Полярная кочегарка. 1957 г., апрель.
6. Край, где ты живешь и работаешь К л и м а т Шпицберген имеет типично морской полярный климат с продолжительной зимой и с коротким прохладным детом. Основными чертами, которые определяют климат острова, являются: высокие широты, наличие полярного дня и по лярной ночи, наличие снеж ного и ледяного покрова, теп лые и холодные течения, арк тическая циркуляция атмос феры с характерной ей «по лярной шапкой». Значительное влияние в фор мировании климата имеет дли тельный полярный день и по лярная ночь, о продолжитель ности которых можно судить по приводимой ниже таблице: Начало Конец КоАИЧ. Темная ночь с гражданскими су мерками в полдень 26.10 13.11 суток 18 Темная ночь с астрономическими сумерками в полдень 13.11 25.1 73 Темная ночь с гражданскими с у мерками в полдень 25.1 18.2 24 Смена дня и ночи 18.2 11.3 21 День и светлая ночь вследствие астрономических сумерек 11.3 3.4 23 День и светлая ночь вследствие гражданских сумерек 3.4 20.4 17 Постоянный день 20.4 23.8 125 День и светлая ночь вследствие гражданских сумерек 23.8 9.9 17 День" и светлая ночь вследствие астрономических сумерек 9.9 3.10 24 Смена дня и ночи 3.10 26.10 23 Полярная ночь в районе Грин-Харбура длится в тече ние 112 суток (с 24 октября но 15 января), а полярный день— 127 суток (с 19 апреля по 24 августа). Зима здесь длится почти 9 месяцев. В полярную ночь жизнь жи вотных на Шпицбергене зами рает и лишь в тихую погоду изредка можно встретить бело го медведя или песца. В полярный день солнце не заходит круглые сутки и на скалы Шпицбергена, его лед ники и воды лучистой энергии солнца падает больше, чем в любом месте экватора. Но на Шпицбергене, где большая часть территории по крыта ледниками и снежника ми, отражение лучистой энер гии очень велико. Кроме того, вследствие малой высоты солн ца над горизонтом, его лучи проходят громадную толщу ат мосферы, где большая часть лучей поглощается и рассеи вается. II тем не менее, хотя Шпиц берген и расположен в высо ких шпротах, имеет горный характер местности и громад ные массивы вечной мерзлоты, климат острова не отличается особой суровостью. Смягчающее влияние на климат острова оказывают во ды Атлантического теплого те чения, которое приносит в бас сейны северных морей ежегод но до 120.000 кубических ки лометров теплой воды с тем пературой -|-6— 1-7 градусов. Изрезанность западного и северного побережья острова Западный Шпицберген дает возможность Западношпицбер генскому теплому течению (ветвь Атлантического теплого течения) проникать далеко вг лубь фиордов и отепляющим образом действовать на удален ные районы острова. За период 1948 — 50 годов среднегодовая температура не превышала — 7,6 по Цельсию, но и не поднималась выше — 2,5 градусов. За последние три года среднегодовая темпе ратура составляла: в 1954 году — 2 ,7 , в 1955 — 5,9 и в 1956 — 4 градуса. Температурные показатели за последние 55 лет свиде тельствуют о потеплении кли мата на острове. Т а к , по Гулю среднегодовая температура 55 лет тому назад была — 9,7 градусов, по доктору Ііноте за 1 9 1 2 - 1 9 2 7 годы - 7 , 6 градусов, по данным метеостан ции Баренцбурга за 1932— 1939 годы — 3,9 градуса. Потепление климата подтвер ждается уменьшением мощ ности ледников (ледник Эль за на Пирамиде, ледники Грин- Харбура, ледник Леди Франк лин на Северо-Восточной Земле). Минимальная температура на острове была отмечена в марте 1917 года и составляла — 49,2 градуса, а максималь ная достигла -|-20 градусов в конце июля — начале августа 1918 года. Но несмотря на отмеченное потепление климата на Шпиц бергене, заморозки и выпаде ние снега, возможны в любое время года, и не бывает их, как правило, лишь на отмет ках, близких к уровню моря, и то в самые теплые месяцы — в пюле и августе. И. ЧА Л ОВ , инженер-геолог. „Д е я н и я и Ф Е Л Ь Е Т О Н а н ж е н к о Не много времени минуло с тех пор, как океанская волна вынесла Николая Давидовича Ганженко на шпицбергенский берег. Помнится, спустившись по трапу парохода и ступив на баренцбургский пирс, он даже воскликнул: — Та-ак! Ну, что ж, пора ботаем и здесь! Работники столовой, услыхав этот многозначительный воз глас, обрадовались: «Этот на- иедет порядок. Видно, новый пав — человек деятельный)'. II правда, Николай Давидо вич, засучив рукава, начал действовать. В своем радении на ниве общественного пита нии, кроме всего прочего, он надеялся приобрести славу. Но, скупился на похвалы самому себе и всячески отрицал кри тику, так как она, известно, бросает тень на славу. При этом он пользуется са мыми обычными методами за жимщика критики. Выступает, скажем, на собрании кто-ни будь из работников столовой — Николай Давидович, если ему не нравится тон оратора, мо жет даже попросить его за молчать. Именно такой случай прои зошел недавно. Собрались ра ботники общественного пита ния обсудить своп наболевшие вопросы. Было намерение хоро шенько отчитать и зава за грубость и петактичное обраще ние с подчиненными. Николай Давидович нахмурился как ту ча. Это не входило в его пла ны. II он удалил с собрания одну из работниц, пытавшихся «посягнуть на его авторитет»,— будто выгнал из собствен ной квартиры непрошенного гостя. — Что-то в последнее время на столах закусок нехватает, — заметили ему однажды. — Неправда, в меню все есть... — Призовите к порядку по вара. Невкусно готовит, — го ворят полярники. — А по-моему вкусно. .Мне нравится. — Мебель следовало бы починить в обеденном зале. — Не ломайте. Сами вино ваты,— парирует Николай Да видович. И так, за что ни возьмись. На все у тов. Ганженко зара нее уготован ответ. У него да же своя мораль появилась: отрицание — лучший способ борьбы с критикой. Только, что поделаешь! Т а кова уж сила критического слова—оно непременно про бьет себе дорогу. И вот стали на Баренцбур- ге сочинять про Николая Да видовича частушки: За красивую улыбку Зав столовой щедрым стал— За три смены <подработки» Лиле двадцать приписал. А Николай Давидович, знай, отрицает. Но недавно тов. Ган женко пришлось туго. Его уличили в аморальном по ступке. И поскольку отрицать было невозможно, Николай Давидович начал возмущаться Дескать, кто имеет право вмешиваться в его личную жизнь. Пу, бросил семью, ре бенка, ну, ищу новую жену, а вообще кому какое дело!.. Нет, тов. Ганженко! Советс ким людям до всего есть дело. Они не могут мириться ни с ошибками но службе, ни с вашими легкомысленными вз глядами на личную жизнь. П. В О Л Ь С Н А Я . К р о с с в о р д Составил 10. Дубенский (г. Ленинград). По г о р и з о н т а л и : 3. Мера земельной пло щади. 4. Произ водственное, со- циалистическо г о типа, объедине ние трудящихся крестьян. 7. Ис кусственное рус ло для воды. 8. Сельскохозяй ственная работа. 10. Корм для скота. 11. Сель- скохозяй с т в е н - ная машина. 14. Сорт сладких яблок. 15. Сте пень зрелости плодов, зерен. 16. Боковой отросток дерева. 18. Ягода. 19. Южное вечно зеленое дерево с твердой, плот ной и тяжелой древесиной. По в е р т и к а л и : 1. Тра вянистое растение. 2. Превра щение зерна в муку. 3. Почка, срезаемая с растения для при 3 5 i p і а І8 1 9 10 j Щ m m ш г ж ) н и iu jg 1 I I 1 1 1 • у ш і Г и я ш а й 13 14 рЩрк te d Ш ш щ щ . ~ ~ иШЕ щ КЯ 18 Tter " • вивки. 5. Место для ссыпки зерна. 6. Отрасль животновод ства. 9. Огородное растение. 10. Рыба. 12. Род теплицы. 13. Название одного из круп нейших совхозов в РСФСР. 16. Плодовое дерево. 17. Про стейшее зернохранилище. ПОЧЕМУ МЫ ТАК ГОВОРИМ П р о л е Слову «пролетарий» более двух тысяч лет. Родилось оно в древнем Риме. Распределение государственных повинностей в Риме проводилось в зависимо сти от размеров имущества, которым владели граждане. В частности, высшие разряды яв лялись на военную службу в полном вооружении, от низших требовалось уже неполное во- т а р и и оружение, пе имевшие посто янного местопребывания до ставляли армии рабочих и му зыкантов и т. д. Но были бед нейшие из низшего класса, не имевшие никакого имущества. Они служили государству не деньгами, а детьмп, откуда и их название «пролетарий», от латинского «пролес» — потом ство, дети. Р а с п о я Необходимой частью старин ной русской мужской одежды был пояс, украшенный у бога тых людей драгоценностями. Пояса эти достигали длины до четырех метров и ширины бо лее 20 сантиметров. Понятно, такой пояс стеснял человека, и в домашней обстановке его не носили. В «Князе Сере бряном» А. К. Толстого оиисан пир у Ивана Грозного. К кон- с а т ь с я цу пира «иные допивали куб ки романеи, более из приличия, чем от жажды, другие дрема ли, облокотясь на стол; многие лежали под лавками, все без исключения распоясались п расстегнули кафтаны ...» «Распоясаться» стало озна чать вести себя, как дома, утратить всякую сдержанность, уважение к другим. К ом и с си я французской ака демии наук работала над со ставлением энциклопедического словаря. В зал, где происходи ло заседание, зашел знамени тый натуралист Кювье. — Рады вас видеть, госпо дин Кювье, — сказал один из сорока членов комиссии. — Мы только что нашли определение одного трудного слова. Оно вполне нас удовлетворяет, но все же мы хотели бы услышать и ваше авторитетное мнение. О д н а ж д ы... Мы нашли краткое и точное определение понятию «рак». Вот оно: «Рак — небольшая красная рыба, которая ходит задом наперед». — Великолепно, господа! — сказал Кювье. — Однако раз решите мне сделать небольшое замечание, опираясь на науку о природе. Дело в том, что рак не рыба, он не красный и не ходит задом наперед. За исклю чением всего этого ваше опре деление превосходно. О т в е т ы на к р о с с в о р д (Газета за 6 апреля 1957 года) ПОВЕРТИКАЛИ : 1. Топограф, челн. И . Триер. 14. Тулон. 2. «Тоска». 3, Трель. 4. Т а расова. 7. Трубач. 9. Термо стат. 10. -Туркмения. 12. То варищ. 13. «Теремок». 18. Тро- ппнин. 19. Токарь. 20. Тра пеция. 24. Тиски. 25. Телец. ПО ГОРИЗОНТАЛИ: 5. Тол стой. 6. Трамвай. 8. Тквар- 15. Токарев. 16. Товкач. 17. Тесьма. 21. Тихонов. 22. Топаз. 23. Титан. 26. Ти мирязев. 27. Титовка. 28. Те рапия. „ПОЛЯРНАЯ КОЧЕГАРНА“ 3 стр. 27 апреля 1957 г.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz