Полярная правда. 1928, июль

П О Л Я Р Н А Я П Р А В Д А 24 и ю л я 1928 г . № 84 Ловозерское бездорожье - Торговля с рабочими. — „Внутренний распоря­ док", или „внутренний беспорядок". — Согласовывает „только Поляков".— Палатни которые т е к у т— Сомнения Отиомхоза об окончании постройки. — Союзные де­ лишки— Наши выводы. Вместо предисловия Вся эта бесхозяйственная «пано- рам»! широко раскинувшаяся на стройке Откомхоэа, представшая пе­ ред ушамм и глазами окружного от­ дела союза строителей по истине безаримерна, и затемняет собой все те «мелочишкз*, которые имели ме­ сто на других участках нашего стро­ ительства. Мы приподнимаем занавес над этой так плохо разыгранной Огком- хозом «пьесой». Бездарная пьеса, с Г*здарнымз режиссерами и руково­ дителями, с бездарной, ничего не стающей буффонадой,— должна быть снята с репертуара. „Се— Отком*<|зи Заседание иравлееия Окротд?ла союза строителей. Доклад Откомхоз*. Сразу выявляются небольшие «де­ тали», имевшие место на стройке. Прежде всего, нет каких либо пер­ спектив и кредитов на работы. Со­ вершенно отсутствуют сведения о потребности в рабочей силе по ква­ лификации. Прием и увольнение ра­ бочих с производства— это постоян­ ная вечная система. Увольняют ча­ сто, принимают часто, наконец от­ сутствуют какие либо расценки на работы. Все это не скрывает и не замал­ чивает эав. отделом благоустройства тов. Карпенко: — На каждую работу приходится «торговаться» с рабочими. Если дело не разрешается компронисным по- рАдком, просто... увольняем их и баста. А отсутствие веутренняго р*спо- ряДБа на работав? Не влечет-ли оно за собой целый ряд случаев нару­ шения трудовой дисциплины и нор­ мированного восьмичасового рабочего дня? Задает вопрос один ив присут­ ствующих на заседании рабочий. И не без этого обошлось на от- комхозовской стройке. Зав. благоустройством прямо й от­ кровенно сознается, что табелей ра­ ботающих, Огконхоз не вел. И по­ этому стоит-ли удивляться, что на лицо случаи, когда рабочей уволив­ шись из Огкомхоза не сумел дока­ зать страхкассе или другой органи­ зации, что он когда либо работал в... Огкомхове! „Спросите у Полякова^ Откомхоз славнтея отсутствием до­ статочного кадра и достаточной ква­ лификации технического персонале. Вопросы о принятии технического персонала с бкро инженерно техни­ ческой секции строителей совершенно не согласовались. Все это дело боль­ шой важности всецело принадлежало одному только лицу— тов. Полякову — вав. Мурманским Откомхозом. На него, собственно и ссылается зав. отделом благоустройств т. Кар­ пенко. У него, у Полякова, спраши­ вайте ответ! — Что вами сделано в пополне­ нии данной правительством дирек­ тивы о снижении себестоимости строительства в текущем сезоне? Был подан вопрос зав. благоустройством. Он удивился и в свою очередь спрос?л Правление, — О какой, это, директиве вдет речь? Ему пришел на помощь техник Турунов, присутствовавшей на засе­ дании, который заявил: — Откуда-же возьмется удешев­ ление, когда стоимость материала та-же, стоимость рабочей силы не снЕЗилась. Ведь, как ни как, возим 8емлю на своих вагонетках (!!). Работа— сплошной экспромт Мы предоставляем слово одному из старших рабочих Ловозерской до роги. Эго слово обвинения! Это сло­ во, к которому слсдует прислушать­ ся советской общественное! — Приехавший на дорогу произ­ водитель работ тов. Тетельбаум соз­ дал весьма тяжелую атмосферу среди рабочих. Сегодня оя дает распоря­ жение о производстве работ, через день, еще не выполнено это распо­ ряжение, с кондачка дается другое и т. п. Расценка, как правило не суще­ ствует. Руководители заявляют, что хворост по 3 рубля кубическая са­ жень. Неизвестно по какой првчине рртель Тихомирова выплачивается по 4 руб. 80 коп. На следующий день говорят: — Эго шутки, хворост дороже стоит. „По шапашикама ... Ж!л*щаые условия рабочих ни­ куда не годны. Стоить скавать, что часть их помещается в палатках, при чем некоторые палатки прикры­ вают только от солнца, а во время дождя, они текут как сито. Ни нар, ни соломы—нет в помине. Наконец, многие рабочие не имеют и этих жалких палаток. Что делать? Помещаются в шалаше, а иногда ходят в землянку 8а три километра — на ст. Пулозеро. Помещающиеся на базе в доме ва 40-м километре, неходятся вблизи. Помещевие может вместить в себе не более 20 человек, а помещается 35 с гаком. Инструмента— лопат и топоров на производстве не хватает, имеющиеся изношены на 50 проц. Недавно не хватило напильников. % Сообщили *производителю работ. Последний прислушался к голосу ра­ бочие, но очевидно прислушался од­ ним ухом: привеэ вместо напглтни­ ков— рашпилей по дереву. Тов. Карпенко О тв е ­ чает.,. На 11-м километре татарская ар­ тель таскает хворост на своих пле­ чах ва 256 сажен в то время, как в Пуловере стоит лошадь, которую можно было бы использовать для этой цели, так как она стоит без дела. На лошади работа по заготовкам хвороста обошлась-бы в 6 рублей куб, а при переноске хвороста—он обходится в 20 рублей. Совершенно нет хозяйского глава, дельного руководства: технический надзор в лице производителя работ и одного десятника, который обслу­ живает 49 километров, явно недо- статоч(н. — Существуют-ли у вас какие н;будь данные о сроке и о к о я ч э е п и работ на Ловозерской дороге и ка­ кие в вашем распоряжении имеются кредиты для ее окончания?— Задан вопрос тов. Карпенко. Ответ Сыл поист£не влмечатглен: — О перспективах окончания ра­ боты у Откомхоза нет визаких дан­ ных. В отношении кредита, могу сказать, что как-будто имеется 35.000 рублей, но чг-сть средств ив этой суммы должна пойти на по­ крытие д<ф?цита прошлого год*. Точнс-же дефицит еще до сих пор не выяснен 0 *авыв. 1 :тгя данные где-то лежат в Финотделе. Тоже, „мед-д-дицина“! Пекарня, существующая для об­ служивания рабочих находится в общежитии, мука в ,мешках лежит на грязном полу. Мешки сверху по­ крываются пылью, на нах кладется печеный хлеб. Вершитель судеб «мира сего» — пекарь Лосев нанят для печения I хлеба без медицинского освиде­ тельствования. На всей дороге нет никакого ме­ дицинского надзора. О спецодежде даже забылз и думать рабочие ра­ ботающие в болоте. Производитель работ недавно до­ думался до весьма своеобразного ме­ тода для выхода И8 этого, пикового положения: Он предлагает рабочим купить сапоги на свои деньги... А отсутствие накомарников, от которого у многих рабочих распухли лица от укусов комаров? Фактики из союзной практики Есть ли союз па дороге? Как мог допустить он такие явно ненормаль­ ные явления, имевшие место Еа строительстве? Союз есть, но союзу все время ставились палки в колеса, к союзу относ?Л2сь свысока, союз не мог скавать слова. Вот они, эти многоговорящее фак­ ты, подтверждающие эти слова. Начиная с декабря и кончая фев ралем сего года союзом было напи­ сано 4 раза Откомхозу “ отношение о предоставлении карточки по учету зарплаты. Ответа до сих пор не по­ лучено. При наведении справок о судьбе отношений, оказалось, что их нет и в канцелярии Огкомхова. До сего времени союэ вместе с груапкемом запрашивает о количе­ стве выплаченной зарплаты рабочим и о сумме задолженности союзу От- K 0 MX 080 M по параграфам колдоговор». Молчание и молчание... А разве мало случаев несогласова­ ния с союзом приема рабочих на производство? Равзе гладко с союзом происходят согласования расценок? А разве не имеет места, подобная «торговля» прямо па производстве? Только теперь на Ловозерской до­ роге организован Рабочий Комитет, который, надо полагать, воэьмется, как следует за профработу. Мы уверены, что производителю работ, организация Рабочкома не пришлась по душе. Ведь пе даром- же он предлагал ограничиться наз­ начением профуполномоченного! Слово комиссии В заключение прибавим, что сей­ час на Л 0808 ерскую дорогу для того, чтобы воочию убедиться в этих «де­ яниях», сводящих на нет все строи­ тельство этого будущего нерва глу­ хого малокультурного района выез­ жает специальная комиссия Отком­ хоза. Выводы комиссии должны поста­ вить на другие рельсы горе-строи­ тельство и разумеется, погладить «кой-кого по головке. О выводах „Полярная Правда" МДЛЕНЬКИИ ФЕЛЬЕТОН о сообщит своим все материалы, читателям, получив А. Январский. слоне и „слонах Мы узнали, что «Биканский Горььий» Панаити Истрати соби­ рается пометить СЛ0Н‘а Не того слона, которого у нас в Мурманске „не заметили", а совет­ ского СЛОН‘а— Соловецкий Лагерь Особого Назначения. Цель самая человеческая—рассеять тот туман лжи и жутких легенд, который сгустили вокруг СЛ0Н‘а зарубежные газеты h j журналы. Конечно, Панаити Истрати напишет правду. Конечно но, не станет зак­ рывать глаз ни на что. Конечно, он старается уверить мир в том что большевики собрали на этом острове Белого моря столько „бывших людей* не для того, чт.-бы поочередно сбрасывать их в море, а для того чтобы эти люди освои­ лись бы от того чада, благодаря ко­ торому она попали на этот остров, хотя немного раэгрувились-бы от своих вкусов и привычек, * в силу которых ови стали нетерпимы в общественной жизни стравы. Чтобы эти люди освежились «раз­ грузились» и могли-бы принять участие в новой жизни. Конечно, Панаити Истрати удастся расска­ зать правду всему свету. Ему поверят все— точнее, ему поверят все те, для кого авторитет Панаити Истрати— много. Но уже варанее можно предви­ деть тот вой, который подымет бе­ лая и желтая пресса. Уже заранее, можно предв»деть тех „тезгелонов",, диковинок" какие заставляют ходит за собой «толпы эевак.» — Да-а-а-а. Рассказывай, рас­ совывай внаем мы эти большевист­ ские «штучки». Вида-а-ли. И черные вести из „самых до­ стоверных е с т о ч н и е о в каких нибудь бойких, «острых» борзописцев, бу­ дут вещать: — Уже за две недели до приезда Пан&ати Истрати на — «Острове Смерти»— начались приготовления, заключенных обрабатывали поэдиноч- ке — ты должен гозорить ему то-то и то то. Ни однойжалобы... На лице несколько печальная, но довольная улыбка. А если... И перед испуганным трясущимся человеком проходит картина того, что будет с ним, если он проговорится. Примерно, в таком духе... — Да-а. Хотя белые „слоны" д*вно уже не в «диковинку у нас» но все-же найдутся Крыяовские „8евави“ «Новые слоны» будут белыми, с желтыми подполинами на чахлой шкуре белогвардейской клячи. А Лесной Р ЕЙС НН З А П И Д (Мурманск— Варду В гостях у „радушных1 соседей. — Большевистская зараза или... вши?— „Господа офицеры41 солидарны с ко­ мандой.— Вардэ через бинокль.— Из рассказа старого моряка.Шпик под видом... рабочего. — Купцам нечего де­ ла ть .— Только рыба одна дешева... визиты норвежских товарищей.— Редактор коммунистической газеты „Фин- марк Фремтид.— В обратный путь. I Радость команды [и f пассажиров была преждевременной. ' Хотя «Сосновец» и npiшварто­ вался к пристани Вардэ, но выход на берег был запрещен до прихода властей. Ждать влестей пришлось очень долго. „Радушные соседа" не торопились. Врач, таможенные чиновники и господин полицейский, вероятно, еще спали в мягких постелях: было толь­ ко 8 часов утра. Наконец, около полудня первым явился врач с переводчиком, с быв­ шим русским жителем Взрдэ, ныне служащим старшим приказчиком у вардэнского миллионера. Яэившесь на судно, врач отдал приказ представить списки команды, а ватем начал осмотр всей команды, особенно внимательно разглядывая складки белья. — Вшей ищет,— смеялась коман­ да,— наши «друзья» заграницей рас­ пустили слух, будто бы в СССР сви­ репствует—тиф, холера, чума... — Ерунда,— вря tляли ребята,— он ищет вшей, чтобы глава отвести. — Небось большевистской заравы боятся, ведь у нгх в металлопро­ мышленных районах сейчас вабастов ка: вот и мечутся, как крысы в клетке. Окончив осмотр команды, врач «любезно» отказался осматривать комсостав. — Господа офицеры и господа ин­ женеры, в ^количестве 12 человек, могут сходить на берег свободно, а команде сходить на ^пристань я разрешить не могу,— заявил врач через переводчика. — Почему? Разве были найдены вши? Разве есть больные на кораб­ ле?— Посыпались со всех сторон не­ доумевающие вопросы. — Нет... Но таков приказ полу­ чен из департамента. — Ах так,— заявил капитан «Со- сновца»,— если команде сходить нель­ зя на берег, то и «господа офице­ ры», вероятно откажутся от вашей любезности. — Ясно, правильно,— загудели штурмана, и машинисты. Если ко­ манде нельзя, то и мы не пойдем. — Вот и прекрасно, это будет еще лучше,— угрюмо пробурчал врач и быстро ушел с парохода. По*ле врача на пароход являлись еще полицейские и чиновники иэ таможни, но вопрос о выходе ко­ манды на берег больше уже не под­ нимался: «приказ от департамента, ничего не поделаешь». Мы, никогда не бывавшие в Вардэ, поднялись к капитану на мостик и начали черев бинокль знакомиться с городом. Вардэ — неболыюй городишко с тремя тысячами населения, располо­ жен на острове, площадью, прибли­ зительно, в 8— 10 квадратных ки­ лометров. Постройки в большинстве, деревяные. Над городом царит остоконечная кир^а. Издали видна старинная крепость, окруженная зем­ ляным валом со зданиями казарм посредине. Вот и все, что можно было раз­ глядеть в бинокль. Н* помощь пришел старый моряк, который много рае бывал в Вардэ. Он рассказал нам, что Вардэ имеет, всего одну длинную улицу в форме подковы. По бокам расположены пе­ реулки, где ютятся рыбаки— преоб­ ладающее население города. На главной улице имеется кино, два клуба, рабочий и буржуазный и несколько маленьких кафе, где про­ даются кофе, молоко,закуск* и лег­ кое пиво. Спиртные напитки в Вардэ можяо достать лишь в нелегальных шинках, так как свободная продажа Еина разрешена в Норвегии лишь в городах, имеющих население не ме­ нее 10.000. Пока мы разговаривали с веселы­ ми купцами, к борту парохода со стороны гавани подошел рыбачий баркас, наполненный эубаткой и и палтусом. Иэ числа команды наш­ лось несколько человек, которые 8а пару серебрянных эри накупили рыбы, чтобы отвести ее семьям в Архангельск. За всем происходящим на паро­ ходе с неослабным вниманием сле­ дила скромная фигура норвежца, одетого в синие штаны а холщевую рабочую куртку. 4 — Эю шпик. Стоит, словно бол­ ван, а все примечает и донссит куда следует. В это время к шпику подошли: Варденский агент торгпред­ ства редактор коммунистической га­ зеты «Ф*нмарк— Фредтид» и слу­ жащий норвежского рабочего коопе­ ратива. После недолгих переговоров с агентом полиции, товарищи были пропущены на пароход, где были радушно встречены всеми. С боль­ шинством команды и комсостава все пришедшие товарищи уже ^были знакомы, а потому обменявшись дру­ жескими рукопожатиями, принялись эа дела и разговоры. Товарищ иэ Торгпредства и Сов- торгфлота рассказал нам, что он ра­ ботает в Вардэ уже оеояо года и является представителем торгпред­ ства и Совторгфлота и произво­ дит торговые операции по импорту и экспорту. — В Варде из Архангельска при­ бывают лесные материалы, корье, ягоды и равная мелочь... папиросы, конфекты, печенье и пр. В Архан­ гельск из Норвегии отправляется главным образом рыба, вот и сей­ час в гавани стоят три парусника и ждут отправки 'рыбы в '^Архан­ гельск. Редактор бывший в России в составе норвежской рабочей делега­ ции и довольно хорошо ; владеющий русским языком, рассказал нам, что газета «Фянмарк Фредтид»4 хотя и существует легально и имеет среди рабочих и рыбаков большое влияние и авторитет, но влачит жалкое материальное суще­ ствование, так как тираж ее не велик и денег взять неоткуда. Газета выходит раз в неделю и делается исключительно одним че­ ловеком. Рабочие и рыбаки пишут не часто, но предпочитают всем многочисленным буржуазным газетам рабочую гаэету. В дружеской задушевной беседе пенаметно летели часы. Отход «Сосновца» был назначен ровно в 8. Мы расарощались с товарищаии и „Сосновец" черев ворота порта отправился в свой обратный рейс в город Архангельск. Гр Бензац

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz