Полярная кочегарка. 1957 г., февраль.

Послание Председателя СоветаМинстров СССР Н. А. Булганина федеральному канцлеру Федеративной Республик Германии Аденауэру ( Окончание) народа в период первоП и осо­ бенно второй мировых войн. В минувшей войне советский и германский народы понесли наибольшие жертвы. Гибель миллионов и миллионов лучших сынов и дочерей, десятки ты­ сяч разрушенных городов и сел, уничтожение колоссальных ма­ териальных и культурных цен­ ностей — вот чем пришлось поплатиться народам наших стран и другим народам. Мож­ но ли забывать обо всем этом? Мы считаем, что забывать об атом уроке истории было бы преступлением. Вот почему мы твердо убеждены, что для того, чтобы этого никогда бо­ лее не повторилось, для того, чтобы обеспечить мир в Евро­ пе, необходимо установить проч­ ные дружественные отношения и мирное сотрудничество между советским и немецким парода­ ми. Будут ли в Европе мир или война, прежде всего зави­ сит от того, как будут склады­ ваться отношения между на­ шими народами. Вот почему оба наши правительства долж­ ны проникнуться сознанием от­ ветственности как за судьбу народов своих стран, так и за судьбы мира в Европе, а это имеет, можно сказать, ре­ шающее значение для сохране­ ния мира во всем мире. Тщательно оцепив сложив­ шуюся обстановку, мои колле­ ги и я приходим к выводу, что коренные интересы как советского, так и германского народов требуют, чтобы в от­ ношениях между СССР и ФРГ был осуществлен решительный поворот от взаимного недоверия и далее известной враждебности к доверию и дружбе, и что необходимые возможности для этого имеются. Причем эти воз­ можности далеко еще пе исчер­ паны. Только такой поворот в отношениях между нашими странами может гарантировать, что два великих народа—со­ ветский и немецкий--никогда больше не будут вынуждены ра­ страчивать свои силы и богат­ ства, взаимно обескровливая друг друга. Мы знаем, что имеются си­ лы, которые всячески препят­ ствуют развитию нормальных отношений между Советским Союзом и Федеративной Рес­ публикой Германии. Эти силы, преследуя свои узкокорыстные интересы, подстрекают и под­ талкивают Федеративную Рес­ публику на путь вражды с Советским Союзом, на военный конфликт с ним и с другими социалистическими странами. Чб этом достаточно убедительно говорят вооружение и содержа­ ние иностранных войск. Для этого же понадобилось предо­ пределить на десятилетия впе­ ред сохранение пребывания на территории Федеративной Рес­ публики иностранных войск. Более того, в последнее время проводится прямая подготовка к использованию территории Западной Германии в качестве плацдарма для атомной войны. Все это пытаются прикрывать ссылками на мнимую агрессив­ ность Советского Союза. Но это только ширма. Федеративную Республику Германии толкают на агрессию, на гибельный для нее путь, не имеющий ничего общего с подлинными национальными интересами не­ мецкого народа, которые неот­ делимы от интересов мира и безопасности в Европе. Нетруд­ но понять, что те, кто хочет направить Федеративную Рес­ публику Германии на путь войны, меньше всего беспоко­ ятся о ее судьбе, об интересах немецкого народа. Они явно рассчитывают отвести от себя ответный атомный удар и под­ ставить под него Федеративную Республику Германии, надеясь, что нм удастся загребать жар чужими руками и, используя географию, безнаказанно отси­ деться в далеких уголках зем­ ного шара. При этом они за­ бывают, что в нынешний век развития техники таких недо­ сягаемых уголков уже пет. Мы надеемся, однако, что в Федеративной Республике Гер­ мании возобладают националь­ ные патриотические силы, ко­ торые не дадут втянуть свою страну в военные авантюры. Кто-кто, а германский народ не может быть заинтересован в том, чтобы снова идтп по пути вражды с Советским Сою­ зом, по пути, на котором Гер­ мания может лишь все поте­ рять, но найти ничего не мо­ жет. Ведь недаром и в прош­ лом наиболее дальновидные государственные деятели Гер­ мании. придавая большое зна­ чение укреплению германо- русских отношений, решитель­ но осуждали попытки поссо­ рить Германию с Россией. Правительству Федеративной Республики известно, что осно­ вой политики советского пра­ вительства является мир и со­ трудничество со всеми государ­ ствами независимо от их внут­ ренних политических систем. Мы твердо уверены в том, что все международные проблемы, споры и разногласия могут быть решены путем перегово­ ров между заинтересованными странами, путем мира, а не войны. В своих отношениях с ФРГ, как и с другими страна­ ми, Советский Союз неизменно придерживается этих принци­ пов. Мы убеждены, что вели­ чие Германии и подлинный расцвет творческого гения не­ мецкого народа могут быть достигнуты только на пути мирного развития. Не будет преувеличением сказать, что имеются громад­ ные возможности для широко­ го развития всесторонних эко­ номических связей между Со­ ветским Союзом и Федератив­ ной Республикой Германии ко взаимной выгоде обеих сторон. Федеративная Республика рас­ полагает всесторонне развитой промышленностью и может рассчитывать на получение крупных и выгодных заказов от Советского Союза. Советский Союз со своей стороны также имеет широкие возможности продавать ФРГ товары, в ко­ торых заинтересованы ее про­ мышленность п сельское хо­ зяйство. Мы ставим вопрос о развитии торговых связей с Федеративной Республикой еще и потому, что Советский Союз родной считает развитие таких свя-! ноября зей надежной основой для улучшения и политических от­ ношений между государствами. Мне хотелось бы подчерк­ нуть, что, говоря о необходи­ мости п пользе установления хороших отношений между на­ шими странами, мы неизмен­ но исходим из того, что раз­ витие таких отношений не мо­ жет п не должно наносить ни­ какого ущерба отношениям Советского Союза или Федера­ тивной Республики с другими государствами. Напротив хоро­ шие дружественные взаимоот­ ношения м«жду СССР и ФРГ могут (мы в этом уверены) лишь содействовать дальней­ шему расширению международ­ ных связей обеих стран в общих интересах укрепления мира. Укрепление доверия и уста­ новление дружественного сот­ рудничества между нашими странами несомненно помогло бы и решению главной нацио­ нальной задачи немецкого народа*— объединению Герма­ нии. Советские люди хорошо понимают, что немцев на вос­ токе и западе Германии глубо­ ко волнует вопрос о восстанов­ лении национального единства их страны. Мы с искренним сочувствием относимся к этим справедливым стремлениям и готовы, как и прежде, оказать немецкому народу всяческое содействие в решении его гла­ вной общенациональной задачи. Однако дело объединения Гер­ мании не продвинется вперед, пока будут продолжаться по­ пытки игнорировать факт с у ­ ществования двух германских государств. Жизнь все отчет­ ливее подтверждает, что только на пути сближения между ГДР и ФРГ может быть найдено решение германской проблемы. Столь же очевидно и то, что делу объединения Германии не поможет курс на ремили­ таризацию Западной Германии, на ограничение демократичес­ ких прав ее населения и про­ должение недружественной по­ литики в отношении соседних с Германией миролюбивых го­ сударств. Для того, чтобы приб­ лизить день объединения Гер­ мании, потребуется преодолеть немало трудностей. Необходи­ мо, чтобы все заинтересован­ ные государства объединили свои усилия в этих целях. Чем скорее это будет сделано, тем лучше. Со своей стороны советское правительство готово оказывать правительствам обо­ их германских государств свое содействие в решении задач объединения Германии. Позвольте высказать уверен­ ность, что улучшение отноше­ ний между нашими странами будет весьма полезно и в этом отношении. Мне хотелось бы также об­ ратить Ваше внимание на пред­ ложения советского правитель­ ства по вопросу о разоруже­ нии и уменьшении междуна- напряженности от 17 1956 года, которые были направлены в свое время правительству Федеративной Ре­ спублики. В этих предложени­ ях предусматривается, как из­ вестно, ряд мероприятий, в том числе, касающихся Германии. Осуществление этих мероприя­ тий имело бы, по мнению со­ ветского правительства, решаю­ щее значение для оздоровле­ ния обстановки в Европе. Мы полагаем, что сейчас настало время, когда правительства обеих наших стран в полном соответствии с совместными ре­ шениями, достигнутыми во вре­ мя московских переговоров 1955 года, должны предпри­ нять конкретные шаги, направ­ ленные к серьезному улучше­ нию отношений между Совет­ ским Союзом и Федеративной Ре­ спубликой Германии, опираясь при этом на тот, правда весьма скромный, но все же полезный, опыт развития взаимных свя­ зей в различных областях, ко­ торый уже накоплен. Можно было бы, в частности, рассмот­ реть такие назревшие вопро­ сы, как значительное увеличе­ ние товарооборота между обе­ ими странами п заключение торгового договора, заключение конвенции о культурном и на­ учно-техническом сотрудниче­ стве, а также консульской кон­ венции, которая определяла бы права сторон по защите инте­ ресов своих граждан и облег­ чала бы решение вопросов, связанных с репатриацией граждан. Я хотел бы подчерк­ нуть при этом, что мы, конеч­ но, не считаем правильным ограничивать наши отношения только вопросами экономи­ ческого, культурного и на­ учно - технического сотруд­ ничества. Мы придаем важное значение голосу немецкого па­ рода при обсуждении главных международных проблем. С правительством Германской Де­ мократической Республики мы уже обсудили п достигли взаи­ мопонимания но таким важней­ шим вопросам, как разоруже­ ние, обеспечение безопасности в Европе и другие проблемы, в решении которых заинтере­ сованы как советский, так и немецкий народы. Мы пола­ гаем, что сближение точек зре­ ния Советского Союза и Феде­ ративной Республики Германии по этим вопросам было бы весь­ ма полезным. Мы надеемся, что изложенные выше соображе­ ния будут рассмотрены феде­ ральным правительством в ду­ хе дружественного и конст­ руктивного сотрудничества. Са­ мо собою разумеется, я п мои коллеги — члены советского правительства — будем рады, господин канцлер, вниматель­ но изучить предложения, кото­ рые Вы со своей стороны со­ чтете возможным изложить в целях укрепления этих отно­ шений в соответствии с жиз­ ненными интересами народов обеих стран. П ' Латвийская С С Р . Коллек­ тив Рижского дизелестрои­ тельного завода успешно вы­ полняет план. Н а с н и м к е : поточная ли­ ния по обработке коленчатых валов. На переднем плане — технолог И Данильчѳнко. С уважением, Н. Л. БУЛГАНИН Его Превосходительству Конраду Аденауэру, федеральному канцлеру Феде­ ративной Республики Германии. Бонн. Гидротурбины для Братской ГЭС ЛЕНИНГРАД. Конструкторы металлического завода закон­ чили технический проект гидро­ турбины для Братской ГЭС. На Ангаре у Падунских поро­ гов намечено установить 18 турбин по 200 тысяч киловатт каждая. В связи с тем, что турбины предназначаются для работы в условиях высоких напоров во­ ды до 100 метров, заводские инженеры совместно с учены­ ми института машиноведения Академии наук СССР прове­ ли много исследований на мо­ делях и действующих гидро­ станциях, чтобы уточнить ме­ тоды расчета на прочность де­ талей. В содружестве с сот­ рудниками лаборатории аэроди­ намики Ленинградского поли­ технического института и дру­ гими научными учреждениями проведены исследования для выбора наилучших вариантов конструкций проточной части машин, рабочих колес на 125 оборотов в минуту и других узлов. Для удобства покупателей Торговая сеть Москвы обо­ гатилась новым крупным пред­ приятием. Недавно гастроном открыл па Первой улице Ок­ тябрьского поля магазин само- обслуживания. Это — самый большой в стране продоволь­ ственный магазин, торіующий без продавцов. Площадь только гастрономического и бакалей­ но-кондитерского торговых за­ лов занимает более 500 квад­ ратных метров. Ассортимент товаров в новом магазине на­ считывает свыше 700 наи­ менований. Товары размещены на от­ крытых прилавках и в гондолах, расположенных у стен, отде­ ланных мрамором и зеркалами, а также, островками в центре зала. У входа покупатель но- - лучает сетчатую хлорвенило- вую сумку, в которую откла­ дывает товары им самим взятые с прилавков и гондол. У выхо­ да он оплачивает стоимость их кассиру- контролеру. В мага­ зине имеются отделы с товара­ ми, которые не могут быть расфасованы предварительно - рыбная гастрономия, колбасные изделия, сыр п т. п. За этими I прилавками стоят продавцы — I консультанты, которые нареза­ ют продукты. 4 -V

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz