Рыбный Мурман. 1953 г. Сентябрь.

Пролетарии всех стран, соединяйтесь! РЫБНЫЙ ! г 1 f i Ь g Ѵ ф С Т р е М Н * ? ? * ' ; , ' I * і £--• - г. - -н* І : Ч в МЗ л ^ Ы а '! - "щ С- » . ОРГАН ПОЛИТОТДЕЛОВ ТРАЛОВОГО И СЕЛЬДЯНОГО ФЛОТОВ И ГЛАВМУРМАНРЫБПРОМА № 44 Среда, 23 сентября 1953 г. Цена 15 коп. I ИРРНЧ За '-Шрушимую дружбу между Советским Союзом и Кореей, за героический. корейский народ, за окончательное мирное урегулирование корейского вопроса .и восстановление националь­ ного единства корейского народа! Речь П р е д с е д а т е л я С о в е та Ми н и стр о в СССР Г . М. МАЛ ЕН КОВА на обеде в Кремле 19 сентября 1953 года Глубокоуважаемый Прамьер-министр, глі&оюоіуадіаавмые члены Правительственной Д&тегации Корейской Народно- Демократической Республики! Дозвольте здесь, в Москве, «приветствовать Вас и в Вашем лице героический (корейский народ, отстоявший свою родную землю от посягательств интервентов. Вместе со всем прогрес­ сивным человечеством 'советские люда питают к корейскому народу чувство глубокой діружбы. Сегодня слово кореец стало символом величия и крепости национального духа, символом благородного и самоотвержен­ ного служения делу свобода и независимости Родины. Славный корейский народ вписал новую замечательную страницу в историю освободительной борьбы. И эта страница учит, что нет в мире силы, (которая смогла бы сломить народ, взявший судьбу страны в собственные рукаь Два источника питали волю корейских патриотов к победе, их отвагу и героизм в борьбе: 'сознание глубокой пра­ воты своего дела и небывалая солидарность с корейским на­ родом всего прогрессивного человечества. Бессмертный подвиг китайских народных добровольцев явился свидетельством нерушимых уз, связывающих народы Азии, cho знамение новой эпохи, наступившей на Востоке, знамение решимости народов Азии обірести и отстоять нацио­ нальную -свободу и независимость, не допустить того, чтобы Азия стала очагом новой мировой войны. Миролюбивые народы с благодарностью признают истори­ ческую заслугу 'корейского народа и китайских народных добровольцев, которые отстояли дело мира на Востоке и в немалой мере охладили пыл агрессоров, стремящихся развя­ зать новую мировую войну. Своей героической борьбой на полях Кореи славные корейские и китайские патриоты на­ несли весьма ощутительный удар по далеко идущим планам реакционных сил, направленным на то, чтобы подавить про­ грессивное движение народов Азии и бассейна Тихого океана по пути национальной свободы и независимости. Агрессивные круги не намерены считаться с тем бесспор­ ным фактом, что старая Азия, удалом которой был беощхн свеіный пнет и порабощение народов иноземными силами, уходит в прошлое. Они хотели бы приостановить, сорвать тот великий процесс 'возрождения народов Востока, который составляет одну из самых важных черт нашего времени и который отказывает вдохновляющие перспективы для даль­ нейшего подъема ©сей современной цивилизации. Можно ли в наши дни найти такого американца, который вздумал бы утверждать, что принятое свыше 175 лет тому назад решение тринадцати колоний в Северной Америке по­ кончить ісо -своей 'колониальной зависимостью и создать Сое­ диненные Штаты Америки не являлось актом исторического прогресса? Можно ли в наши дни найти ташго американца, который стал бы утверждать, будто Декларация независимо­ сти имеет незаконный характер, поскольку -она провозгла­ сила, как очевидную истину, право народа создавать власть -на таких принципах и в такой форме, «которые будут им сочтены за наиболее пригодные для осуществления его безо­ пасности и счастья»? Разумеется, нельзя. Но почему же в таком случае влиятельные американские круги грубо вме­ шиваются во внутренние дела восточных государств, прово­ дят блокаду и провоцируют войну против них, если народы этих государств избирают формы правления, которые не устраивают политиков Вашингтона? Доводимому, здесь действует весьма своеобразная фило­ софия: то, что, мол, приличествовало американцам" еще в конце XVIII века, не приличествует китайцам, индийцам, корейцам, индонезийцам даже во второй половине XX века. Но это ведь старая песня расизма; это — попытка проводить политику, которая бросает вызов делу исторического про­ гресса народов. И если иные американские деятели позволя­ ют себе при этом рядиться в тогу противников «старой ко­ лониальной политики», то приходится признать, что их новая колониальная политика оставляет далеко позади все до сих пор известные примеры экспансии, что она носит агрессив­ ный характер и направлена на коренной передел мира в пользу Соединенных Штатов Америки. Пора бы понять, что история развивается не по предпи­ саниям тех, кто хотел бы ее законсервировать, *кто хотел бы приостановить движение народов по пути прогресса, навя­ зать будущему человечества его вчерашний день. Только лю­ ди, не отдающие себе отчета в том, что происходит в мире, могут сводить свою внешнюю политику в странах Востока к поддержке как раз тех личностей и групп, которые олицет­ воряют собой все самое отсталое, продажное, прогнившее. Только люди, преднамеренно стремящиеся к искусственному осложнению обстановки на Востоке, могут позволить себе третировать великий китайский народ и делать свою ставку на антинародные отбросы, вроде чанкайшистской клики. Подобная политика — близорукая политика. Ибо нельзя игнорировать коренные изменения, которые произошли в Азии и в бассейне Тихого океана и которые накладывают свою печать на послевоенную жизнь свыше миллиарда лю­ дей, живущих в этом ^районе. Заключение перемирия в Корее, безусловно, является важнейшей вехой борьбы всех миролюбивых сил против сил агрессии и международных авантюр. Оно наглядно показало, что миролюбивые силы могут добиться должного решения острых международных проблем, если проявят при этом вы­ держку и настойчивость. Было бы, однако, непростительно оставить без внимания новые происки агрессивных ісил на Востоке. Цель этих про­ исков вполне очевидна — сорвать перемирие в Корее, обо­ стрить обстановку в Азии и в бассейне Тихого океана. ■Недавно, как известно, государственным секретарш США и Ли Сын Маном подписан договор, который предусматри­ вает, что Соединенные Штаты Америки получают «на неопределенное время» право располагать свои сухопутные, военно-морские и военно-воздушные силы «на территории Корейской республики или поблизости от нее». Иначе говоря, если до сих пор пребывание американских вооруженных сил на территории Южной Кореи мотивировалось войной, то те­ перь оно будет мотивироваться так называемым договором о взаимной безопасности. Существо же дела остается без из­ менений: Южную Корею намереваются я впредь держать на положении военного плацдарма США, что, конечно, идет вразрез с требованиями окончательного мирного урегулиро­ вания корейского вопроса и укрепления -безопасности в Азии. Надо также добавить, что позиция правящих кругов Сое­ диненных Штатов Америки по вопросу о составе и порядке работы Политической конференции, созыв которой предусмот­ рен соглашением о перемирии в Корее, вызьввает законное осуждение миролюбивых сил. В результате этой позиции за бортом конференции осталась Индия, а также некоторые дру­ гие восточные государства, чье участие на ‘конференции не может подлежать 'сомнению. Все это отнюдь не говорит о стремлении правящих кругов США закрепить достигнутое перемирие в Корее и сделать дальнейший шаг к окончательному мирному урегулированию корейского вопроса. Тем большая ответственность ложится на все миролюби­ вые силы. Они могут и должны превратить перемирие в Корее в исходный пункт новых усилий, направленных на дальней­ шее ослабление международной напряженности во всем мире, в том числе и на Востоке. Объективные условия позволяют передовым обществен­ ным силам Востока превратить Азию в крепость мира, и надо горячо пожелать всем народам Азии успехов в решении этой благородной задачи. Важнейшим среди этих объективных условий является международный вес и политика Китайской Народной Респуб­ лики. Многие десятилетия борьба империалистических групп за господство в Китае создавала особую напряженность меж­ дународных отношений на Востоке. Ныне' Китайская Народ­ ная Республика выступает в Азии и в бассейне Тихого океаіна, как могучий стабилизирующий фактор. Потому-то и злоб­ ствуют агрессивных дел мастера, что Китай навсегда пере­ стал быть объектом их игры и эксплуатации, что он не толь­ ко формально, но и фактически обрел суверенитет, что он выступает на международной арене не в роли статиста, а проводит свою независимую, самостоятельную политику. В мире появилась новая великая держава, которая шесте со всеми миролюбивыми силами -отстаивает интересы укрепле­ ния мира и международной безопасности. Это, поистине, важнейший исторический итог развития международной жизни за пошедшие ^десятилетия, итог, который освещает не только пройденный путь, но и перспективы. Между тем некоторые круги 'проводят в отношении Китая агрессивную политику и пытаются осуществить изоляцию Китайской Народной Республики. Ясно, что при современной международной обстановке ^любые расчеты на возможность какой-то «изоляции» Китайской Народной Республики озна­ чают не что иное, как реакционную утопию людей, оторвав­ шихся от жизни и утративших чувство реального. Не пора ли сдать в архив политику, которая, вопреки здравому 'смыслу и требованиям исторической неизбежности, исходит из того, что будто бы можно в настоящее время без великого Китая решать важные вопросы, относящиеся к установлению мира между народами. Нерушимая дружба миролюбивого Советского Союза и миролюбивой Китайской Народной Республики служит могу­ чим оплотом мира. Вот почему эта дружба приветствуется всеми народами, которые считают ее одним из первостепен­ ных по важности условий укрепления мира между народами. Развиваясь под знаком мира и укрепления безопасности на Востоке, все страны Азии и бассейна Тихого океана по­ лучили бы исключительные вшможности для мирных эконо­ мических связей как между собой, так и с другими района­ ми мира. В свою очередь это создало бы необходимые усло­ вия для того, чтобы по-новому подойти к решению вопроса об оказании странам Азии конструктивной и действенной помощи со стороны многих государств. Дорогие друзья! Позвольте передать через Вас героиче­ скому корейскому народу о сердечных дружеских чувствах к нему всех советских людей. Дружба между нашими народами построена на прочной основе взаимного уважения суверени­ тета и независимости наших стран, на основе взаимной го­ товности служить делу укрепления мира и международной безопасности. «Что означает, что она имеет вое основания для дальнейшего укрепления и развития. Народы Советского Союза рады, что нерушимая дружба связывает с корейским народом также и великий китайский народ. Героические сыны китайского народа скрепили эту дружбу своей кровью, пролитой на корейской земле во имя торжества правды, во имя свободы и независимости корей­ ского народа. Пусть же живет и процветает в веках славная дружба народов Китая и Кореи. Корейская Народно-Демократическая Республика вопло­ щает в себе лучшие надежды корейского народа, стремящего­ ся к, ‘восстановлению своего национального единства, к миру и .прогрессу. Нет сомнения в том, что уже в ближайшем будущем Ко­ рейская Народно-Демократическая Республика добьется круп­ ных успехов в деле восстановления и дальнейшего развития экономики и культуры страны, в подъеме благосостояния ісвоейго народа. Советский Союз всемерно поможет Корейской Народно- Демократической Республике залечить раны, нанесенные ей интервентами. В тяжелых боях с интервентами народные массы Корей­ ской Народно-Демократической Республики показали перец всем миром свою величайшую сплоченность и 'единство, в ос­ нове которых лежит историческое завоевание корейского тру­ дового народа — 'союз рабочего класса с крестьянством. Пусть наши корейские братья и дальше берегут, как зеницу ока, этот священный союз и неустанно заботятся о его все­ мерном упрочении. Позвольте выразить уверенность в том, что страна утрен­ ней свежести, как называют Корею, вскоре обретет полный мир и вступит на путь всестороннего подъема. Я провозглашаю тост за нерушимую дружбу между Совет­ ским Союзом и Кореей, за героический корейский народ, за окончательное мирное урегулирование корейского вопроса и восстановление национального единства корейского народа, за Правительство Корейской Народно-Демократической Рес­ публики и за Ваше здоровье, товарищ премьер-министр.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz