Полярная кочегарка. 1957 г., ноябрь.
Прием в Кремле в честь представителя президента Египта военного министра генерала Абдель Хаким Амера Правительство Союза, (Совет ских Социалистических Рес публик устроило вечером, 19 ноября, в Кремле прием в честь гостящего в СССР пред ставителя президента Египта военного министра Египта ге нерала Абдель Хаким Амера, На приеме вместе с генера лом Абдель Хакимом Амером присутствовали Чрезвычайный и Полномочный посол Египта в СССР Мохаммед А эль-Куни, члены египетской делегации начальник штаба главнокоман дующего бригадир Мохаммед Хафез Исмаил, секретарь пре зидента Сами ПІараф, адмирал Солвман Эззат, генерал-майор Абделля эль-Шаркауи, генерал- майор Гамаль Афифи, генерал- майор Абдель Азиз Мостафа, бригадир Абдель Монейм Риад, командор Абдель Моти эль-Ара- бп, майор Шаме эль-Дин Подран, майор Али Сафуад, а также военный атташе Египта в СССР подполковник М. М, эль- Тохами. С советской стороны на прие ме присутствовали товарищи Булганин, Микоян, Хрущев, Первухин, заместитель Совета Министров СССР Кузьмин, за меститель Председателя Прези диума Верховного Совета СССР Тарасов, секретарь Президиу ма Верховного Совета СССР Георгадзе, Министр обороны СССР Маршал Советского Сою за Малиновский, министры СССР, руководители централь ных ведомств и учреждений, Маршалы Советского Союза и родов войск, адмиралы, гене ралы, офицеры Советской. Ар мии, ответственные сотрудники Президиума Верховного Совета СССР, Совета Министров СССР, Министерства обороны СССР и Министерства иностранных дел СССР, деятели науки, культу ры и представители мусуль манского духовенства. Среди гостей находились гла вы ряда дипломатических пред ставительств, аккредитованные в СССР, сотрудники посольств, военные атташе, а. также со ветские и иностранные жур налисты. Во время приема, прошед шего в теплой и дружествен ной обстановке, Председатель Совета Министров СССР Бул ганин выступил с речью. Речь Н. А. Булганина Господин военный министр! От имени Советского прави тельства я приветствую Вас — нашего уважаемого гостя, вы сокого представителя прави тельства, дружественного нам Египта. Народы Советского Союза глубоко уважают трудолюбивый египетский народ, его искрен нее стремление к миру, любовь к свободе и независимости. Мы рады выдающимся ус пехам Египта в деле борьбы за ликвидацию последствий ко лониализма. Египет а течение нескольких веков испытывал гнет иностранных колонизато ров, у египетского народа на копилась страстная ненависть к поработителям, и нам впол не понятно его стремление са мому строить свое государство, поднимать и совершенствовать свою собственную националь ную экономику. Мощный иодъем националь но-освободительного движения в странах Арабского Востока, в котором Египет играет столь выдающуюся роль, вызывает чувства симпатии и сочувствия у нашего, советского народа, и не только у советского на рода, но и у всех честных лю дей во всем мире. Несмотря на провал в прош лом году военной агрессии им периалистов против Египта, несмотря на провал военного заговора, организованного США против Сирии, империалисты не отказались от своих пропс- ков против независимых госу дарств Арабского Востока. Они продолжают- оказывать давле ние на арабские страны, они стремятся навязать арабскому народу ярмо нового колониаль ного рабства под видом Багдад ского пакта, доктрины Эйзен хауэра и другими нечестными путями. . В .этой трудной обстановке арабские народы, как и другие народы Востока, имеют возмож ность убедиться в том, что Советский Союз и другие со циалистические государства являются их верными п беско рыстными друзьями. Прочность и незыблемость еоветско - египетской дружбы проверена самой жизнью. В своих отношениях с Егип том мы руководствуемся высо кими принципами мирного со существования и взаимовыгод ного экономического сотрудни чества. На этой основе уже достигнуты определенные успе хи в развитии дружественных советско-египетских отношений. Наши встречи с Вами и откровенный обмен мнениями будут способствовать дальней шему развитию дружественных советско-египетских отношений. Наши встречи и беседы с Вами, господин Амер,^ были посвящены, главным образом, вопросам экономического сот рудничества между нашими государствами. Идя навстречу пожеланиям египетского правительства и господина Президента Насера, Советское правительство выра зило готовность оказать Египту экономическое и техническое содействие в развитии его на циональной экономики. : Наш вклад в это дело будет искрен ним, дружественным, основан ным на уважении националь ного достоинства и суверени тета. Мы. уверены в том, что дальнейшее развитие и укреп ление советски - египетских от ношений отвечает интересам обеих наших стран, упрочению мира и безопасности на Ближ нем и Среднем Востоке и во всем мире. Пусть и впредь живет и ук репляется нерушимая советско- египетская дружба. Пусть растут успехи муже ственного египетского народа в его благородном деле всесто роннего укрепления независи мости и процветания Египта. Я поднимаю тост за египет ский народ, за здоровье выдаю щегося деятеля Арабского Во стока Президента Египта Насе ра. за правительство Египта! За Ваше здоровье, господин министр! Ответную речыіроизнес воен ный министр Египта генерал Абдель Хаким Амер. Речь генерала Абдель Хакима Амера Господин Маршал Булганин, Председатель Совета, Министров Советского Союза, господа ру ководители Советского государ ства! Друзья! Сегодня последний день моего пребывания в вашей великой стране и мне очень трудно найти достойные слова для вы ражения моих чувств. Я чувствую, что обычные выражения благодарности но в состоянии выразить моих чувств от того великолепного приема, который вы мне ока- л і і ш ш а отр. 20 ноября 1867 г, залп. Вы лучше других пони маете, что значат добрые чув ства на Востоке. В других странах мы всегда встречали затруднения от того, что они не могут представлять себе, что хорошее слово для нас стоит гораздо больше, чем миллионы фунтов стерлингов. ' К несчастью для мира в на шем районе, тем, иным людям, были чужды подобные чувства, так как это но совпадает с их логикой , говорящей о том, что каждая вещь оценивается на- деньги, даже независимость и свобода. Возможно, самым лучшим не ведом в сближению в отноше ниях между нами оыло то, что вы хорошо понимаете наши проблемы, наши взгляды на события,— наше доверие к вам укреплялось тем, что вы отно сились к нам о пониманием. Это п есть то новое, что имеет ся теперь в наших отношениях с такой великой державой, как, ваша. Вы поняли наши трудности п наш подход к решению проблем с самого , начала, проявления нашей политики, и мы почувствовали, что мы можем объявить об этой пом- тике на весь мир. И когда мы встали на позицию позитивного (нейтралитета и арабского па триотизма, вы сразу поняли смысл этой веры. Вы поняли, что мы являемся страной, ко торая долго боролась за свою свободу и, добившись этой сво боды после сотен лет борьбы, бдительно стоит на страже ее и никогда ее не уступит. Вы поняли подлинный смысл нашего нейтралитета, а имен но, что этот нейтралитет вовсе не порожден желанием играть на противоречиях в человече ском обществе. Вы поняли, что нам чужда игра на противоре чиях, что наш нейтралитет не является пассивным, делающим нас безразличными к тому, что происходит в мире- Вы поняли этот нейтралитет как веру кредо, как позитивное отношение, направленное на упрочение мира. Наше пред ставление- о мире отрицает са мую идею превращения нашей страны в базу для атомных и водородных бомб, предназна ченную для нападения на ка- кой-лпбо другой народ, особен но дружественный народ. Мы гордимся сегодня тем, что хорошее влияние нашей политики позитивного нейтра литета сказалось не только на нашей стране, но и пересекло нашу границу и завоевало сердца народов нашего района. И вот базы, которые- были построены для агрессивных це лей, вопреки воле народов, стали базами национальной обороны. Вы правильно поняли, что арабский национализм не ис ходит пз стремления строить империю, а является призывом людей, связанных общими чув ствами, общностью природных условий, исторических судеб. Вы поняли арабский нацио нализм как совместную безо пасность, как всеобщий мир, как жизненную необходимость для народов, обладающих об щими стремлениями п ищущи ми своего места под солнцем. Таким образом, в своей поли тике вы ориентируетесь на поддержку арабских стран и защиту пх единства, а не на разжигание, вражды между ни ми. Так ві .1 поняли нашу пози цию и ваша политика, основан ная на понимании, вселяла веру. И, действительно, наши отношения с вашей страной являются отношениями нового типа с великпмп державами. Великие державы приучали нас к тому, чтобы мы обращались с малыми государствами подобно тому, как волк обращается с ягненком. Было время, когда в основе наших отношений с, великими державами были сом нения, Однако опыт наших отношений с вашей . страной развеял сомнения, порожден ные длительным опытом прош лого. Вы говорили нам но сек рету то же, что говорили вслух, и ваши слова подтверждались делами. Господа руководители Совет ского Союза! Мы гордимся дружбой с ва шим народом, гордимся сами и гордимся перед другими. Эта дружба является образцовым проявлением духа Бандунга, ибо она представляет собой живой образец мирного сосу ществования между большой и сильной страной и страной не большой, но обладающей древ ней культурой. Тем не менее это были отношения, построен ные на основе равенства меж ду странами с различными со циальными системами и, не смотря на это, обе страны нашлн общую основу для пло дотворного сотрудничества на благо мира, на благо будуще го человечества. Господа руководители Совет ского Союза! Я счастлив выразить нашу глубокую признательность за то сотрудничество, которое встретили с вашей стороны, будь то в прошлом, настоящем или будущем, сотрудничество во всех областях. В политиче ской области это сотрудниче ство помогало нам поддержи вать нашу свободу, в экономи ческой области оно не было ограничено никакими условия ми, рамками пли обязательст вами, в военной области наше сотрудничество с вами способ ствовало укреплению мира, а не угрожало ему, способство вало" укреплению независи мости тех, кто верит в свободу, а не лишало пх этой свобо ды. Таким было наше сотрудни чество с вами во всех областях, таким было ваше сотрудниче ство с другими странами, будь то Сирия, которую, как мы, так п она сама-, считаем неотдели мой частью арабского мира, будь то ваше сотрудничество с другими свободными народами, верящими в арабский национа лизм, а также со всеми сво бодными народами Африки и Азии. ■ Господа руководители Совет ского Союза! Завтра я покидаю вашу страну, увозя с собой на родину лучшие воспоминания, увозя с собой частицу сердца- вашего великого народа и оставляя здесь частицу сердца, нашего великого народа. Разрешите мне поднять тост за, славный советский народ! За Советское правительство! За дружбу между народами Советского Союза и Египта! За Ваше здоровье, господин Маршал, Председатель Совета Министров (’светского Союза! Беседа Н, С, Хрущева с главным редактором египетской газеты „Аль-Ахрам“ М, X. Свккалом 18 ноября Первый секретарь ЦК КПСС П ., С. Хрущев принял находящегося в Советском Союзе главного редактора египетской газеты «Аль-Ахрам» господина Моха-ммеда- Хаси Сейкала по его просьбе и имел с ним беседу. На- беседе присутствовал заведующий отделом печати МИД СССР. Л. Ф- Ильичев.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz