Рыбный Мурман. 1953 г. Сентябрь.
Пролетарии всех стран, соединяйтесь! РЫБНЫЙ ! г 1 f i Ь g Ѵ ф С Т р е М Н * ? ? * ' ; , ' I * і £--• - г. - -н* І : Ч в МЗ л ^ Ы а '! - "щ С- » . ОРГАН ПОЛИТОТДЕЛОВ ТРАЛОВОГО И СЕЛЬДЯНОГО ФЛОТОВ И ГЛАВМУРМАНРЫБПРОМА № 44 Среда, 23 сентября 1953 г. Цена 15 коп. I ИРРНЧ За '-Шрушимую дружбу между Советским Союзом и Кореей, за героический. корейский народ, за окончательное мирное урегулирование корейского вопроса .и восстановление националь ного единства корейского народа! Речь П р е д с е д а т е л я С о в е та Ми н и стр о в СССР Г . М. МАЛ ЕН КОВА на обеде в Кремле 19 сентября 1953 года Глубокоуважаемый Прамьер-министр, глі&оюоіуадіаавмые члены Правительственной Д&тегации Корейской Народно- Демократической Республики! Дозвольте здесь, в Москве, «приветствовать Вас и в Вашем лице героический (корейский народ, отстоявший свою родную землю от посягательств интервентов. Вместе со всем прогрес сивным человечеством 'советские люда питают к корейскому народу чувство глубокой діружбы. Сегодня слово кореец стало символом величия и крепости национального духа, символом благородного и самоотвержен ного служения делу свобода и независимости Родины. Славный корейский народ вписал новую замечательную страницу в историю освободительной борьбы. И эта страница учит, что нет в мире силы, (которая смогла бы сломить народ, взявший судьбу страны в собственные рукаь Два источника питали волю корейских патриотов к победе, их отвагу и героизм в борьбе: 'сознание глубокой пра воты своего дела и небывалая солидарность с корейским на родом всего прогрессивного человечества. Бессмертный подвиг китайских народных добровольцев явился свидетельством нерушимых уз, связывающих народы Азии, cho знамение новой эпохи, наступившей на Востоке, знамение решимости народов Азии обірести и отстоять нацио нальную -свободу и независимость, не допустить того, чтобы Азия стала очагом новой мировой войны. Миролюбивые народы с благодарностью признают истори ческую заслугу 'корейского народа и китайских народных добровольцев, которые отстояли дело мира на Востоке и в немалой мере охладили пыл агрессоров, стремящихся развя зать новую мировую войну. Своей героической борьбой на полях Кореи славные корейские и китайские патриоты на несли весьма ощутительный удар по далеко идущим планам реакционных сил, направленным на то, чтобы подавить про грессивное движение народов Азии и бассейна Тихого океана по пути национальной свободы и независимости. Агрессивные круги не намерены считаться с тем бесспор ным фактом, что старая Азия, удалом которой был беощхн свеіный пнет и порабощение народов иноземными силами, уходит в прошлое. Они хотели бы приостановить, сорвать тот великий процесс 'возрождения народов Востока, который составляет одну из самых важных черт нашего времени и который отказывает вдохновляющие перспективы для даль нейшего подъема ©сей современной цивилизации. Можно ли в наши дни найти такого американца, который вздумал бы утверждать, что принятое свыше 175 лет тому назад решение тринадцати колоний в Северной Америке по кончить ісо -своей 'колониальной зависимостью и создать Сое диненные Штаты Америки не являлось актом исторического прогресса? Можно ли в наши дни найти ташго американца, который стал бы утверждать, будто Декларация независимо сти имеет незаконный характер, поскольку -она провозгла сила, как очевидную истину, право народа создавать власть -на таких принципах и в такой форме, «которые будут им сочтены за наиболее пригодные для осуществления его безо пасности и счастья»? Разумеется, нельзя. Но почему же в таком случае влиятельные американские круги грубо вме шиваются во внутренние дела восточных государств, прово дят блокаду и провоцируют войну против них, если народы этих государств избирают формы правления, которые не устраивают политиков Вашингтона? Доводимому, здесь действует весьма своеобразная фило софия: то, что, мол, приличествовало американцам" еще в конце XVIII века, не приличествует китайцам, индийцам, корейцам, индонезийцам даже во второй половине XX века. Но это ведь старая песня расизма; это — попытка проводить политику, которая бросает вызов делу исторического про гресса народов. И если иные американские деятели позволя ют себе при этом рядиться в тогу противников «старой ко лониальной политики», то приходится признать, что их новая колониальная политика оставляет далеко позади все до сих пор известные примеры экспансии, что она носит агрессив ный характер и направлена на коренной передел мира в пользу Соединенных Штатов Америки. Пора бы понять, что история развивается не по предпи саниям тех, кто хотел бы ее законсервировать, *кто хотел бы приостановить движение народов по пути прогресса, навя зать будущему человечества его вчерашний день. Только лю ди, не отдающие себе отчета в том, что происходит в мире, могут сводить свою внешнюю политику в странах Востока к поддержке как раз тех личностей и групп, которые олицет воряют собой все самое отсталое, продажное, прогнившее. Только люди, преднамеренно стремящиеся к искусственному осложнению обстановки на Востоке, могут позволить себе третировать великий китайский народ и делать свою ставку на антинародные отбросы, вроде чанкайшистской клики. Подобная политика — близорукая политика. Ибо нельзя игнорировать коренные изменения, которые произошли в Азии и в бассейне Тихого океана и которые накладывают свою печать на послевоенную жизнь свыше миллиарда лю дей, живущих в этом ^районе. Заключение перемирия в Корее, безусловно, является важнейшей вехой борьбы всех миролюбивых сил против сил агрессии и международных авантюр. Оно наглядно показало, что миролюбивые силы могут добиться должного решения острых международных проблем, если проявят при этом вы держку и настойчивость. Было бы, однако, непростительно оставить без внимания новые происки агрессивных ісил на Востоке. Цель этих про исков вполне очевидна — сорвать перемирие в Корее, обо стрить обстановку в Азии и в бассейне Тихого океана. ■Недавно, как известно, государственным секретарш США и Ли Сын Маном подписан договор, который предусматри вает, что Соединенные Штаты Америки получают «на неопределенное время» право располагать свои сухопутные, военно-морские и военно-воздушные силы «на территории Корейской республики или поблизости от нее». Иначе говоря, если до сих пор пребывание американских вооруженных сил на территории Южной Кореи мотивировалось войной, то те перь оно будет мотивироваться так называемым договором о взаимной безопасности. Существо же дела остается без из менений: Южную Корею намереваются я впредь держать на положении военного плацдарма США, что, конечно, идет вразрез с требованиями окончательного мирного урегулиро вания корейского вопроса и укрепления -безопасности в Азии. Надо также добавить, что позиция правящих кругов Сое диненных Штатов Америки по вопросу о составе и порядке работы Политической конференции, созыв которой предусмот рен соглашением о перемирии в Корее, вызьввает законное осуждение миролюбивых сил. В результате этой позиции за бортом конференции осталась Индия, а также некоторые дру гие восточные государства, чье участие на ‘конференции не может подлежать 'сомнению. Все это отнюдь не говорит о стремлении правящих кругов США закрепить достигнутое перемирие в Корее и сделать дальнейший шаг к окончательному мирному урегулированию корейского вопроса. Тем большая ответственность ложится на все миролюби вые силы. Они могут и должны превратить перемирие в Корее в исходный пункт новых усилий, направленных на дальней шее ослабление международной напряженности во всем мире, в том числе и на Востоке. Объективные условия позволяют передовым обществен ным силам Востока превратить Азию в крепость мира, и надо горячо пожелать всем народам Азии успехов в решении этой благородной задачи. Важнейшим среди этих объективных условий является международный вес и политика Китайской Народной Респуб лики. Многие десятилетия борьба империалистических групп за господство в Китае создавала особую напряженность меж дународных отношений на Востоке. Ныне' Китайская Народ ная Республика выступает в Азии и в бассейне Тихого океаіна, как могучий стабилизирующий фактор. Потому-то и злоб ствуют агрессивных дел мастера, что Китай навсегда пере стал быть объектом их игры и эксплуатации, что он не толь ко формально, но и фактически обрел суверенитет, что он выступает на международной арене не в роли статиста, а проводит свою независимую, самостоятельную политику. В мире появилась новая великая держава, которая шесте со всеми миролюбивыми силами -отстаивает интересы укрепле ния мира и международной безопасности. Это, поистине, важнейший исторический итог развития международной жизни за пошедшие ^десятилетия, итог, который освещает не только пройденный путь, но и перспективы. Между тем некоторые круги 'проводят в отношении Китая агрессивную политику и пытаются осуществить изоляцию Китайской Народной Республики. Ясно, что при современной международной обстановке ^любые расчеты на возможность какой-то «изоляции» Китайской Народной Республики озна чают не что иное, как реакционную утопию людей, оторвав шихся от жизни и утративших чувство реального. Не пора ли сдать в архив политику, которая, вопреки здравому 'смыслу и требованиям исторической неизбежности, исходит из того, что будто бы можно в настоящее время без великого Китая решать важные вопросы, относящиеся к установлению мира между народами. Нерушимая дружба миролюбивого Советского Союза и миролюбивой Китайской Народной Республики служит могу чим оплотом мира. Вот почему эта дружба приветствуется всеми народами, которые считают ее одним из первостепен ных по важности условий укрепления мира между народами. Развиваясь под знаком мира и укрепления безопасности на Востоке, все страны Азии и бассейна Тихого океана по лучили бы исключительные вшможности для мирных эконо мических связей как между собой, так и с другими района ми мира. В свою очередь это создало бы необходимые усло вия для того, чтобы по-новому подойти к решению вопроса об оказании странам Азии конструктивной и действенной помощи со стороны многих государств. Дорогие друзья! Позвольте передать через Вас героиче скому корейскому народу о сердечных дружеских чувствах к нему всех советских людей. Дружба между нашими народами построена на прочной основе взаимного уважения суверени тета и независимости наших стран, на основе взаимной го товности служить делу укрепления мира и международной безопасности. «Что означает, что она имеет вое основания для дальнейшего укрепления и развития. Народы Советского Союза рады, что нерушимая дружба связывает с корейским народом также и великий китайский народ. Героические сыны китайского народа скрепили эту дружбу своей кровью, пролитой на корейской земле во имя торжества правды, во имя свободы и независимости корей ского народа. Пусть же живет и процветает в веках славная дружба народов Китая и Кореи. Корейская Народно-Демократическая Республика вопло щает в себе лучшие надежды корейского народа, стремящего ся к, ‘восстановлению своего национального единства, к миру и .прогрессу. Нет сомнения в том, что уже в ближайшем будущем Ко рейская Народно-Демократическая Республика добьется круп ных успехов в деле восстановления и дальнейшего развития экономики и культуры страны, в подъеме благосостояния ісвоейго народа. Советский Союз всемерно поможет Корейской Народно- Демократической Республике залечить раны, нанесенные ей интервентами. В тяжелых боях с интервентами народные массы Корей ской Народно-Демократической Республики показали перец всем миром свою величайшую сплоченность и 'единство, в ос нове которых лежит историческое завоевание корейского тру дового народа — 'союз рабочего класса с крестьянством. Пусть наши корейские братья и дальше берегут, как зеницу ока, этот священный союз и неустанно заботятся о его все мерном упрочении. Позвольте выразить уверенность в том, что страна утрен ней свежести, как называют Корею, вскоре обретет полный мир и вступит на путь всестороннего подъема. Я провозглашаю тост за нерушимую дружбу между Совет ским Союзом и Кореей, за героический корейский народ, за окончательное мирное урегулирование корейского вопроса и восстановление национального единства корейского народа, за Правительство Корейской Народно-Демократической Рес публики и за Ваше здоровье, товарищ премьер-министр.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz