Полярная правда. 1937, июнь

Б о л ьш о е и скусство Горячо радуемся известим о по­ гадке «АНТ-25» в Америке. Шлем зкодажу братский яетный привет. Радуемся, по не удаляемся. Мы хорошо знаем их большое искусство в большую волю. У них было зада­ ние товарища Оголила на полет и мы не сомневались, что они долетят. Не приходится говорить и о трудно­ сти полета через Ледовитый океан, через полюс, через горы Америки. Посада на незнакомом аэродроме после носколькях десятков часов исключительного напряженного поле­ та также далеко не простая вещь. Мы гордимся нашими героями, гордимся нашей машиной. Нет неодолимых твердынь для большевиков. Комдив Бажанов, комбриг Залев- ский, полковники Дедюлин и Сузи, воеиннженер 1то ранга Детров, майор Шишкин, воеглинженер II ран­ га Филин, капитаны Стефан оеский, Лебедев, Соколов, Цветков, старшие лейтенанты Евсеев, Супрун, Преман, Нюхтинов, инженеры-легчики Ника- щин, Лидкин, Калилец, Растоигин, Алтынов, инженер Тарананозский, лейтенанты Рахов, Фокин, Сахранов. Привет верным сынам нашей великой Родины Исключительный по замыслу, иск-, лгочительный п« исполнению ста­ линский перелет Москва—Северный полюс—Северная Америка закончен. Страна Советев еще раз на деле оп­ равдала слова св*еге великого вож­ дя: нет таких крепостей, которые большевики не могли бы взять. Вместе со всей страной шлю свой привет героям-летчикам, верным сы­ нам нашей великой Родины. Н. КРЫЛЕНКО. *Ш я ш ш Ш' . ' -Ч\ • На Щелковскомаэродроме lSmonnr 4 часа утра. Самолет «\HT-25» перед вылетом в трансарктический перелет Москва—Северный полюс— Северная Америка. □ □ □ □ □ □ □ □ Величайшее достижение советской авиации Торжество нашей прекрасной авиации В .результате нашего полета нз Северный полюс там создана база для трансарктического сообщения с Америкой. Замечательный перелет Чкалова и его товарищей является началом практического осуществле­ ния этого сообщения. Он показыва­ ет, "что и материальная часть, и обо­ рудование, а главное — люди, кото­ рые могут летать через полярный бассейн, — у нас есть. Поэтому, если «будет признано необходимым, мы вскоре сможем начать нормаль­ ную эксплоатащпо новой воздушной линии в Америку, пролегающей че­ рез полюс. Для этого, -конечно, пред­ стоит еще много работы. Надо соз­ дать необходимые базы, более де­ тально изучить условия полетов, нужно внести, исходя из опыта на­ шей экспедиции и перелета т. Чка­ лова, много дополнительных измене­ ний в нашу аппаратуру. Но основ­ ное уже сделан*. Перелет тг. Чкалова, Байдукова и Белякова великолепен. Он является проявлением исключительного муже­ ства п отваги, торжеством нашей прекрасной авиации, созданной под руководством великого Сталина. Зам. начальника экспедиции на Северный полюс Ш ЕВЕЛЕВ. Ацдерма, 20 нюня. В течение последних трех—четы­ рех лет мы наблюдали в развитии авиации довольно значительные ус-, пехи: быстро росли скоростные по­ казатели и увеличивалась грузопод’* емность самолетов. П особенно заме^ чателыгым явлением было то, что самолеты с грузом стали покрывать продолжительное расстояние без по­ садки. Соответствующее оборудова­ ние самолетов значительно облегчало задачу полетов в различных услови­ ях погоды, тем более, что полеты на большое расстояние всегда гзязаны с целым рядом трудностей в метео­ рологическом отношении. Значитель­ ное усовершенствование приборного хозяйства позволяет вести самолет на больших высотах вне видимости земли и избегать страшного для лет­ чиков и самолета обледенения. Опи­ раясь на эти достижения, а?нация стала систематически овладевать очень сложными воздушными путя­ ми и связывать самые отдаленные части света регулярными воздушны-, ми линиями. За последние годы ус­ пешно осваиваются воздушные линии через Атлантический океан между Европой и Америкой, через Ти.- хий океан между Америкой, Фи­ липпинами и Китаем. Открылись новые большой протяженности ли­ нии, соединяющие Европу с Ази­ ей, Африкой и другими частями света. Но все же до сих пор оставалась одна довольно значи­ тельная часть земного шара, прониБг новение в которую авиации казалось для ближайших лет делом мало осу­ ществимым и недостижимым. Даже такая передовая в авиаци­ онном отношении страна, как Аме­ рика, которая занимает в течение рада последних дет ведущее положе-. ние в техническом развитии авиа­ ции, в постановке различных рекор­ дов и в проведении сложных переле­ тов, все же оказалась способной только на самые незначительные по­ пытки в овладении севером при по­ мощи авиации. Несколько лет тому назад амери­ канский летчик Берд совершил бес­ посадочный полет к Северному по­ люсу, вернулся назад и этим огра­ ничились стремления к овладению этим суровым, но очень важным и ценным районом. Нам, работникам советской авиа­ ции, завоевание полюса тоже каза^ лось делом сложным, к которому на­ до приложить громаддые усилия. Но наша советская страна со свойст­ венными ей размахом и широкой по-, стапоикой дела вела работу по овла­ дению севера так, как не вела и не могла вести ни одна капиталистиче­ ская страна. Огромную историче­ скую роль в этой работе сыграло созданное по инициативе товарища Сталина Главное Управление Север­ ного Морского Пути, которое вложило много энергии и инициативы, сумев за очень короткий срок освоить ог­ ромный район севера. Главное Уп^ равлеяие Северного Морского Пути своей работой обеспечило нам доволь­ но детальное изучение метеорологиче­ ских условий северных районов и помогло создать базы и, главное, (развернуть сеть связи. Освоение северных районов в зна­ чительной степени шло при помощи авиации. Самолеты полярной авиа­ ции при Главном Управлении Север­ ного Морского Пути не раз пересе­ кали самые отдаленные пункты се­ вера, совершая грандиозные полеты по всем зимовкам. Замечательные перелеты Леваневского, Молокова, перелеты в этом году Фариха и в прошлом году Водопьянова и Махот- кина были широкой предварительной подготовкой и систематическим на­ ступлением па полюс. Все это и под­ готовило такой блестящий успех в завоевании Северного полюса п в прокладке воздушных путей из СССР в Америку. Закончившаяся героическая экс­ педиция 0. Ю. Шмидта и блестящий, ни с чем не сравнимый, перелет Чкалова, Байдукова и Белякова еа- крепляют за Советским Союзом, паль­ му первенства в овладении неизве­ данными и недоступными в прошлом районами севера и Северного полоса. Трудно переоценить значение этих великолепных перелетов. Северный полюс покорен большевиками, и воз­ душный путь из Европы в Америку через Северный полюс проложен со­ ветскими летчиками. • Мы гордимся нашими героями Чкаловым, Байдуковым п Беляковым, которые своим замечательным пере­ летом еще раз показали, на что спо­ собна авиация великой советской страны. Сталинские питомцы вели­ колепно выполнили свой долг и от­ лично решили поставленную прред ними задачу. Котор И. Ф. ТКАЧЕВ — начальник Главного Управления гражданского воздушного флота. КА К РАБОТАЛА СВЯЗЬ Заявление И. М. НАГАНОВИЧА представителям печати Небывалый в истории трансаркти­ ческий перелет по маршруту Москг ва — Северный полюс — Северная Америка закончен. Герои-*летчики то­ варищи Чкалов, Байдуков и Беля­ ков с честью справились с ответст­ венным заданием, которое им поруг чили партия и правительство и лич­ но товарищ Сталин. Огромную работу по обслуживанию этого перелета провели работники народного комис­ сариата связи во главе с его руково­ дителем тов. Халепским. * * * 20 июня член правительственной комиссии по перелету тов. М. М. Каь ганович сделал представителям печа­ ти следующее заявление: — Мьг, работники правительст­ венной комиссии, в связи с этим грандиозным перелетом наших геро­ ев смогли особенно ярко увидеть рез­ кое улучшение работы Связи по вы­ полнению государственных заданий. В прошлом году, во время перелета товарищей Чкалова, Байдукова н Бе­ лякова по сталинскому маршруту, мы со стороны Наркомсвязи не только не имели помощи, но и на­ блюдали явное сопротивление. Нам приходилось с боем добиваться, аппа­ рата, чтобы установить связь с Дальним Востоком. В этом году, во время нынешнего грандиозного перелета, дело связи было горазд^; более трудным, ибо Москва дЬлжйа оыла держать связь, буквально, со всем миром. П эту связь нынешнее руководство Нарком- сьязп и его ‘технический персонал обеспечили прекрасно. Огромную работу и огромную по­ мощь в этом деле оказало нам также н управление связи наркомата обо­ роны и лично тов. Аксенов. Я, как членправительственной ко­ миссии, проведший ночи вместе с наркомом Связи тов. Халепским и тов. Аксеновым у радиотелеграфных и радпо-телефо&ных аппаратов, выра­ жаю свое восхищение их уменьем активизировать связь. От имени Ко- j миссии я пррношу благодарность всем связистам, принимавшим уча- • стие в обслуживании этого перелета. w Что такое полюс неприступности? 19 июня утром в своей радио­ грамме товарищу Сталину участники трансарктического перелета на само­ лете «АНТ-25» сообщили, что они идут «над полюсом неприступно­ сти». Что же такое полюс непри­ ступности, или как его еще называ­ ют, полюс недоступности? Исследователи полярных областей, приближаясь постепенно к Северно­ му полюсу, все глубже и глубже проникалж с разных сторон в аркти­ ческую и антарктическую пустыни. Это проникновение человека в неис­ следованные страны происходило не­ равномерно. Белое пятно на карте полушарий сокращалось больше со стороны Европы, чем со стороны Америки. Таким образом, центр это­ го белого пятна отодвигался от Се­ верного полюса, спускаясь в более низкие шпроты в западном полуша­ рии. Центр белого пятна для каждо­ го определенного моментаи является, так называемым, полюсом непри­ ступности. Полюс этот лежит в го­ ристой ледяной пустыне Северного Ледовитого океана среди хаотически нагроможденных льдов. Пикто из людей здесь еще не бывал. Даже са­ молеты и иные летательные аппара­ ты никогда не проносились до сих пор над этими местами. Таким образом, впервые в исто­ рии человечества, отважные совет--, ские летчики проложили воздуш­ ный путь над той частью Северного Ледовитого океана, которая до сих пор была недоступной и обознача­ лась на картах как неведомая об­ ласть. Почему ва полюсом изменяется счет времени? Пока «АНТ-25» летит в нашем, восточном, полушарии экипаж его ведет счет времени по Москве. Это поясное время одинаково и для Се­ вастополя и для Архангельска, то- есть для всех мест, лежащих к югу и северу от Москвы. 9то время од­ ного и того же часового пояса. Перелетев через Северный полюс в западное полушарие, самолет не­ медленно попал в другой часовой пояс, в котором время считается по- иному меридиану. Пока самолет находился в около- полярной области, за так называе­ мым, полярным кругом, тде сейчас солнце не заходит в течение целых суток, л день оставался — днем. Но' ниже 66,5 градуса северной шпро­ ты по тому же самому направлению, по какому самолет направился из Москвы — уже ночь, в то время, как в Москве — день. Дело в том, что это противоположные точки вем- ного шара, значит и время здесь разнится от времени Москвы ровно на полсуток {все это очень хорошо можно проследить на глобусе). Между Америкой и Азией через Великий океан проходит, так назы-. ваемая, граница дзт — линия, раз­ деляющая два соседних дня. От этой линии начинается счет нового дня. Этот новый день начинается сначала на Камчатке и на Дальнем Востоке. По мере вращения земли наступает новый день в более западных ме­ стах — в Томске, Свердловске, Мо­ скве, Лондоне, Нью-Порке, Сан- Франциско. Но тем временем на Дальнем Востоке уже заканчивается агачавшийся 20 с лишним часов на­ зад день. П когда солнце для этих мест земного шара достигает такого же положения, что и ва сутки ра­ нее, здесь начинается новый день в то время, как в более западных ме­ стах еще не кончился предыдущий день. Летя через Северный полюс, само­ лет перенесся в этот вчерашний день. Ведь в то время, как в Моск­ ве, допустим, была полночь, в пря­ мо противоположной части земли будет время, близкое к полудню л притом того дня, который ш Моск­ ве уже кончился. Как исчисляются широты -за-Се- верным полюсом? По мере приближения от 'Москвы к полюсу, самолет поднимался в бо­ лее высокие широты. Как известно, счет параллельных кругов (широт) начинается от экватора. Наибольший из параллельных кругов плоскости,, который рассекает земной шар пер­ пендикулярно оси вращения земли и делящий земной шар пополам, назы­ вается экватором. От экватора и считаются параллельные круги к се­ веру и к югу (90 храдусов — это полюс). Перелетев через Северный полюс, самолет шел через шпроты, счет которых идет уже от полюса к экватору, то-есть от 90 градусов к нулю. В. А. (ШИШАКОВ — заведующий обсерваторией Мо­ сковского планетария. ОТКЛИКИ НА ПЕРЕЛЕТ Москва— Северный полюс — Северная Америка ПАРИЖ, 20. Французская печать с исключительным вниманием и ин­ тересом следит за перелетом Героев Советского Союза тг. Чкалова, Бай­ дукова и Белякова нз Москвы в Се­ верную Америку, через Северный полюс. Газеты помещают многочис­ ленные телеграммы о перелете и да­ ют фотографии участников перелета, карту перелета, описание самолета «AjHT-25»1 и т. п. «Пти Журналь» подчеркивает, что советская авиация совершает на редкость отважную попытку. «Этот перелет, — подчеркивает газета, — намного превосходит по своему зна­ чению и ценности трансатлантиче­ ские перелеты, ибо маршрут ег* проходит через Северный полюс». ЛОНДОН, 20. Все газеты сообща­ ют об успехах полета «АНТ-25». «Сэндей Экспресс» помещает'со» общение о полете на первой страни­ це под заголовком: «Через крышу мира. Летчики пролетели половину пути над Кападой. Мировой, наибо­ лее захватывающий, беспосадочный полет приближается к концу». Газе­ та помещает фотодиаграмму Северно­ го полушария с обозначением мар-, шрута полета. СТОКГОЛЬМ, 20. Шведская обще­ ственность с напряженныминтересом следит за полетом Героев Советско­ го Союза тт. Чкалова, Байдукова и Белякова по маршруту: Москва — Северный полюс — Северная Амери­ ка. Все газеты опубликовали сооб­ щение о перелете, отмечая, как крупнейшее достижение, слепой по­ лет на высоте свыше 4.000 метров. НЬЮ-ПОРК, 20. Как сообщает агентство Ассошиэйтед Пресс из Лос- Анжелоса, известный американский летчик Джэмс Маггерн заявил, чт§ он восхищается советскими летчика­ ми и собирается немедленно отпра­ виться для их встречи. Он ааявил далее, что очень рад приветствовать советских летчиков, особенно Беля­ кова. — Х/Оветское правительство, — сказал Матгерн, — послало Беляко­ ва спасать меня, когда я потерпел аварию на советской территории ж 1933 году, пытаясь осуществить кругосветный полет. В заключение он добавил, что советский самолет должен быть «замечательным». АНКАРА, 20. Сообщения о беспо­ садочном полете советских летчиков Москва — Северный полюс — Се­ верная Америкавстреченыв Анкаре с огромным интересом. Представители турецкой печати в беседе с коррес­ пондентомТАССвыразили свое восхи­ щение достижениямисоветской авиа­ ции, только что завоевавшей Север­ ный полюс я уже совершающей этот мирового значения перелет. ш Р А З В Е Д К А И КОНТРРАЗВЕДКА * Но где, скажите, найти код, кото­ рым разведчик может пользоваться и который не заметят цензоры? Если разведчик пишет невидимыми черни­ ламимежду строчкамиписьма илнна нотах, на об’явлении или на газете, то он поступает по старому обычаю, стараясь написать свою ин­ формацию .кодом. Проявление не­ скольких букв или цифр выдаст по­ слание, как опасный документ, и его уничтожат. Один агент был захвачен в Англии за то, что властям попа-, ла в руки такая ничтожная улика, как t j « цифры па полях газеты. Можно предполагать, что, если бы его цифры были записаны кодом, он мог бы спасти свою жизнь или остаться необнаруженным в течение более длительного срока. Но развед­ чики чувствуют какую-то суеверную пеприязнь к кодам п шифрам. Сколько агентов погибло из^за неле­ пых и л и сложных хитросплетении! Недаром на смену этим выдумкам в качестве повой защитпоп окраски пришла подчеркнутая естественность. Два голландца — Япсенп л Гоос— работали как агенты морской раз­ ведки; они выдавали себя за комис­ сионеров табачной фирмы и посыла­ ли из всех посещаемых ими морских портов телеграммы с заказами на тысячи сигар самых дорогих марок. В этих телеграммах слово «корона» означало линкор. Если заказывалось 4.000 «корон», это означало, что в порту, из которого был послан «заказ», стоят четыре линкора. Естественно, что этот внезапный спрос па табачные изделия был от­ мечен телеграфными цензорами. Ког­ да этих «голландских купцов» {в действительности безработных матро­ сов) подвергли допросу, они заявили, что являются представителями одной голландской фирмы, которая была так незначительна, что такие боль­ шие заказы па дорогие сигары могла быть об’ясненьт слабым разумом ее владельца. После того, как нм пред- явили доказательства, обвиняющие их, они сознались и были пригово­ рены к смертной казни. Шифры были известны еще древ­ ним грекам и римлянам, причем и те и другие уже пользовались гол уг G h iio u почтой и, по данным одного древнего историка, пытались приу­ чить ласточек к передаче военных *) Продолжение. Начало сокращенного перевода книги американского писателя Р. Роуан «Разведка и контрразведка» см. в «ПОЛЯРНОЙ ПРАВ­ ДЕ» за 12, 14, 15, 16, 17, 18, 20 и 21 июня. \ сообщений. Хитроумный грек, тиран Милета, хотел поднять восстание против Дария. Учитывая бдитель- ; ность персов, он велел одному рабу I обрить голову, написал на бритой < голове свое сообщение и, когда воло- j сы отросли, послал его к ионийцу ‘ Арпстатору, который мог ознако- | миться с посланием, просто-напросто , снова обрив голову раба. Современ-. пому секретному агенту в поисках новых путей и средств передачи тайн снова приходится обращаться к хитрости. Дым из труб в окрестног стих Вогез считался хорошим сред­ ством передачи. Дым был виден на большое расстояние, и, кроме того, его можно было регулировать:' вы­ пускать через определенные про­ межутки времени и т. д. Словом, дым был весьма гибким кодом. Неза^ метные, почти микроскопические ца­ рапины на монетах также были ко­ дом. К ничего не подозревающему путешественнику мог обратиться ка­ кой-нибудь служащий отеля с прось­ бой передать несколько монет «бед­ ному родственнику», живущему в городе, в который направлялся путе­ шественник. Путешественник брал монеты, не зная, что на каждой жз них начертано от двух до десяти слов, которые можно прочесть при медленном ьращенпж монеты под увеличительным стеклом. Такназываемый «словарный» шифр с успехом скрывает сообщение от непосвященного, но ни один агент на территории противника не может использовать его для письма или те­ леграммы, так как подобное сообще­ ние будет немедленно задержано пен-, зором. Этот код — превосходное средство для переписки между аген­ тами секретной службы в мирное время. Чтобы пользоваться им, не­ обходимо иметь только одну книгу, предпочтительно словарь. Человеку, незнакомому с данным словгрем и принятой системой обозначения слов, сообщение, посланное этим кодом, покажется нагромождением букв и цифр с сумасшедшей пунктуацией. Наиболее удобными для этой цели являются маленькие словари, напе­ чатанные в два столбца. Более утомительный код, но впол­ не падежный и приводящий в отчая­ ние почтовую цензуру, — это тра­ фарет, который выделяет из текста несколько слов, образующих само­ стоятельное сообщение и рассеянных среди многословного и расплывчатого письма. Трафарет представляет собой простой лист бумаги с прорезанными в нем отверстиями, через которые впдпы нужные слова. Эти отверстия, образующие определенный рисунок, п их расстояния друт от друта п от полей должны сохраняться в памяти агента, который должен писать сооб­ щения с учетом размеров отверстий трафарета. Каждый агент должен располагать шестью и л и семью ва­ риантами трафарета, чтобы приуро­ чить к ним всевозможные комбина­ ции слов, необходимых для его сек­ ретного донесения. В одном и том же письме может бьггь два пли три сообщения между строк, в которых рассказывается о семейных делах. Чтобы прочитать эти сообщения, не­ обходимо иметь два разных трафаре­ та. Получатель письма, есяи он мо­ жет не опасаться провала, имеегг на­ готове нужные трафареты. Упомина­ ние о каком-либо дне недели в перг вой фразе письма указывает ему, какой комбинацией трафаретов он должен пользоваться; *атем он на­ кладывает трафарет на указанную страницу п прочитывает донесение агента. В тех случаях, когда ни пи­ шущий письмо, ни его адресат не могут иметь при себе уличающего их документа, им необходимо очень точно запомнить рисунок трафарета. Агенту, располагающему абсолют­ но надежным кодом илн шифром, приходится при отправке сообщения (безразлично, почтой или телегра, фом) учитывать опасную проблему адреса. Цензоры в сотрудничестве со службой контрразведки приобретают весьма точные сведения о разведы- ! вательных центрах противника в го-. ! родах нейтральных стран и помнят все адреса, связанные с подозритель­ ными письмами или телеграммами. Во время мировой воины иемец- I кие агенты, согласно жпетрук- . цпж, писали несуществующим : бельгийским пленным, что бы­ ло весьма остроумной уловкой; . но некоторые немецкие агенты, выдававшие себя за комиссионеров, . совершали огромную ошибку, заяв- | ляя, что они являлись представите­ лями голландских и швейцарских фирм, уже названных агентами, ко­ торые цровалнлпсь до них и судьба которых им была неизвестна. Ан­ глийских солдат, возвращавшихся после отпуска во Францию, пекогон рые лица просили опустить письмо. Англичане охотно выполняли эту просьбу, не отдавая себе епчета в том, что отвезенное жми во Францию письмо пе проходило никакой цензу­ ры. Но письма не всегда были глав­ ным средством связи; донесения об­ наруживались на япцах, якобы от­ правляемых на рынок, и на щипцах для завивки. В последнем случае надписи вытравлялись кислотой и затем покрывались топким искусст­ венным слоем ржавчины. Британские агенты в Лондоне за­ держали и исследовали ноты, потому что они были отправлены в адрес одного подозрительного лица в Цю­ рих. cho были две песни: «Лестница любви» и «На пути в Дублин», а подозрительных адресов, эти путе­ шествия привели его к пожизненно­ му заключению. Увидев, что почтовая цензура* столь опасна для секретной перепис­ ки, немецкие разведывательные цен, тры начали посылать приказы сво­ им агентам во Франции с помощью музыкального кода; слова песен ос­ тавались неизменными, но ноты бы­ ли каждый раз другие. Песня под названием «Незабудка Эльзаса» по­ сылалась в виде периодического из­ дания, и, несмотря на то, что одним иностранным музыкальным изда­ тельством присылались десятки нот этой песни, в течение долгого вре­ мени никто и не подозревал, что это разведывательный бюллетень. По в одном французском порту жило некое адрес отправителя гласил: «Джек j подозрительное лицо, почта которою Каммингс, театр Палас». Человек с тщательно просматривалась. Еже- таким именем не существовал вовсе; | лсдельно он вместе с другими нотамж но то, что контрразведка имела дело получал и экземпляр «Незабудки с агентом противника, стало ясно, j Эльзаса». Эти йоты исследовали и когда проявитель е ы я в п л межд7 нот- | сфотографировали. Оказалось, что нымп линейками донесения о сделан- | текст пеона оставался прежним, а ных в Англии наблюдениях. После музыка в каждом экземпляре была установили, что настоящее имя другой. Ноты передали специалисту «Каммингса» — Куртепедэ Рисбах. Этот человек, сын австрийца, при­ нявшего британское подданстве, был талантливым водевильным актером, автором комедий, фокусником и ве- лоснпедпстом.-трюкзчом. В момент об'явления войны он имел аигаже- мент в немецких мюзик-холлах п по .расшифрованию, и он раскрыл тайлу. Иногда пользовались открытками. Пх склеивали под большим давлени­ ем, причем с одной стороны был ад­ рес, с другой — изображение, а между ними листок тончайшей бу­ маги с- донесением или картой. Один был интернирован в Гулсбене; там немецкий агент, живший па юге Франции, писал свои донесения спе­ циальными чернилами на куске тон­ чайшей слюды, а затем искусно црж- (Продолжение Htf 3 стр.). его убедили заняться ашпуриои разведкой, разрешили покппуть Гер­ манию и поехать путешествовать — «поправить здоровье». Но вследствие того, что он посылал свои донесения ш адресу, помещенному в списке

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz