Рыбный Мурман. 1963 г. Январь.

z z z z z z Больше, быстрее, лучше, экономнее Это значит: «Рыболовство ■ революция». Заголовок взят из кубинского журнала, освещаю­ щего вопросы промыслового де- ла в молодой республике. Пла­ мя революционного преобразо­ вания страны охватило все сто­ роны жизни пылающего остро­ ва. ГГ ЫЛАЮЩИИ остров — * * лучше и не скажешь о зеч* ле маленькой героической Ку­ бы, которая сегодня отмечает четвертую годовщину победы народной революции. Обычно в новой для человека обстановке лучше всего запо­ минаются первые впечатления. Из того, что более всего мче запомнилось в аэропорту Газа- ны, можно назвать жару, не­ привычную для нашего взгляда пестроту тропических красок и очень теплое, дружеское" отно­ шение к нам, советским людям, совершенно незнакомых кубин­ цев. Позднее первые два впечат­ ления как-то сгладились — к жаре привыкли, краски тропи­ ческой природы примелькались. Чувство дружбы, которое вы­ ражали кубинцы к Советскому Союзу, к советским людям, ни­ когда не забудется. За год ра­ боты мне пришлось очень близ­ ко узнать сотни людей во всех уголках страны,^жить и рабо­ тать с ними бок о бок. В Га­ ване и в глухих деревушках восточной провинции Ориэнте, в горах Эскамбрай и Сьерра- Маэстра, в тихих рыбацких по­ селках провинции Пинар-дель- Рио — везде слова «руссо», «совьетико» произносятся сен- • час с глубоким чувством ува­ жения. И это, несмотря на са­ мую отъявленную антисовет­ скую пропаганду, которую в свое время распространяло правительство диктатора Бати­ сты на протяжении многих лет. В порту Нуэвитас на северном побережье страны рыбаки мне рассказывали такой случай. Лет восемь тому назад бати- стовцы устроили гнусную ин­ сценировку в этом порту. У Советского Союза в то время не было никаких отношений с Кубой, однако среди жителей порта был пущен слух, якобы $а сахаром сюда пришел со­ ветский корабль. Строжайше было запрещено подходить к кораблю и разговаривать с эки­ пажем. Однако интерес к Со­ ветскому Союзу был и тогда настолько велик, что к причалу собралось все население поэ­ та. На это и рассчитывали ор­ ганизаторы разыгравшегося не­ сколько позднее фарса. Перео­ детые наемники изображали оборванных «советских» матро­ сов. Они таскали на своих пле­ чах мешки с сахаром. Один на комедиантов упал, рассыпав сахар из мешка, а наблюдав­ ший за погрузкой «советский» штурман стал избивать матро­ са палкой. Как рассказывали мне рыба­ ки, они сразу поняли, в чем дело, и считали эту грязную комедию слишком грубой рабо­ той батистовцев. Вот на какие трюки антисоветской пропаган­ ды шли тогдашгіие правители Кубы. Но они не достигли ни­ чего. Я был экспертом при департа­ менте рыболовства революцион­ ной Кубы. По роду работы лучше всеіЧ) мне пришлось уз ­ нать кубинских рыбаков, с ко­ торыми вместе мы работали в море и на берегу, налаживали береговое хозяйство, ловили рыбу и отдыхали. На Кубе около 10 тысяч рыбаков, для которых море — место посто­ янной работы и родной дом. Живут они в небольших ры­ бацких поселках, разбросанных по побережью всех шести про­ винций. Все это веселый, неуны­ вающий народ, объединенный любовью к морю и привычкой к своему нелегкому труду. В водах, окружающих остров, ловится более 160 видов раз­ личных рыб. Наибольшее Эіна- . ченне в промысле имеют ка­ менный окунь, тунцовые, коро­ левская макрель, парусник, меч-рыба, сардиновые и неко­ торые другие виды тропических рыб. Добывают также лангуста и креветок, черепах, моллюс­ ков и губку. Все рыбаки в настоящее вре­ мя объединены в производст­ венные кооперативы, которые снабжают их орудиями лозд, горючим и смазочными матери­ алами, продовольствием, а так­ же ремонтируют суда. Улов ;>е- ализуется через кооператив* Способы лова, орудия рыболов­ ства и суда пока что прими­ тивны. Промысел ведется толь­ ко в прибрежной зоне. Сущест­ вует, правда, экспедиционный лов, если его так можно на­ звать. Суда выходят к острову Ямайка и полуострову Юка­ тан, но и там промысел идет у берега. Революционная Куба сейчас стремится развивать рыболов­ ный флот, и помогает ей в этом Советский Союз. Кубин­ ское рыболовство начинает вы­ ходить на просторы открытого океана. В стране организован государственный сектор по до­ быче рыбы на базе пяти СРТ-Р типа «Океан», переданных Со­ ветским Союзом республике. Наши инженерно-технические работники и опытные рыбацкие экипажи помогают кубинцам осваивать новые для них райо­ ны промысла, способы лова и современную корабельную тех­ нику. Большую роль в этом і е - ле сыграет строительство с по­ мощью Советского Союза круп­ ной рыболовной гавани на Кубе. Советские рыбаки на своих кораблях помогают друзьям быстро готовить квалифициро­ ванные кадры, охотно делятся богатейшим опытом. Причем передается все лучшее в про­ мысловом деле, все передов И поэтому совершенно ясно, что остров, окруженный со всех сторон теплыми морями и об­ ладающий большими возмож­ ностями для развития нацио­ нального рыболовства, добьется поставленной цели. В наследство от дореволюци­ онных времен кубинскому наро­ ду досталось отсталое, запу­ щенное хозяйство. Революци­ онным правительством моло­ дой республики во главе с Фи­ делем Кастро уже много сде­ лано для коренного преобразо­ в а н и я национального рыболов­ ства. Кубинские друзья пишут мне, и я радуюсь их успехам. Сов­ сем недавно я получил письмо от шофера, коммуниста Хаймэ Круса. Сотни километров про­ ехали мы с ним по кубинской земле. Понимали друг друга буквально с полуслова. Сейчас он подробно пишет о своих ае- лах и сердечно приглашает в гости. Кубинский народ хочет ми­ ра и мирного труда. И нет сом­ нения в том, что с дружеской помощью советского народа, всех миролюбивых стран ма­ ленький народ пылающего ост­ рова построит себе счастливую жизнь. С тобой, Куба, все твои друзья. Б. КУТАКОВ, начальник отдела добычи главного управления «Севрыба». На снимке: спуск . на воду «Омикронов», небольших су­ дов, которые входят в новый кубинский рыболовный флот. Продукция, вырабатывае­ мая в пресервном цехе Мурман­ ского рыбокомбината, пользу­ ется большим спросом покупа­ телей, 2 ,5— 3 тысячи ба­ нок сельди (под самыми разно­ образными соусами), коллектив ежедневно отправляет потреби­ телю. В комплексной бригаде рас­ фасовщица Рая Свежова по праву считается одним из луч­ ших специалистов: она может успешно работать на любой операции. Еак и многие другие девуш- хн из пресервного цеха, Рая учится в школе рабочей моло­ дежи. В"числе первых в коллекти­ ве Рая была удостоена почет­ ного звания ударника комму* нистического труда. На снимке: Рая Свежова. Ру б ежи 1963 года ■I Еі Рыбаки страны успешно ре- ■і шают задачу, поставленную :: Коммунистической партией и Советским правительством, *=- довести в 1965 году добычу ••рыбы, морского зверя и море- si продуктов до 50 миллионов центнеров. Добывающие предприятия *; нашего главка в пятом году j ! семилетки должны дать стране « 9 .1 7 5 .0 0 0 центнеров рыбы іі и других богатств моря, іі 7 .486 тысяч центнеров из об- «щего плана главка^ приходится ]!на долю мурманчан. Для того, В. к. ШИМАНСКАЯ, начальник планового отдела главка «Севрыба» □ чтобы обеспечить выполнение государственного плана добы­ чи рыбы и морепродуктов, предстоит провести большие работы по механизации тру­ доемких процессов производ­ ства как та судах, тек и на береговых предприятиях. Мно­ гие траулеры будут оснащеяы новыми акустическими прибо­ рами и радиолокационными станциями. Для приема и пер­ вичной обработки анфельции и ламинария в Сайда-губе, Тетрино, Кузреке в: Умбе за­ планировано построить меха­ низированные водорослевые базы. Кроме того, шесть таких баз будет создано на побережье Архангельской области и 3£а рельекой автономной респуб­ лики. Это позволит лучше за­ грузить агаровый завод, кото­ рый находится в Архангель­ ске, выпускать больше ценной продукции для кондитерской промышленности. ■I ■ I ■I ■I ШІ ■I ■I ■I ■I ■I ■ I ■I ■I ■I ■ I ■ I ■I ■I ■I■I ■ I ■ I ■ t ■ I ■ I ■ i ■ I ■ I ■ I ■f ■ I ■ I ■ I ■ I ■ I ■ I z\ ■ I ШІ ■ I «II ■ I ■ I ■ I ■ I ■ I ■ I ■ I Ш 1 ■ I ■ I ■ I ■ I ■ I Несмотря ва все трудности, коллектив флота в истекшем году добился серьезных успе­ хов. Главное достижение * ритмичность работы флота в целом. Были выполнены пла­ ны всех четырех кварталов, чего не удавалось достичь в прошлые годы. В два раза со­ кращено количество экипажей отстающих судов. Перекрыто задание по доставке в порт рыбы в охлажденном виде. В Новом, пятом году семи­ летки главный рубеж флота — добиться ритмичной работы каждого траулера и тем самым навсегда покончить с отстава­ нием отдельных судов. Нам усФановлен государст­ венный план добычи рыбы в 5.780 тысяч центнеров в сыр­ це. Из них свыше 53 процентов мы должны заготовить свежья. В. И. ЗАКУРДАЕВ, начальник управления тралового флота □ Учитывая, что в 1963 году флот пополнится пятью новы­ ми рефрижераторными трауле­ рами и производственным реф­ рижератором, будут введены в строй новый док и слип на су­ доверфи, мы будем в лучшем положении, чем в четвертом го­ ду семилетки. Для того, чтобы иметь ре­ зервную сырьевую базу, в фев­ рале начнет работать экспеди­ ция в Гренландском море. В состав экспедиции решено включить четыре судна, в том числе один рефрижераторный траулер. Их экипажам пред­ стоит освоить перспективный промысловый район у западню- ;■ го побережья Гренландии, где|* успешно работают иностранные jj траулеры. В весеннее и летнее время я мы собираемся использовать;: большое количество судов на іі облове концентраций серебри-*: стого хэка. !і іа IB И еще одна заоэта — о с - jj воять за короткое время:: производственный рефрнжера- і: тор так, чтобы можно быаюі: организовать приеміу рыбы с » Ч>аулеров непосредственно в || море, даже в свежую погоду, j» Наши рубежи определены. і« Задача состоит в том, чтобы іі их знал каждый моряк и по!: мере своих сил, знаний и опы- д та внес свой вклад в досроч- ное выполнение плана пятого!’ года семилетки. Г

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz