Миссионерская православная газета. 2009 г. № 9-10. Октябрь.
10 № 9-10, ОКТЯБРЬ 2009 МИССИОНЕРСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ГАЗЕТА БИБЛЕИСТИКА В дополнение к написанному знаков, но и из языка, которому при надлежит. Грубо говоря, понимание предложения подразумевает пони мание языка»* древнего религиозно го текста. Как реалию жизни можно обозначить то, что среди протестан тов и православных практически нет людей, способных к подобному под ходу к диспутам. Чаще имеет место оголтелое желание «завалить» сопер ника ораторскими способностями или подтасовками, что, к сожалению, не приближает нас к цели —единству в единой и неделимой Церкви. Наша неспособность свободно пла вать в море библейской текстологии ценностных характеристик некоего предмета, причем, именуя его оди наково, и имея в виду одни и те же его свойства. Маленький пример из Витгенштейна: «популяризаторами науки нам было доказано, что пол, на котором мы стоим, не является твер дым, каким он представляется здра вому смыслу, поскольку было откры то, что дерево состоит из частиц, на полняющих пространство в столь ма лой степени, что его можно назвать почти пустым (элементарные части цы). Но это приводит нас к недоуме нию, ибо мы знаем, что пол является твердым, или что если он нетвердый. так легко после заброшенной кем-то словесной удочки попасться на крю чок своей ограниченности либо пе ренасыщенности позитивным зна нием. Наипаче это касается древних священных текстов и их переводов. Кстати, еврейская религиозная тра диция говорит о том, что после осу ществленного в III в. до P. X. перево да Пятикнижия Моисея с древнеев рейского языка на древнегреческий, среди иудейских книжников воцари лись плач и скорбь. Они прекрасно осознавали, что перевод — это, мяг ко говоря, другой текст, в русле кото рого затушевывается такой момент. Климент Александрийский: «Философия - служанка богословия» Игумен Силуан В одном из прошлых номеров «Пра вославной газеты» ( №3 - 4 за 2009 г.) вышла моя статья «О портных голого короля». Интересно, что достаточно спешно и не совсем аккуратно состав ленный материал, однако имеющий важную смысловую составляющую, вызвал интерес и пожелания чита телей дать некоторые пояснения. Из желания ответить на эти просьбы и родилась идея данной статьи. Недопонимание читателей воз никло из-за моей апелляции к фи лософии JI. Витгенштейна в реше нии текстологических и иного рода затруднений при прочтении Библии. Напомню, что речь идет об имевших место в начале года моих встречах с горожанами в связи с проблемой ин терпретации библейского текста. Да леко не все знакомы с современной западной философской мыслью, по сему не сразу улавливается суть в мо ем невольно фрагментарном опусе. Теперь, собственно, сами пояснения в последовательном порядке. Библейское поле при дискуссии с инославием является наиболее вер ным, но для перехода в это поле не обходима единая база, коей является научный метод: непредвзятость, зна ние источников, умение вести кор ректную дискуссию. Рассуждая далее, необходимо сказать, что еще одним, более совершенным, уровнем куль туры дискуссии является осознание обеими сторонами того, что такие понятия, как: «доказательство», «зна ние», «значение», «смысл» и тому по добные непростые морфологические единицы, в употреблении разными людьми могут иметь различные мен тальные оттенки. Несомненно и то, что для понимания «к мертвым зна кам (буквам, словам) нужно добавить нечто нематериальное»*, т. е. ценить традицию толкования того или ино го текста или факта. Сторонам важно знать, что есть это «нечто нематери альное», что «предложение получает свое значение не только из системы и герменевтики, которую в силу мно гих причин отнюдь нельзя назвать нашим недостатком, побудила меня пойти альтернативным путем и об ратиться к современной философии. «Борьба против очарования, которое оказывает на нас форма выражения»* или вполне прикладная философия J1. Витгенштейна, дает массу инстру ментов для опровержения словесных выпадов против Православия, да и вообще полезна как сумма знаний, необходимых при анализе любо го текста или высказывания. По хо ду мысли замечу, что целью моих до кладов было не обращение инослав- ных, а стремление дать объективную информацию о Православии инако мыслящим самого разного толка, а также самим православным. Да, далеко не все знакомы с насле дием Л. Витгенштейна, хотя «ака демическая философия в наши дни находится в таком же отношении к Витгенштейну, как интеллектуаль ная жизнь в Германии в первые де сятилетия прошлого века находилась к Канту. Кант изменил все, но никто не знал, что в Канте принимать все рьез, а что игнорировать. В те дни мыслить серьезно значило либо от сортировывать и выбирать из Канта, либо найти некоторый способ по вернуться к нему спиной. В анало гичной ситуации философы находят ся теперь, спустя двадцать лет после публикации «Философских исследо ваний»**. Большинство исследовате лей утверждают, что австро-англий- ский мыслитель в методике и стиле философствования был близок к ан тичным софистам, искусным масте рам аргументации и аналитики. Со фистика, как философская школа и направление, еще при «царе Горохе» показала миру .как мощь, так и пол ную несостоятельность наших вер бальных возможностей. Речь идет о глобальной недосказанности в мире при удивительном богатстве языков и уникальной способности языка ву алировать смысл слов и сентенций. В ходе прений по тем или иным вопро сам, люди часто обнаруживают ради кальное расхождение в определении то это возможно из-за того, что он прогнил»*. Затруднение здесь осно вывается на неверном подходе к сло ву «твердость». В пылу спора мы час то говорим об одном и том же, бази руясь на различной аксиоматической базе, что, к сожалению, ускользает от нашего внимания. В подтверж дение моих слов еще раз обращусь к Витгенштейну: «Несогласие некото рых не основано на более глубоком знании факта. Мы, следовательно, должны заняться поиском источни ка их замешательства. И мы обнару живаем, что замешательство и мен тальный дискомфорт имеют место не только тогда, когда не удовлетворено наше любопытство относительно оп ределенных фактов, но также и тог да, когда нас не удовлетворяет сис тема обозначений —возможно, из-за различных ассоциаций, которые она вызывает»*. К примеру, исходная по зиция баптиста: Православие мерт во, ибо не способно к модернизации; протестантизм динамичен, поэтому доставляет адекватное реалиям зна ние о Боге и спасении в современ ном мире. И сколько здесь ни спорь в поле библейского текста, оппонен ты останутся при своем, т. к. про шлись по касательной к вопросу об аксиоматической базе, который про ясняется в скрупулезном обоюдном подготовительном к беседе процессе. В силу того, что культуры аргумента ции нам и нашим коллегам-протес- тантам недостает, то взаимное влия ние происходит часто не в богослов ском поле, а в поле демагогии. Отсю да предельно простой вывод: то, что мы услышали от верующей соседки или на религиозном собрании, как минимум требует критического отно шения. На основании вышесказанного, с достаточной очевидностью мож но говорить о вариативности в по ниманиях, интерпретации того или иного, пусть даже на первый взгляд и простого, библейского факта или высказывания. Согласно Витгенш тейну, мы имеем достаточно при митивное представление о способах функционирования языка*, поэтому как традиционное понимание. В заключение хочется сказать, что мой неоднозначный подход к про блеме интерпретации библейского текста не лишен недостатков, как, впрочем, и плюсов. Философия, по мнению свт. Климента Александрий ского, является служанкой богосло вия, но служанка эта при всей сво ей противоречивости мудра и краси ва. Понимая ограниченность данной статьи, снова прибегаю к моему фи лософу, который так говорил о «Фи лософских исследованиях» — глав ном своем произведении: «После не скольких неудачных попыток увязать мои результаты в целостность я по нял, что это мне никогда не удастся. Что лучшее из того, что я мог бы на писать, все равно осталось бы лишь заметками. Что как только я пытался принудить мои мысли идти в одном направлении вопреки их естествен ной склонности, они вскоре оскуде вали. И это было, безусловно, свя зано с природой самого исследова ния. Именно оно принуждает нас странствовать по обширному полю мысли, пересекая его вдоль и по перек в самых различных направ лениях. Моя книга — это как бы множество пейзажных набросков, созданных в ходе этих долгих и за путанных странствий»***. Я же все- таки надеюсь, что мне удалась по пытка дать пишу для размышления тем, кого действительно интересу ют проблемы прочтения Священно го Писания, других текстов, а также вызванных ими разделений, прису щих человеческой природе. * Витгенштейн J1. Голубая и корич невая книги. — Новосибирск: Сиб. унив. изд-во, 2008 г. ** Rorty R. Consequences o f pragmatism. — Minneapolis: University o f Minnesota Press, 1994. *** Витгенштейн JI. Философские исследования. — Электронная пуб ликация. http://www.philosophy.ru/ library/witt/phil.html Игумен Силуан (Николаев), настоятель Предтеченской церкви г. Кандалакша, благочинный Кандалакшского округа
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz