книгу. А он посмотрел на ме­ ня поверх очков, закрыл книгу, любовно так отер ее рука­ вом и прочитал название «Кольский край в литературе». Потом подает мне: — Почитайте в свободное время. Все это пригодится. Отнес я книгу к себе, а на палубе уже меня кличут. Ну, думаю, один раз опростоволосился, больше не повторится. Несколько часов без передыху крутился. И на склад ездил, и продовольствие сгружал, и много другого проделал, даже Степаныч похвалил. А когда все поуспокоилось, раскрыл книгу. Последние стампы Книгу я прочитал всю в один глоток, как говаривал, дед Северьян, а все потому, что отход у нас задержался: часа за два пропал куда-то Степаныч, не явились вовремя «утиль» — машинист рыбомучной установки и еще один матрос. Особенно мне понравился очерк Мариэтты Шагинян «Мурманск», в котором здорово рассказано о том, как вы­ глядели порт и флот в 1950 году. Тут я и поверил отцу, что возили тогда рыбу на тачках, а из трюмов выгружали бадьями-стампами. Картину работы Портовиков писательница нарисовала яркую. Но очерк написан в 1.950 году. А эти стампы я видел в порту вчера. Неужели'Ж 25 лет нельзя было что-нибудь придумать?. _. Поделился и этой .мыслью с рыбмастером. Афанасьевич —- он одних лет с боцманом — говорит: — Конечно, за 25 лет в порту сделано много. Бывал на южных причалах? — и. не ожидая моего ответа, продол­ жал, — Так вот там продукцию в пакетах из трюма грузят прямо в вагоны. А здесь вместо стами установили мощные рыбонасосы. Афанасьевич помолчал, потом, словно морщась от зуб­ ной боли, заговорил снова: — гТолько рвут они рыбу, насосы эти, особенно когда рыба нежной консистенции. Вот и снижается сортность про­ дукции из-за тех. кто не может как следует отрегулировать новейшую технику. И снова приходится возвращаться к до­ потопным стампам. Рыбмастер посидел еще немного, встал и, уже открыв дверь, закончил: — Стампы эти последние, скоро их не будет. Запомни, парень. А я подумал: хоть и последние, но все-таки есть. Не пора ли их окончательно направить на свалку, оставив толь­ ко одну — для музея? Две премии О чем только не заходит разговор у нас в каюте. Вог Андрей завел речь о заработках — я понял, что эта тема очень волнует его' — мечтает парень автомашину приобре­ сти. Говорят о квартальной премии, о «тринадцатой» зарпла­ те за прошлый год. Я молчу. Это меня не касается. — Ну, я понимаю, — слышится чей-то бас, мне с койки не видно лица этого матроса, — понимаю, что квар­ тальную премию получаешь в кассе. А вот однажды наш экипаж завоевал вымпел, на другом траулере тогда я ходил. К вымпелу, само собой, премия полагается. Подошло время. На стоянке собрались в красном уголке Зачитали приказ, вручили Почетные грамоты, а потом — ко второму штурману в очередь за премией. Вечером сходили в ресторан и забыли о ней. — Положено в торжественной.обстановке вручать, в кон­ вертиках, —■ не то иронически, не то одобрительно сказал Андрей. А я вспомнил свой дом. Давно же стоит у нас радиола. А мамка до сих пор пуще всего бережет коломенский пате­ фон когда-то голубого, а теперь блекло-серого цвета. Работала она до войны в полеводстве (меня еще и на свете не было). Потом вдруг вызывает ее председатель: — Дело такое, Анна Трофимовна, создаем колхозный детсад. А работать там некому. Может, возьметесь? В общем, взялась она за это дело. Батя вспоминает: дни и ночи проводила там — ведь люди от зари до зари работали. И кроватки новые, и игрушки разные — все где-то выбила. Все теперешние, почитай, вместе с моими старши­ ми братьями и сестрами гам выросли. А однажды под октябрьские праздники после доклада на торжественном собрании начали чествовать передовиков. И что бы вы думали? Первой вызвали на трибуну мою мать. - - Все вы Знаете Семушкину Анну Трофимовну. —сказал председатель, —- все по гроб жизни обязаны ей за воспита­ ние детей, — и повернулся к матери. — Прими наше спа­ сибо, Трофимовна, а еще от всего колхоза тебе патефон с пластинками. Вот как было. И хранится в нашей семье, как дорогая реликвия, патефон, который старше меня. ...— Андрей, Семушкин! Все на палубу! — вбежал вах­ тенный. Вот оно, началось! Стынут в морозном небе серебряные звезды. Плещет вода за бортом. Еще несколько минут, и мы отойдем от причала. До свидания! Как вернусь, напишу. В. СЕМУШКИН, матрос тралового флота. ЧУМАК Филип 3 февраля 1975 года в городе Ярославле на 65 году жизни ско­ ропостижно скончался член КП СС с 1941 года, бывший первый по­ мощник капитана пенсионер Чу­ мак Филипп Николаевич. Филипп Николаевич Чумак ро­ дился 12 декабря 1910 года в селе Матусово Смелянского уезда Ки­ евской губернии в семье крестья- нина-бедняка. Оставшись без от­ ца, Филипп Николаевич с девяти лет начал работать по найму у ме­ стных кулаков, затем с 1929 года работал прядильщиком на сукон­ ной фабрике, забойщиком в шах­ те, а с октября 1935 года — ма­ тросом рыболовного траулера Мурманского тралового флота. Филипп Николаевич отдал тра­ ловому флоту 35 лет своей жиз­ ни. Начав свою трудовую дея­ тельность матросом, он вырос до первого помощника капитана и с 1941 года в течение 29 лет был н<. этом посту. В суровые годы Великой О тгч г- ственной войны Филипп Николае­ вич в сложных военных условиях обеспечивал выполнение государ­ ственных заданий по вылову ры­ бы. За годы работы в должности первого помощника капитана това­ рищ Чумак Ф. Н. вложил много труда в дело коммунистического воспитания моряков флота. Моря­ ки и работники береговых органи­ заций знали Филиппа Николаеви­ ча как опытного партийного ра­ ботника. чуткого, отзывчивого то­ варища. Коммунистическая партия и С о ­ ветское правительство высоко оценили трудовые заслуги Филип­ па Николаевича Чумака, наградив его орденом Трудового Красного Знамени и пятью медалями. Светлая память о Филиппе Ни­ колаевиче Чумаке навсегда сохра­ нится в наших сердцах- Группа товарищей. СЕГОДНЯ ОЖИДАЕТСЯ ПРИХОД: ППР «Навигатор», РТ-293 «Артек», БМРТ-2644 «Зеленец», плавбазы «А нтарктика». ЗАВТРА: РТ-144 «М агнитогорск», БМРТ-255 «Достоевский», CPT-4122. 11 ФЕВРАЛЯ: РТ/300 «Муром». На побережье Черного моря в Одессе начал действовать новый оздоровительный комплекс для работников дорожного машино­ строения. НА СНИМКЕ: новый оздорови­ тельный комплекс. Фото И. Павленко. (Фотохроника ТАСС]. П Р О С С В О Р Д ПО ГОРИЗОНТАЛИ: 5. Музыкальное произведение. 8. Единица давления. 12. Роман Б. Пруса. 13. Река в Южной Африке. 14. Глав- иая артерия большого круга кровообращения. 15. Род многолетних растений в засушливых областях Центральной и Южной Америки. 16. Французский поэт-романтик. 17. Высшее законодательное уч­ реждение, созданное в период французской буржуазной револю­ ции конца XVIII века. 19. Река на Дальнем Востоке СССР. 21. Не­ большой ресторан. 22. Река в Кемеровской области. 23. Высший суд и контролирующий орган в Древних Афинах. 27. Река в Италии. 28. Река в Швейцарии и Франции. 29. Советский писатель. 30. Фран­ цузский живописец XVIII—XIX веков. 33. Нагромождение льдин. 35, Банковский термин. 37. Вид лыжного и байдарочного спорта. 38. Яркая звезда в созвездии Ориона. 39. Человек, незаконно за­ хвативший власть или присвоивший себе чужие права на что-либо. 40. Государство в Южной Америке. ПО ВЕРТИКАЛИ: 1. Судно, состоящее из двух корпусов. 2. Очень низкий бас певца. 3. Древнеегипетская статуя фантастического су­ щества. 4. Застекленное помещение для разведения или зимовки растений. 6. Вид дохода. 7. Река в Сибири. 9. Емкость для хранения и транспортировки товаров. 10. Английский философ-номиналист XIV века. 11. Группа движущихся один за другим вьючных животных. 17. Русская народная сказка. 18. Герой романа А. Толстого «Хож­ дение по мукам». 20. Старофранцузская поэтическая форма. 21. Американский писатель XIX века. 24. Бессмысленное разрушение культурных и материальных ценностей. 25. Способ переработки нефти. 26. Город в Испании. 31. Французский поэт XIX—XX веков. 32. Шахтная печь для выплавки чугуна. 33. Путешествие по кругово­ му маршруту. 34. Большие соревнования на парусных, гребных или моторных^судах. 35. Часть сложных слов, означающая «сам», «собст­ венный». 36. Морское беспозвоночное животное. Составил Н. ШУТОВ. £ ! ■ □ ■ □ ■ У М З І І ■ ■ ■ ЭЯЯЯЪ ■ ■ ■ ■■■■■ ■ ■ т лштшш и л ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 4 Д L J LU. 1.) HLLLL = : = □ Редактор Е. В. МИХАЙЛОВСКИЙ. «Рыбный Мурман». Индекс 55651. Цена 1 экз. — 2 коп. Мурманская областная типография, г. Мурманск. Зак. 563. ПН-02168.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz