Рыбный Мурман. 1975 г. Декабрь.

Р М у р м а н с к е нелетная погода, В М у р м а н с к е и стужа, и метель. Н о опять готовиться к п о х о д у М о р я к у на н е с к о л ь к о нед ел ь. Р а в н о в е с и е Ты не верь «Удаль есть? Давай в застольном разговоре, измерим силу. Заостри на чем-нибудь Выходи-ка поскорей другом, на бой! Если будут петь тебе Напущу шторма о море, и злые беды, Как о самом в жизни Корабли в пучину дорогом. увлеку!..» Не давай красивому И всегда ли госпожа обману 11обеда Горизонта затмевать Улыбалась моряку? черту. Но без этой голубой Если доверяться арены океану, И земля покажется Тяжело бывает не той: на борту. Моряку не помогают Посмотри, как силшца стены слепая Дома жить со всею Вьет суда, штурмует полнотой. береге... Видно, тем сильны В роли друга море морские души. выступает?., Что вместить такое Нет, скорее — вот могли... честного врага! Никому вовеки Будто и сейчас оно не нарушить спросило, Равновесье. моря Напрямую говоря и земли! с тобой: Е. ЕРМИЛОВ. М О Р Я Н К А М Если вы нам верны, Дорогие морячки, Нам тогда не страшны Ни туманы, ни качка. Если ждете вы нас, Если ждать не устали В каждый день, каждый час На знакомом причале. То нам. шторм нипочем, И в морозы лихие Будет лам горячо И послушна стихия. Что свирепость ветров. Ураганных пусть даже. Если с нами любовь Беспокойная ваша. В. ОРЛОВ. „ Р а з и н я Р А С С К А З Т РЕТИ И ШТУРМ АН большого морозильного траулера «Фиорд» Саша Трошкин был нема­ ло удивлен, когда второй быстрым шагом прошел в ходовую рубку, в считанные минуты при­ нял от него вахту и забыл, как обычно, пожелать ему спокойной ночи Саша не стал вникать в под­ робности, только пожал плечами и молча отправился в кают-компанию пить чай. Виктор Шестаков остался один среди мигающих зеленым светом приборов, хмурый и злой. В потер­ той душегрейке, подбитой козлиным мехом, из-под которой виднелась пестрая ковбойка, в спортивном трико, он совсем не походил па штурмана. В этот день плечи у него были опущены ниже прежнего, к лицу приклеилась печать обиженности. А радо­ ваться, действительно, было нечему. На прошлой неделе он как бог черепаху, разделал трал. Капи­ тан не поленился тогда провести судно его курсом и показать своим помощникам, что Виктор вместо рыбного косяка заманивал в капроновый мешок под­ водную скалу И теперь, на предыдущей его вахте, снова вышел такоіі ка­ зус. Виноват, конечно, не Виктор, а. сбитый в дни войны немецкий истребитель. Но кому скажешь об этом?.. Хоть хвостовое опере­ ние самолета и лежит в корме специально не выброшенное, а остав­ ленное как морской сувенир, все равно на корабле посмеиваются, считают второго неве­ зучим и разиней. Виктор сверил курс, осмотрел в бинокль от края до края морскую ширь. Море, будто сту­ день, колыхалось с большой неохотой. Судов близко не было. Лишь далеко далеко, где вода цвета огуреч­ ного рассола встречалась с угасающим, стылым не­ бом, маячил ходовыми огнями производственный рефрижератор. Своими ошибками, думал Виктор, впечатление он оставляет незавидное. Начиная от капитана и кончая прачкой, никто не верит в его спо­ собности никто не выходит встречать его трал даже ради простого житейского любопытства. Невезучи®, говорят, разиня, там ц смотреть не на что. Капитан как-то сказал: ~ - Навязали тебя на мою голову, товарищ Шеста­ ков, а теперь расхдебывайся. Да и вообще, какой ты второй штурман? Тебе еще в четвертых топтаться надо... Старпом, тот, наоборот, успокаивает: -~ Не переживай ты сильно, -- говорит всякий раз при смене вахт. ..- У тебя пока чутья к прибо­ рам нет С годами поймешь и разберешься. Когда рыба ловится штанами, без поискового прибора об­ ходиться можно, а в нашей обстановке без него — что без глаз. Только Виктору Шестакову от этого не легче, да и сколько можно разбираться, приноравливаться. Пять, десять, двадцать лет? Он смотрит на кормо­ вую палубу, знает, что матросы сейчас склоняют его по всем падежам. И он их понимает, хорошо пони- -мает. Они могли бы отдыхать или другой трал гото­ вить, а так им приходится латать его, Витькины, дыры в крыльях и нижней пласти сетного мешка. На палубе морозец жмет, парок чуть заметными струйками исходит от матросских рук. Виктору ста­ ло стыдно смотреть из теплой рѵбки на скорчившие­ ся фигурки матросов. Он вернулся к приборам, по­ смотрел на поисковый и не сразу поверил тому, что выводил самописец. Есть косяк, подсказало ему шестое чувство, но тут же и страх одолевал: а ив скала ли это. как на прошедшей неделе?.. Но скоро неуверенность летит в сторону, в нем просыпается рыбак. — На руле, по курсу? — Чисто, — ответил матрос-рулевой. — Так держать! — Есть так держать! В ИКТОР почти каждую минуту заглядывает на ленту самописца. Идет рыба! Виктор уже в этом не сомневается. Ваерные лебедки не стравили ни одного метра стальных тросов, значит, задева нет и пока все нормально. Траулер полчаса держится на косяке, на сорок пятой минуте запись оборвалась, прибор с лентою выписывал рельеф морского дна. Решение приходит моментально. Он спешит к микрофону судовой трансляции. - Палуба, ответьте мостику! — требует Виктор. — Слушает палуба! — отозвался без заминки по­ мощник старшего мастера но добыче рыбы Андрей Захребетный. — Будем делать разворот, -- говорит Виктор. ... Начинаю подъем трала, разворачиваемся правым бортом. — Добро, — ответил Андрей и выключил микро­ фон. Виктор подошел к тумбе пульта, кормовые лебед­ ки с огромными зубчатыми планшайбами стали на­ матывать ваера. Гудели они ровно, и это вконец ус­ покоило второго штурмана. ... Пошла последняя марка, ... предупреждает Захребетный. Виктор уменьшил обороты лебедок. — Доски Левая стоп... Правая тоже стоп. . командует уже Андрей. Разворот сделали быстро. Через десять минут хо­ да на ленте поискового прибора опять появилась запись. Виктор праздновал победу. Он почувство­ вал, что приходит момент, когда удастся доказать, что и он не зря протирал штаны в мореходном учи­ лище, а затем подни- С. Данилов И ) М О Р С К И Х мался от четвертого штурмана до второго. — Как по курсу? — спросил он рулевого. — Чисто, — отве­ тил тот с готовностью. На всякий случай, для успокоения сове­ сти, Виктор глянул сам. На пути корабля никого не было, и он снова увлекся при­ бором, рыбалкой. К не­ му вернулся азарт, и Виктор совсем не за­ метил, как в углу руб­ ки на своей любимой скамеечке примостило н капитан. Наконец Виктор объявил матросам о подъ­ еме трала. Л ЕБЁДКИ в этот раз работали с нагрузкой. Андрей Захребетный нутром почувствовал большой улов. Он покрикивал на матросов, вредуиреждал, сколько марок осталось до распор­ ных досок, и голос его был не вялым, как в про­ шлые дни, а приподнятым и деловым. Здесь нечему удивляться, подумал Виктор, второй десяток лет Андрей ходит в море, видел всякое. •— Доски, — говорит Андрей и уже командует. Правая —- стоп, левая --- стон! Матросы быстро пересоединили каб.-лл па вы­ тяжные концы, а чуть позже жалобно взвизгнули гиневые лебедки. Несколько перехватов, и вот он, долгожданный мешок, жирной колбасой развалился на кормовой палубе, Как рыбка? — интересуется Виктор. Спросил он скорее для того, чтобы на него обра­ тили, наконец, внимание, иначе люди, обрадованные, не заметят в суете дел. Андрей Захребетный стянул рукавицу и поднял большой палец. Это означало то, ради чего, собственно, Виктор когда-то решил стать рыбаком. Пусть иногда не все еще гладко по­ лучается, но ради этого стоит жить. —- Ну вот, — сказал капитан, поднимаясь со стульчика, — оказывается, умеешь ловить. Виктор растерялся. Эта растерянность вовсе не была причиной того, что он поднял восемь тонн ры­ бы: застеснялся он скорее от того, что капитан был свидетелем всех его действий и сомнений. — Ничего, пройдет, — догадался тот о состоянии своего помощника. — Если выдержишь в таком тём- пе до конца, можешь считать, что сработались. 'ІІІНШІПІШІШІНІІІШІІІІІІІШІШІІІШІІІМІІІШІШІІПНМІІЖНІ’ Ш !ІІП І1 ІІІИ ІІ!1 ІІШ ІШ ІІІІІ1 ІІІІІН ІІИ ІНШ Н ІІІІІІІІІН !ІІІ1 І« ІІП ІШ І1 ІІІІІ!ІІН И И ІІИ ІІІИ Ш ІІІІІІІІ1 ІІІіт іІІІІІІИ ІІИ ІІІ1 ІІИ ІІІІІІІІІІІІІІІІІІІІІІІІІІІІІІіг : ІУ - - V,: :. I ' - ! &■ 'Яітъ I Корабли идух на. север... А г А Ф ото В. Красноруцкого. Ф отоэтюд Б. Щукина.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz